The Displaced Nation

A home for international creatives

Tag Archives: Middle East

FAR FROM THE MADDING CROWD: Jo Parfitt’s creative life as serial expat


Columnist Doreen Brett is back, and she’s accompanied by another “great” in the expat publishing world, Jo Parfitt, who has published 30+ books herself while also helping at least a hundred new expat writers publish their first great works. Wow. Who among us can compete? —ML Awanohara

Hello Displaced Nationers! It is my pleasure to present to you the venerable Jo Parfitt, who has been an expat for more than three decades while also carving out a career for herself as author, journalist, writing mentor/teacher, and publisher.

This is not Jo’s first time on the Displaced Nation. A couple of years ago, another expat author, Ana McGinley, interviewed Jo about her decision to found Summertime Publishing, which specializes in publishing books by and for people living abroad.

Summertime, by the way, is turning 10 years old this year. Congratulations, Jo!

As Jo reported to Ana, one of her own books, A Career in Your Suitcase, remains one of Summertime’s top five bestsellers. Is it any wonder, given that Jo is her own best example? Among the many places where she’s lived and worked are three I know well: my native Malaysia, my husband’s home country of Britain, and my current home of the Netherlands, where Jo, too, now resides.

And now let’s hear about Jo’s experience as a serial expat—and how living in so many different places has fed her creative life.

* * *

Welcome, Jo, to the Displaced Nation. First let’s do a quick review of all the places you’ve called “home”. You were born in Stamford, a town in Lincolnshire, UK. A few years back, Stamford was rated the best place to live by the Sunday Times. But you were not content to stay put. Instead you have lived in Dubai, Oman, Norway, Kuala Lumpur, Brunei, and the Netherlands. What got you started on this peripatetic life?

I went abroad the day after I got married, when I was 26. My boyfriend had gone to Dubai for work and I had to marry him to follow him. Before that happened, I already knew I loved being overseas. I had done a French degree and a year abroad, so I was already travelling before I met my husband. But still, I hadn’t imagined living in Dubai and, in fact, did not want to go there at all. But my husband (he was my fiancé at the time) said: “Come for six months. If you don’t, you’ll regret it for the rest of your life.” And thirty years later, we are still living abroad…

Why didn’t you want to go to Dubai?

At that time I was running my own business and doing quite well. And I was really happy in my career and didn’t want to give it up. Career has always been really important to me. When I closed down my business (I was in a partnership) to move to Dubai, I found it absolutely devastating.

So Dubai was a hard landing?

I was the first expat wife in my husband’s company. They had no support for me at all. We weren’t given our own apartment. I ended up sharing a flat with some other chaps who were in my husband’s office. I was lost and lonely and I knew nothing about networking, I knew nothing about portable careers, I knew nothing about being an expat. But then I found a job opportunity for somebody to do some freelance CV writing. So I did, and eventually I became a journalist. When I submitted my CV they said: “Well you’re not very good but you’ve got potential. So you work for me and I’ll shout at you a lot and you’ll learn.” So that’s what happened. One thing led to another and I had a career again.

Can you tell us about where you went next?

From Dubai, we went to Oman for two-and-a-half years, which was heaven. We loved it. We left too soon because after Oman we went to Stavanger, in southwestern Norway. We went from heat and and living outdoors and having help in the house to a cold and rainy place with no help. We stayed 18 months—actually, we cut that posting short. (I’ve been back to Stavanger since and I thought it was wonderful, but at that time, it was just not for me.) We moved back to Stamford, but I didn’t fit in anymore. We were based in the UK for seven years while my husband would commute on the plane or bus or train for work, until finally we decided it was time we all stayed together as a family again, and we went to live in The Hague. My husband and I also moved to Brunei for a short posting, staying just a few months before returning to The Hague. From there my husband got a job in Kuala Lumpur. For me, living in Malaysia was a dream come true. We’d traveled to Southeast Asia while living in Dubai, and I knew right away I wanted to live in that part of the world some day. It was fantastic.

When you repeat being an expat so many times, do you end up being drawn to cities, where you’ll find other well-traveled people?

In Dubai and Oman it was impossible to get to meet the locals; one has no choice but to live in the expat bubble. In Norway, my home was on the edges of the expat bubble because I didn’t feel that they were really my kind of person. To be honest, I don’t know who I thought my kind of person was. I was depressed in Norway, so nothing would have made me happy. When I went back in England, I realized I didn’t fit in anymore because I’ve lived overseas, so I found my community by starting up a professional network of women writers.

In general have you found that living in cities tends to feed your creative drive?

I wrote a blog called Sunny Interval while based in Kuala Lumpur. I wrote briefly in Brunei. Wherever I went, I found things to write about, generally about transition. I am a poet and a columnist at heart. I love finding parallels and being able to compare and contrast cultures. That said, I lost my mojo in KL for quite a long time—I couldn’t seem to find the beautiful bits. But then I had an experience that absolutely changed my life: an opportunity to write a book on Penang, which is located on Malaysia’s northwest coast. As part of the research, I had to interview Penangites, I had to understand the history and get under the skin of the place. That’s when I realised that getting under the skin of a place is the thing that WILL feed your soul, even if the place is not inherently beautiful. It was such a privilege to get to know Muslims and Buddhists, Chinese, Malay, and Indian, and call them all friends.

Does language tend to be a barrier when you’re in a non-English speaking place?

Even though I’m a linguist, I didn’t learn Arabic or Norwegian, I know very little Dutch. But when I went to Malaysia, I decided that I would learn Malay, and it made a huge difference. Boleh lah! (Can do!) And now that I’m back in The Hague, I’m determined to speak more Dutch. I think it’s very important to learn the language, and I am ashamed that I didn’t learn Arabic or Norwegian, or Dutch the first time around.

How about the more remote places you have lived? Do they, too, feed your creativity and if so in what ways? And how do you keep from feeling isolated?

I write! As I mentioned, I did a degree in French. As part of my studies, I did a year teaching in France in a really boring small town and I didn’t have any friends there either. I would walk around the town for something to do. And I would walk in the shops and I would look in the windows. And I looked at the wonderful display of tarts and I just thought: “”French Tarts”—that’s a great title for a book. I’ll write it.” And what it did was it gave me something interesting to do and a way to meet people and eat (which I loved!). Because I couldn’t cook I decided to ask everybody I met in the town if they’d have me to dinner, and if they had me to dinner they had to make me a tart and I would write about it and would put their recipe in my book! I was 20. I had utmost confidence that they would say yes. So I went to dinner with the doctor, the dentist, the lady who ran the baby shop, teachers from the school, the man who ran the bicycle shop… I just said to anybody, I want to come to dinner. And I wrote the draft of French Tarts, which came out when I was 24. That was my first book.

What a great story! And I happen to know that’s not your only cookery book. After all, you brand yourself as a bookcook…

When I was in Oman, I had the idea with a friend of mine of writing a cookbook on dates because none of the expats knew how to cook with dates. So we wrote a cookbook on dates. We invented the recipes (I could cook by then!) and did everything else. Though it looked terrible, it sold very well because people wanted the content.

Are there any other remote places where you’ve lived that have fed your creativity?

The most remote place I’ve lived in was Kuala Belait in Brunei, which for those who don’t know if a small sovereign state on the north coast of the island of Borneo (the rest of the island is Malaysian and Indonesian). Kuala Belait was really remote. There was nothing to do there at all. I actually went online and googled bloggers in the area. And I found one blogger, who was 20 years younger. I met her for coffee. I did everything I could to find people. In the end, I started a writer’s circle. I ran a few writing classes and joined a French conversation group. And I was only there for three months. You have to make an effort to reach out to people, but the Internet does make it easier.

I know you’re a great networker. Do you tend to network online or in person?

I network with people online. But I also make sure I network with people in person. I sometimes think, it’s been three weeks and I haven’t seen anybody apart from my family, so I get on the phone and book lunches and things.

Do writers sometimes find it a struggle to meet people IRL?

When I was working from home as a writer, I realised that if I stayed in all day and all evening and wrote, I got depressed. And so I used to go for a walk at lunchtimes and at least try to engage with somebody in a shop. I am an introvert when I work. But I feed my soul by being out. I like to see people face to face every week. I don’t think you get much energy from talking to somebody through the email and texting.

You have 31 books! Do you have a favorite?

Out of my 31 books, I would say that a couple have been pivotal for me. One I’ve already mentioned: French Tarts. It made me realise that If you’ve got a good idea, then you can do anything. The other is A Career in Your Suitcase, which is now in its fourth edition and still going strong. I had the idea for writing it when we first went to Norway. There were no English publications for me to write for. I started working on this and an expat anthology called Forced to Fly.

What’s next for you, travel-wise and creativity-wise: will you stay put where you are or are other cities/artistic activities on your horizon?

I’m in The Hague now. I like belonging in a community. I love the fact that everything’s familiar. When you’ve moved and moved and moved, you really want to feel that you belong somewhere. And knowing the way and not having to use a map and knowing where the doctors is: it’s a great feeling. Here in The Hague I’ve also come back to old friends, and that’s been fantastic. I didn’t have friends in England really. They’d all gone off to university or wherever. England was difficult. I think Norway was the hardest. England was the next hardest. Coming back here to the Netherlands has been the easiest because it wasn’t a repatriation as I thought it might feel. It was a reposting. It had all of the positives and none of the negatives.

Tell me about your new venture taking writers away on retreats. I believe you call them “me”-treats?

This has been an ambition of mine for some time. I’m holding what I call Writing Me-Treats. These are residential holidays for four or five nights. They’re for people who love to write, to come and indulge in writing and sharing and doing beautiful things that will make them feel really inspired. For example, in The Hague, we will do the walk in the Jewish quarter and talk about what happened to the Jews. Understanding that has really deepened my love of the place. My first writer’s Me-Treat is in Penang, this month. My next writer’s Me-Treat is in The Hague, which I have timed to be exactly after the Families in Global Transition (FIGT) conference. The next one is in France, in a mini chateau. Then Devon. Then Tuscany.

Do you have any advice for other global creatives?

If you’re a writer, try getting into a writers circle. That’s where I found my soulmates. People come, we do some speed writing, we share what we’ve written, then I create a task and we do an exercise. It’s about being forced to write, not having an excuse or procrastinating. It shows people what they can do in 10 minutes. It empowers them to think they are good enough. I think a lot of writers want to keep what they’ve written to themselves because they’re too afraid to share it. Or they’re too scared that somebody else will plagiarise it. Which is a real worry. What you get in a writer’s circle is a safe space. People get very friendly. They get very close.

I should remind our readers at this juncture that you have your own publishing house for expat books.

Yes, I run Summertime Publishing. I’ve been helping people to write books since 2002. I teach people online and have three online courses: people can study by email as well. Four years ago I decided to run this writer’s scholarship, the Parfitt-Pascoe Writing Residency. I would train writers, they would cover the FIGT conference, and I would publish what they wrote. This is about to be my fifth year. It’s a wonderful opportunity for people to get training from me for free, to get lots of mentoring for free, and to increase their network.

Any recommendations for the wannabe writers out there?

The other thing I would recommend is that you either write a journal, and do it religiously, or write a blog. Whenever something happens, that I think is of note. I write a blog post. I write it for people I know, so I feel safe enough to be authentic and vulnerable, to show how stupid I am, and my mistakes. And I write as if no stranger will read it. And it becomes a record of my life. A lot of people are very scared to expose themselves like that. But don’t be.

Thanks so much, Jo, for sharing your story with us.

* * *

Readers, any further questions for the extraordinary Jo Parfitt on her thoughts about place, displacement, and the connection between the communities you’ve lived in and creativity? Any authors or other international creatives you’d like to see Doreen interview in future posts? Please leave your suggestions in the comments.

STAY TUNED for this coming week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a biweekly round up of posts from The Displaced Nation—and so much more! Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
Photos via Pixabay.

TCK TALENT: In response to “Where are you from?” a few more TCKs wax poetic

Columnist Dounia Bertuccelli is back with a second round of poems composed by Third Culture Kids in answer to that vexed “where are you from?” question.

Hello Displaced Nationers, global nomads, expats, Third Culture Kids and other curious travelers! Since the last time my column appeared, I trust you have moved on from an enjoyable summer (or winter, for our friends in the Southern Hemisphere) to a splendid fall (or spring).

In celebration of the change in seasons, I’d like to present the second post in my series of TCK poetry here at the TCK Talent column. If you missed the first, be sure to check it out here. As I explained then, the poems are the work of a group of 11th and 12th graders at an international school in Malta. Their teacher wanted them to think more deeply about what “home” means for them, given that they are all growing up in more than one country.

Perhaps because I never even lived in the country of my ancestry (Lebanon), I find it endlessly fascinating to read what these young people had to say in response to the fundamental TCK question: where are you from? The older I get, the more I realize that, although there are places I feel more connected to and that hold a big piece of my heart, I’m definitely not “from” any of these places. I don’t belong entirely to any of them.

And by now I’ve also grown used to the bittersweet flavor of living in-between. At the same time, I feel confident that, given the choice, I would do it all over again—because the sweet far outweighs the bitter.

See what you think of the poems below, readers. Are the young writers on the road to the place where I am now: can they taste more sweet than bitter?

* * *

Where I’m From
By Arabella Ovesen

I am from the tall coconut tree
towering over a blue sea
where the Rhum Runner runs
under the midnight sun.
I’m from the yellow, luxurious castle
Azzurra where father taught me to dazzle.

But one day we went up north,
back to the Vikings’ home
where they work back and forth
in a frozen zone.
And that day, I lost my
Spice Ilse throne.

I’m from the pure white snow
of the Northern Pole.
From being surprised;  
At the age of fourteen,
they didn’t want to survive.
I’m from time being slow, dark.
A place where Caribbean purity
lost its innocence,
and left a burnt mark.


Arabella is from Grenada; she has also lived in Malta and Sweden.

Where I’m From
By Clarissa Meyringer

I am from trams
From steel and cement
I am from cold, glistening snow,
It feels like whipped cream.
I am from the towering pines,
giants whose evergreen leaves
were sharp like knives.

I’m from horses of stone
From Fabio and Ben
I’m from the jokers
And the loners
From turning and turmoil
I’m from shadows,
Seen, never heard or spoken of.

I’m from the shallow sea, crystalline.
From the late night snacks
of my grandmother,
The dangerous soccer fan tales of my uncle
I’m from lore and religion, Supernatural;
A friendship with Luci, Castiel and an alliance with Crowley.

On a wall in my room is a drawing
Colors bright
A breathtaking sight
A crayon mess
I am from that place—
Chaotic and free—
Everchanging.

Clarissa is Austrian-Italian; she was living in Malta at the time of writing.

Where I’m From
By Gianluca Chincoli

I’m from the mixed sounds of farm animals
The mud, those painful marble stairs, and a giant old farmhouse.
I am from fresh air and immense woods
Extending in all directions like a green ocean.

I’m from those two spiteful creatures
That made my life a horror and a fight since the beginning.
I am from big toothless smiles to every stranger
And all those cheeky jokes we crew of three planned every day.

I’m from the wind of the night and the day,
Warm and cold, strong and weak like a zephyr.
On those plastic crafts with sails it was always a tough adventure
But the prizes were always priceless.

I’m from the screamings of my father
New experiences, like no one else in the world.
I am from the orange porch of golden sunsets,
Where the wolf was acting drama in front of the innocent children.

From Italy, Gianluca has been living in Malta.

* * *

We love to hear from our readers, so please leave any thoughts, questions, suggestions, and yes, poetry in the comments!

Born in Nicosia, Cyprus, to Lebanese parents, Dounia Bertuccelli has lived in France, UK, Australia, Philippines, Mexico, and the USA—but never in Lebanon. She writes about her experiences growing up as a TCK and adjusting as an adult TCK on her blog Next Stop, which is a collection of prose, poetry and photography. She also serves as the managing editor of The Black Expat; Expat Resource Manager for Global Living Magazine; and is a freelance writer and editor. Currently based on the East Coast of the United States, she is happily married to a fellow TCK who shares her love for travel, music and good food. To learn more about Dounia, please read her interview with former TCK Talent columnist Lisa Liang. You can also follow her on Twitter.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for the biweekly Displaced Dispatch, a round up of posts from The Displaced Nation—and much much more! Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
All photos from Pixabay except:
– Photo of Rum Runner boat in Grenada: 1252 Rhum Runner II in Grenada (19), by Mark Morgan via Flickr (CC BY 2.0).
– Photo of Italian football fans: AC Mailand – VfL Wolfsburg (2:2), by funky1opti via Flickr (CC BY 2.0).
– NOTE: The final photo (from Pixabay) is of a hiking path in the Garda Mountains, in northern Italy.

TCK TALENT: Author-speaker Chris O’Shaughnessy tells the Third Culture Kid story with belly laughs and substance


Columnist Dounia Bertuccelli is here again, in the company of another gifted Adult Third Culture Kid.

Hello again, readers! Today’s interviewee is the extraordinary Christopher O’Shaughnessy. A talented author, speaker and TCK advocate, he is passionate about what he does and also happens to be hilarious. As Lisa Ferland, editor of the Knocked Up Abroad series (see top 60 nonfiction expat books of 2016), tells it, Chris’s opening keynote speech at the Families in Global Transition conference in 2016 made a lasting impression “because he made me laugh so hard that I cried.”

Chris is a military brat. He was born in England to American parents, both of whom grew up as Third Culture Kids (his father was born in Germany and raised in France, while his mother spent most of her life in the UK). Following in the family tradition, he spent much of his childhood backing and forthing across the Atlantic as his family moved to bases in Florida and Nevada as well as to multiple US bases within the UK.

After graduating high school in the UK, Chris spent three years traveling between the United States, Germany, and Italy before returning to England to study at Ridley Hall, a theological college in Cambridge, for a degree in Youth, Community Work and Applied Theology, validated by Oxford Brookes University.

After college, Chris moved to Turkey “and then kept on gallivanting”: he can now boast of living and working across the globe and of having ventured to more than a hundred countries. (Right now he lives in Waterloo, Belgium.)

Meanwhile, his passion for nurturing youth and community has only deepened. After a career as a community director in the UK and the Middle East, and then eight years in a military chaplaincy, he became what he is today: a full-time speaker and writer sharing messages of empathy and hope with fellow Third Culture Kids, often through the use of self-deprecating humor. Particularly entertaining are his “lost in America” stories.

Chris’s first major written work is the book Arrivals, Departures and the Adventures In-Between, published by Summertime in 2014. Containing many examples from his own life, it has garnered high praise from the global community.

* * *

Welcome, Chris, to the Displaced Nation. Did growing up as a TCK influence your decision to become a writer and speaker?
Absolutely! In hindsight, a big part of the reason I chose to work with youth and communities was the desire to help people in transition. I didn’t learn the term “TCK” until my final years at university and was so thrilled knowing there was a concept which explained my experiences, that I wrote my final dissertation on TCKs. I’m a firm believer in the power of moving something from intuition to intellect. Learning I was a TCK shifted something I felt to something I could intellectually engage with, learn more about, and use as a framework to examine my life. Over the years I watched many of my peers who also grew up in transition face challenges without the benefit of realizing the strengths their upbringing had bestowed. That’s what inspired me to become a speaker and writer—I wanted “my people” to make the most of their experiences and appreciate their own unique stories. I wanted to help others process intellectually what they felt intuitively, just as I had done. That and my love of speaking into microphones.

In both your writing and speaking you’re able to touch your audience, make them laugh and think, weaving humor, empathy and hope throughout. Have you always had this ease and voice, or is this something you cultivated?
I’ve always had a love for telling stories—I find the human capacity to be moved by and immersed in story to be incredible and beautiful—and for trying to make people laugh. Laughter can be disarming because it’s genuine: it’s a physical outburst we’re relatively comfortable experiencing in a group. Comedy can be a fantastic teaching tool as we tend to remember things that have made us laugh really hard. So the desire to tell stories and make people laugh is probably in my nature, while developing the voice to do so has taken some effort. That said, I’m fortunate in that working with youth has afforded plenty of opportunities to practice and refine my public speaking skills. Kids are very honest critics!

What led you to write your book, Arrivals, Departures, and the Adventures In-Between?
I have been thrilled to see the number of books about TCKs grow over the years, many of which have been helpful for me in processing my own experiences. But while I would draw on this growing body of work in my presentations to students, parents, and school faculty, I found I wanted to leave my audiences with something more than I could possibly cover in that kind of format. So I decided to write my own book in a style that would hopefully entertain while educating and helping others process intellectually what they were going through intuitively.

How long did it take you to produce the book, and what did the process involve?
Admittedly it was a few years between deciding I needed to write a book and actually doing so. In fact, it took a friend calling me to task at a pub one evening and saying, “So, this book you’ve been planning on writing: are you ever going to actually do it?” My friend took it upon herself to hold me to deadlines; as a result, I had my first manuscript in about six months. (To be fair, I’d been thinking about things for so long, it was really just a matter of sitting down to record the concepts and stories in written form.) After I got together with Summertime Publishing, it took at least another six months to finalize the book working with Summertime’s editors and designers. Conveying stories and concepts in written form is a bit different than doing so verbally. I can be far more dynamic when presenting something live, and adapt to the audience as need be. Writing is static; it’s a different kind of discipline.

Are you working on anything else at the moment?
Actually I am in the preliminary stages of producing another book! I have been devoted a lot of my work to the concepts of hope, empathy, community, and connection in our ever-globalizing world. I firmly believe that the experiences TCKs and CCKs (cross-cultural kids) have had with multiple transitions and developing a global perspective carries wider lessons for what the world needs in order to thrive in a new era of technological connectedness and cross-cultural reality. I’m working on a book exploring these concepts—along with the need to go beyond mere tolerance toward something closer to healthy connection and community.

Do you have tips for other globally mobile individuals looking to publish a book or become speakers?
I’m sure it’s been said before…but get out there and do it! Writing and speaking are both skills that really require feedback and interaction to hone. Any opportunity to speak or write is a helpful one. No matter how small the audience, it builds experience and invites feedback. It requires vulnerability, and things don’t always go as planned. But isn’t that the very basis of a story? If it all goes smoothly it’s not very interesting! If we demand struggle and growth and mystery and reflection from stories to hold our attention, shouldn’t we expect the same from life?

I can see why people find your words inspirational! Finally, could you please share any other information or links you would like our readers to know about.
I am really excited about the What Expats Can Do project, put together by Cristina Balden and Claudia Landini of ExpatClic. It is an ingenious way to connect action with the concept of increasing empathy and bringing hope. They used some of the concepts I’d spoken about during my keynote speech at the 2016 FIGT conference (it wasn’t just belly laughs!) and took them so much further. There are challenges to participate in and stories to read—definitely worth checking out. Speaking of FIGT, I’m also a huge fan of Families in Global Transition. It’s got a wealth of resources and connections and hosts an annual conference where you can meet and interact with leaders, innovators, thinkers, and practitioners all focusing on the world of the globally mobile and cross-cultural. It’s inspiring and energizing! Last but not least, I frequently visit the following websites/magazines for inspiration and insight into our field:

Global Living Magazine
CULTURS Magazine
Denizen
• and of course, The Displaced Nation

Thank you so much, Chris! We appreciate all the great resources (and of course the shout-out!).

* * *

Readers, please leave questions or comments for Chris below. Check out his website and connect with him on social media (Facebook, Instagram, and Twitter), because as Chris says, “I really do love connecting with people and exchanging stories and adventures!” And don’t forget about his book: you can preview three of the chapters here.

Born in Nicosia, Cyprus, to Lebanese parents, Dounia Bertuccelli has lived in France, UK, Australia, Philippines, Mexico, and the USA—but never in Lebanon. She writes about her experiences growing up as a TCK and adjusting as an adult TCK on her blog Next Stop, which is a collection of prose, poetry and photography. She also serves as the managing editor of The Black Expat; Expat Resource Manager for Global Living Magazine; and is a freelance writer and editor. Currently based on the East Coast of the United States, she is happily married to a fellow TCK who shares her love for travel, music and good food. To learn more about Dounia, please read her interview with former TCK Talent columnist Lisa Liang. You can also follow her on Twitter.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for the biweekly Displaced Dispatch, a round up of posts from The Displaced Nation—and much much more! Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
Top (clockwise from top left): Interviewee photo (supplied); Gate entrance to Ridley Hall, by Sebastian Ballard via Geograph project (CC BY-SA 2.0); book cover art; and Nellis Air Force Base by Airwolfhound via Flickr (CC BY-SA 2.0).
Middle: laughing, by nosha via Flickr (CC BY-SA 2.0),
Bottom: Surfing photo via Pixabay.

Top 60 books for, by & about expats and other global creatives in 2016 (2/2)

Global bookworms, have you finished gorging on the 36 works of fiction featured in Part One of this post? Or perhaps you haven’t finished but fancy trying out a different flavor? In either case, you’re in luck. In Part Two, we’re adding 24 works of nonfiction—memoirs, travelogues, anthologies—that came out in 2016, bringing the grand total to 60.

Again, some of the titles may seem familiar—especially if you subscribe to our Displaced Dispatch—but I reckon you’ll still enjoy munching through the list: the whole is somehow greater than the sum of its parts.

As has become our practice, we’ve included indie as well as traditionally published works, and the books are presented in reverse chronological order.

* * *

Fall 2016

Squirrel Pie (and other stories): Adventures in Food Across the Globe (Bloomsbury, November 15, 2016)
Author/Illustrator: Elisabeth Luard
Expat credentials: After marrying novelist, travel writer and early proprietor of Private Eye Nicholas Luard, London-born-and-bred Elisabeth Luard lived in southern Spain (Andalusia) for nine years, where she produced four children and also painted birds and flowers to supplement the family income, later adding cookery writing to the mix. After Spain, the family relocated to the Isle of Mull (off the west coast of Scotland). As empty nesters, Elisabeth and Nicholas moved to a house in rural Wales they’d inherited from a friend (after Nicholas’s death, Elisabeth downsized and moved to London to be near her grandchildren). All told, Luard’s extensive travels with her husband have taken her to some extraordinary places.
Synopsis: Luard shares tales and dishes gathered from her global ramblings, from scouring for snails in Crete to sampling exotic spices in Ethiopia to tasting pampered oysters in Tasmania. She forages from forest, field, and stream, from the Andes to the Arctic—and provides more than fifty authentic recipes, each one a reflection of its unique place of origin, along with illustrations.
How we heard about: The book earned a mention in Sara Wheeler’s recent article for Guardian Books: “Where have all the female travel writers gone?” She called it “an excellent addition to the voguish ‘foodoir’ category, which overlaps often with travel writing—both being, in the end, hybrid genres.”
Why we recommend: Trying new foods is one of the major benefits of global travel; and if you haven’t yet learned how to spot a truffle lurking under an oak tree, it’s about time you did. You’ll also end up with recipes for Boston bean-pot, Hawaiian poke, Cretan bouboutie, mung-bean roti, roasted buttered coffee beans, Anzac biscuits, and Sardinian lemon macaroons.


Rituals of Separation: A South Korean Memoir of Identity and Belonging (Tojang Press, November 7, 2016)
Author: Elizabeth Rice
Expat credentials: Rice grew up in Seoul, South Korea. After working for a number of years in the NGO sector, she started to write a book about her childhood in South Korea. She is currently living between Costa Rica and Vermont.
Synopsis: When her American family returns to the U.S. after 16 years in South Korea, Elizabeth Rice is a hidden immigrant. She may be a white woman with American roots, but the United States is not her homeland. Part memoir, part history, her book captures the tension of living between identities, the deep longing for home, and the determination to find healing in the face of unrecoverable loss.
How we heard about: A listing in Summertime Publishing’s expatbookshop.com.
Why we recommend: Rice tells the classic Third Culture Kid story of being torn between two cultures, in an eloquent and moving way.


America the Anxious: How Our Pursuit of Happiness Is Creating a Nation of Nervous Wrecks (St. Martin’s Press, October 4, 2016)
Author: Ruth Whippman
Expat credentials: A British author, journalist and filmmaker who started her career at the BBC, Whippman moved to Berkeley, California, with her family when her husband took a job with a tech start-up. (She holds American citizenship because her mother was born in the United States.) Notably, it was the move from always-cynical Britain to always-sunny California, that stimulated her to research this book.
Synopsis: Whippman explores the multibillion dollar happiness industry in her adopted country, and the question of why Americans always seem to be searching for contentment and never finding it. Is it that quest for happiness itself that is generating so much anxiety?
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Whippman has been called a “whip-sharp British Bill Bryson” for her feat of making cogent observations on the American way of life.


The Big Cat Man (Bradt Travel Guides, October 1, 2016)
Author: Jonathan Scott
Expat credentials: In a blog post of last August, Scott writes that he knew from an early age that “England was not for me”—that he wanted “a life of adventure combined with a window on to the wilderness.” Nowadays he and his wife, Angela, who is also a wildlife photographer, divide their time between a house in a leafy suburb of Nairobi, with giraffes as neighbors, and a cottage on the Maasai Mara.
Synopsis: Scott decides that instead of writing natural history narratives about animal characters, he will write his own story: of how he went from growing up on a Berkshire farm in the UK, to training as a zoologist, to working as wildlife artist and safari guide in the Maasai Mara National Reserve in Kenya, to becoming a presenter for BBC’s Big Cat Diary and Animal Planet’s Wild Kingdom. The story includes his marriage, in his forties, to Angela; the pair’s travels to Antarctica, India and Bhutan; and the trauma of facing Angela’s serious illness, which put them on a spiritual journey to rival anything they had faced before.
How we heard about: Through Scott’s interview with Wanderlust travel magazine.
Why we recommend: As Lyn Hughes, co-founder and editor in chief of Wanderlust, says, it was “a brave move for a boy from the Home Counties to move to Africa in the 1970s.” But Scott was undaunted and soon fell in love with the land, the wildlife, the people: “there’s nowhere like it.” He has also fought hard to preserve the future of African wildlife.

Summer 2016

When in French: Love in a Second Language (Penguin Press, September 13, 2016)
Author: Lauren Collins
Expat credentials: Born and bred in North Carolina, Collins didn’t venture beyond U.S. borders until she was an adult and became an expat reporter in London. She became further displaced when she met and fell in love with Olivier, a French mathematician who, after a bumpy cross-cultural courtship, would become her husband. When Olivier was required to move to Geneva for his work, she followed, upending their “his continent, my language” balance and forcing her to confront his Francophone world. The couple now lives in Paris with their young daughter.
Synopsis: Collins offers up her marriage as a case study of what happens when one partner tries to learn the other’s native tongue. How much of one’s sense of self is tied up in language?
How we heard about: When The New Yorker, where Collins has been a staff writer since 2008, ran her article “Love in Translation” last August.
Why we recommend: According to New York Times reviewer Suzy Hansen, the book is “far more ambitious than the average memoir about moving abroad” because it also includes a “meditation on the art of language and intimacy” and a tribute to the “delights of cross-cultural fusion.”


The Illustrated Book of Sayings: Curious Expressions from Around the World  (Ten Speed Press, September 13, 2016)
Author/Illustrator: Ella Frances Sanders
Expat credentials: Calling herself an “intentional” global nomad, Sanders has lived in Morocco and Switzerland, but has now settled back in her native UK (the town of Bath). She first uncovered her creative potential when living in, and interning for a company in, Morocco.
Synopsis: A collection of strange idioms, adages and philosophies from around the world, the book highlights just how culturally specific language can be, with many of the nuances seemingly muddled, bemusing or lost in translation. Sanders’s illustrations imagine these metaphors as literal scenarios, while her accompanying commentary serves to unravel these cultural conundrums.
How we heard about: Sanders has been on our radar ever since she produced her first book, Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World, which made our 2014 list (it grew out of a 2013 blog post of hers that went viral: “11 Untranslatable Words From Other Cultures”). She calls this second book “a sort of older sibling” to the first.
Why we recommend: Sanders says she writes her books to enable people able to connect with ideas that came from a place other than the one they grew up in.


Misunderstood: The Impact of Growing Up Overseas in the 21st Century (Summertime Publishing, August 15, 2016)
Author: Tanya Crossman
Expat credentials: Crossman is technically a third culture kid: although she grew up in Australia (Sydney and Canberra), she spent two of her high school years in Greenwich, Connecticut. As a young adult, she has lived and worked in China and also spent time in Cambodia. Right now she is back in Sydney studying for her master’s degree but hopes to go abroad again soon.
Synopsis: Crossman’s book examines the impact international life can have on the children through the personal stories of hundreds of individuals who have grown up as so-called third culture kids, or TCKs: kids who grow up outside of the country of origin of their parents. The book also offers practical suggestions for how best to care for and support this special group of expats, not only while they live overseas, but also when they return to their passport countries and mature into adults.
How we heard about: We follow Summertime on social media; plus Crossman was the second interviewee by TCK Talent columnist Dounia Bertuccelli.
Why we recommend: Crossman is a passionate advocate for the special needs of TCKs. As she told Bertuccelli, her book differs from other TCK resources

“…because I act as an advocate and a ‘voice’ for young TCKs. I’m trying to express how they really feel about the experience of growing up in a third culture. They have a different experience of the world to their parents. Recognizing this is essential for giving them the support they need.”


The Glamour of Strangeness: Artists and the Last Age of the Exotic (Farrar, Straus and Giroux, August 9, 2016)
Author: Jamie James
Expat credentials: A native Texan who became an art reviewer for the New Yorker, James spent years traveling the globe until he finally left New York and moved permanently to Bali in 1999. The move has given him the chance to indulge in his passion for Pacific culture, Indonesian in particular, producing fiction and nonfiction with local and regional themes.
Synopsis: Drawing on his own career as a travel writer, James offers biographical sketches of six artists whom he would categorize as “exotes” because they ran away to discover who they are and where they belong, thereby joining the “school of no nation, or all nations”:

  • German painter Walter Spies, who settled in Bali
  • Raden Saleh, the Javanese painter who found fame in Europe
  • Isabelle Eberhardt, a Russian-Swiss writer who roamed the Sahara dressed as an Arab man
  • Russian-born American filmmaker Maya Deren, who went to Haiti and became a committed follower of voodoo
  • French post-Impressionist painter Paul Gauguin, who left France for Tahiti
  • French doctor and writer Victor Segalen, who immersed himself in classical Chinese civilization in imperial Peking

How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: James’s book reveals a generation of creative people who not only wished to escape from their homelands but also found their new surroundings stimulating for producing art. In refusing to stay put in the country to which they’d been assigned by birth, were they anticipating the world we have today, in which commerce and communications and culture flow easily across national boundaries? We stand on their shoulders! The only thing is, we expats and global creatives are now so common we are no longer considered exotic.:/


Cultural Chemistry: Simple Strategies for Bridging Cultural Gaps (July 19, 2016)
Author: Patti McCarthy
Expat credentials: Originally from the UK, Patti McCarthy grew up a third culture kid. She has lived and worked in England, Belgium, the United States, Botswana, Singapore and (now) Australia, where she runs her own business called Cultural Chemistry providing cross-cultural and relocation support to expats. Not only has she been an expat for over forty years, but her husband, two dogs, and three children were all born in different countries.
Synopsis: Intended as a handbook for anyone who works in a multi-cultural business environment, the book details hundreds of cross-cultural misunderstandings and introduces McCarthy’s four-step process for handling, which she calls the Four R’s: Rewards, Research, Reflect, and Reach Out.
How we heard about: From a tweet by UYD Management
Why we recommend: We’ve hopefully all mastered the three R’s by now. Onwards to the next challenge!


A Scorpion in the Lemon Tree (July 1, 2016)
Author: Marjory McGinn
Expat credentials: Born in Scotland, McGinn was brought up in Sydney, Australia. As a young adult she traveled back to Scotland in search of the cultural links she thought she might be missing, and then across Europe. When she got to Greece,  she liked it so much she stayed on in Athens and worked for a year. Upon her return to Australia, she took up a career as a newspaper journalist; but by the time the 21st century dawned, she yearned to go back to Scotland, accompanied this time by her partner and fellow journalist, Jim. In 2010, the couple and their Jack Russell terrier, Wallace, set off on an adventure to the southern Peloponnese that lasted four years and became the basis for McGinn’s three travel memoirs. These days “home” is East Sussex, England.
Synopsis: Following Things Can Only Get Feta and Homer’s Where the Heart Is, the third in McGinn’s Peloponnese series covers house rental dramas, scorpion threats, and a publishing upheaval. Despite setbacks, McGinn and her companions can’t help but be seduced by the charm of Koróni, on the Messinian peninsula, making new friends while also reconnecting with some of the memorable characters of their days in the wild Mani region.
How we heard about: McGinn is a Displaced Dispatcher and has been featured on the Displaced Nation in Tracey Warr’s Location, Locution column.
Why we recommend: McGinn renewed her love affair with Greece at a time when she thought it would be of mutual benefit. Greece was sliding into economic crisis and had to be bailed out repeatedly—and she wanted to record the country’s rural way of life before it disappeared. At the same time, though, McGinn’s chosen profession of journalism was in crisis. Could her times in Greece inspire her to become a travel writer?

Spring 2016

All Strangers Are Kin: Adventures in Arabic and the Arab World (Houghton Mifflin Harcourt, June 14, 2016)
Author: Zora O’Neill
Expat credentials: O’Neill lived in Egypt and studied Arabic in graduate school during the 1990s. This started her on the path of becoming an international creative, interested particularly in languages and traditional foods of other countries. From New Mexico originally but now based in Astoria, Queens, O’Neill has written or contributed to more than a dozen guidebooks, and co-authored a cookbook. Besides the Arab world, particularly Egypt, she has gotten to know Amsterdam and Mexico.
Synopsis: A travel memoir about studying Arabic, the book recounts O’Neill’s linguistic Grand Tour of the Middle East, through four countries that represent the main dialects of the Arab-speaking world. She starts her journey by re-acquainting herself with Egyptian Arabic in Cairo (where she studied Arabic in grad school) in late 2011. She moves to Emirati Arabic in Dubai, to Lebanese Arabic in Beirut, and to several cities in Morocco where she can use Darija, the Arabic spoken in western North Africa. Every time she moves from one country to another, she undergoes a fresh culture shock. As her journey progresses, she convinces us that the various dialects of fushá (Modern Standard Arabic) are the gateway to a fascinating culture.
How we heard about: From a review by M Lynx Qualey, whom we follow on twitter (@arablit).
Why we recommend: It’s impressive that over 25 years, O’Neill never gave up her dream of learning Arabic. She studied classical Arabic in the 1990s and earned her master’s in Arabic literature. But it would be two decades later, on the trip across North Africa and the Arabian Peninsula described in this book, that she finally felt natural speaking it.


A Chorus of Cockerels: Walking on the wild side in Mallorca (Summersdale, June 9, 2016)
Author: Anna Nicholas
Expat credentials: After an eccentric childhood in Kent and London that involved quite a bit of travel in Eastern Europe, Nichols traveled the world for the Guinness Book of Records and then ran her own travel and luxury lifestyle PR firm in London. About 15 years ago, she left Britain with her husband and son to live in northwest Mallorca, aka Majorca, the largest island in the Balearic Islands archipelago (part of Spain). Since then, she has done more writing, not only journalistic articles but also a series of books about rural island life. In May she will be accompanying explorer Colonel John Blashford-Snell to the Amazon (Colombia).
Synopsis: A merger of her PR firm with another London agency has given author and journalist Nichols more time to explore her adopted home. The upshot is this book, Nichols’s sixth Mallorca title, discussing the Spanish island’s Roman and Moorish history and culture. The cockerels of the title refer to her family’s growing menagerie: at last count, 40 hens and cockerels, along with assorted cats, frogs, donkeys, and Johnny the Toad.
How we heard about: Nichols was one of the original group of bloggers on Telegraph Expat. More recently, she produced a summary piece on expat life for Expat Explorer.
Why we recommend: “Intrepid” is Nichols’s middle name. She once organized an expedition to carry a piano to a remote Amerindian tribe in South America (it was the subject of a BBC documentary). Thus you can be confident you’re in good hands when she sets out to explore her adopted island home. She will leave no stone (be it farm, factory, Moorish myth) unturned; she even finds time to hike the Camino de Santiago along the way…


What Language Do I Dream In? (Virago, June 7, 2016)
Author: Elena Lappin
Expat credentials: Born in Moscow, Lappin grew up in Prague and Hamburg, and has lived in Israel, Canada, the United States and—longer than anywhere else—in London.
Synopsis: Lappin’s memoir tells the story of growing up in five languages—Russian (she uses with her parents), Czech (she uses with her brother, as they grew up in Prague), German (from their days in Hamburg), Hebrew (from living in Israel), and English (she has lived in Canada, the US, and now London). A writer-editor, she feels grateful that English finally adopted her, though it did not adopt her brother (he writes in German).
How we heard about: We follow Virago Press on Facebook.
Why we recommend: Most of us struggle to become bilingual let alone multilingual. What happens when not only you but your entire family is multilingual because of having been serial immigrants—how do you communicate with each other? Which of these languages do you teach your children? And if you dream of becoming a writer, as Lappin did: how do you choose a dominant language to think and write in?


Once Upon an Expat (May 31, 2016)
Editor/Author: Lisa Webb
Expat credentials: A Canadian, Webb got swept into the the expat world when she and her husband decided to live in France in 2010. Five years later, they moved with their two children, both of whom were born in France, to Borneo, Indonesia, for a year. They now call the Congo home. Webb has a popular blog, Canadian Expat Mom.
Synopsis: An anthology of stories by women who’ve experienced firsthand what it means to set up life in a foreign country. Areas of the world include Europe, Africa, the Middle East, Asia, Australia, and the Americas.
How we heard about: From tweets by Sally Rose and Brittani Sonnenberg. 
Why we recommend: Among the 20 contributors are several familiar names—including Amanda van Mulligen, who blogs at Turning Dutch; Olga Mecking, who blogs at the European Mama; and the aforementioned Displaced Nation columnist Sally Rose (Sally contributed the story “What Mattered Most”).


Mother Tongue: My Family’s Globe-Trotting Quest to Dream in Mandarin, Laugh in Arabic, and Sing in Spanish (Avery, May 17, 2016)
Author: Christine Gilbert
Expat credentials: Growing up in rural Massachusetts, Gilbert never traveled as a youth. But the death of her grandfather from a severe form of dementia changed all that. It set her on a path to seek out how to become bilingual in the belief that bilingualism helps delay the onset of the disease. Gilbert quit her corporate job and, with her husband, Drew, and toddler son in tow, launched an ambitious eighteen-month-long, three-country quest to become fluent in Mandarin, Arabic, and Spanish. The family (they now have three children) are currently settled in Oaxaca, Mexico, in a house on the Sierra Madre—with Thai herbs from their travels growing in the garden. The couple has started their own video production company and are filming a series about the anthropology of food.
Synopsis: The book is divided into three sections, each named for the place the family settles in order to immerse themselves in the language: China (daunting), Lebanon (welcoming), and Mexico (not surprisingly, learning Spanish is the easiest of the three challenges). The story is part personal memoir, part travelogue, and part literacy narrative. In the end, Gilbert comes to value biculturalism as well as bilingualism.
How we heard about: We first heard about Gilbert when she and Drew were named 2014 National Geographic Travelers of the Year.
Why we recommend: Gilbert is super creative: she is a photographer, a writer, a filmmaker, a coach. But at the time when she uprooted her family to move around the world, she was also a young mother with an all-American husband. That takes guts—a quality Gilbert appears to have in spades.


Bonjour Kale: A Memoir of Paris, Love, and Recipes (Sourcebooks, May 3, 2016)
Author: Kristen Beddard
Expat credentials: Pittsburgh-born American Kristen Beddard moved to Paris in 2011 with her husband for his job. An advertising executive, she found herself without a job and, surprisingly, without one of her favorite vegetables, kale. (The couple repatriated to New York City in 2016.)
Synopsis: Beddard decided she didn’t want to live in Paris for five years without a vegetable that for her, a vegetarian of many years, was like comfort food. The book recounts her launching of the Kale Project, an initiative to reintroduce kale—a légume oublié (lost/forgotten vegetable)—to the country of croissants and cheese. The project succeeded (Beddard’s campaign even made the front page of the New York Times), and the French now enjoy harvesting and eating le chou kale.
How we heard about: From her fellow American expat in Paris, pastry chef David Lebovitz, whom we follow on social media. In fact he wrote about her again in a recent post.
Why we recommend: Reintroducing an heirloom veggie to a country that prides itself on heirloom foods is a feat beyond what most expats, however creative, can ever hope to accomplish. No wonder the New York Times dubbed Beddard “The Kale Crusader.”


Life without a recipe: A Memoir of Food and Family (WW Norton, April 18, 2016)
Author: Diana Abu-Jaber
Expat credentials: The child of a Jordanian father and an American mother (with Irish-German roots), Abu-Jaber grew up in the middle of two very different, and often clashing, cultures. On the one hand she had her tough, independent sugar-fiend of a German grandmother, wielding a suitcase full of holiday cookies; on the other, her flamboyant, spice-obsessed Arab father, full of passionate argument. The two could not agree on anything. Apart from two years her family spent living in Jordan, however, Abu-Jaber has always lived in the United States. She currently lives in Portland and south Florida.
Synopsis: The sequel to Abu-Jaber’s first memoir, The Language of Baklava, this book focuses on writer Abu-Jaber’s attempt to navigate early and middle adulthood. Unable to decide whether she wants her life sweet or spicy, she has two short-lived marriages. By the time she reaches her 40s, she realizes she has to carve out life on her own terms, not those of her family’s. That’s when she meets and marries the outdoors-loving Scott, and they adopt a daughter.
How we heard about: We read her November 2015 essay for the New Yorker, “Lamb Two Ways,” which was drawn from her forthcoming book.
Why we recommend: Abu-Jaber provides an honest account of her struggle to define her identity as Arab and American, as writer and family member. Besides, who can resist spending time with a woman who is baking her way through life? Her sense of life-as-adventure and obsession with all things culinary make her great company.


An Octopus in my Ouzo: Loving Life on a Greek Island (April 14, 2016)
Author: Jennifer Barclay
Expat credentials: Born in Manchester, UK, Barclay grew up on the edge of the Pennines—but as an adult she has led a peripatetic life, attempting to put down roots in Canada and France while also trying out life in Guyana and South Korea. But in the end she settled on Greece, particularly after she discovered the remote island of Tilos, where she now lives for most of the year.
Synopsis: The book tells the story of Barclay’s first few years of immersion in island life, which included getting pregnant (the island is a ferry ride away from a hospital). It’s the sequel to her previous memoir, Falling in Honey, about how Tilos stole her heart after her love life fell apart back in the UK.
How we heard about: Barclay’s “Gathering Road” podcast interview with Elaine Masters brought her onto our radar screen.
Why we recommend: Barclay’s first memoir was one of my picks for Beth Green’s column. I was intrigued by the title of the book that she wrote after living in South Korea: Meeting Mr Kim: Or How I Went to Korea and Learned to Love Kimchi.


Winter 2016

Five Flights Up: Sex, Love, and Family, from Paris to Lyon (March 15, 2016)
Author: Kristin Louise Duncombe
Expat credentials: Duncombe grew up overseas as the child of a US diplomat and has lived overseas for most of her adult life and in Europe since 2001. A trained psychotherapist, she specializes in working with international and expatriate families. She and her family currently live in Geneva.
Synopsis: This is Duncombe’s second memoir. In the first, Trailing, she chronicled her experience of being swept off her feet by an Argentinian Médecins Sans Frontières doctor. Abandoning her plans to set up a psychotherapy practice in New Orleans, she followed him to East Africa—which proved to be even more of an adventure than the couple had bargained for. In the second memoir, ten years have passed and Duncombe has established a successful Paris-based psychotherapy practice—only to find she must uproot herself from Paris to Lyon, again because of her husband’s job. The new book explores the challenges of managing two-career marriages and raising bicultural kids, along with the eccentricities of life in France.
How we heard about: We’ve read a number of the author interviews on her blog.
Why we recommend: Duncombe’s unique specialty is helping “trailing spouses” maintain their sanity while following their other half around the globe. But she must reconfigure everything she thought she knew about her “expat expertise” when her child sinks into existential crisis, and tea time is to be had with glamorous French moms whose sex lives include swingers’ parties. The book should appeal to memoir for anyone facing a move, dealing with marital ghosts, or confronting the professional death of starting anew.


Gardens of Awe and Folly: A Traveler’s Journal on the Meaning of Life and Gardening (Bloomsbury, March 1, 2016)
Author/Illustrator: Vivian Swift
Expat credentials: Swift is not an expat but a perpetual wanderer. When not traveling, she lives on Long Island Sound. (Yes, one of the gardens is from her own Long Island, proving the worthiness of Emily Dickinson’s observation that you can find everything worth discovering in your own backyard.)
Synopsis: From Scotland to Key West, from Brazil to Paris, Swift tracks down nine of the world’s gardens that are considered to be masterpieces. She illustrates her travelogue with her own watercolors.
How we heard about: Swift’s Le Road Trip: A Traveler’s Journal of Love and France made our previous year-end list (we learned about that book from her blog).
Why we recommend: Swift seduces through whimsical words and pictures; she even offers a lesson on how to paint falling leaves.


Bed, Breakfast & Drunken Threats: Dispatches from the Margins of Europe (Jean-Albert Dadas Press, February 17. 2016)
Author: Dave Seminara
Expat credentials: Born in Buffalo, NY, Seminara joined the U.S. Foreign Service upon graduation from university. His diplomatic career included stints in Macedonia, Trinidad and Hungary, and in the Bureau of Central African Affairs in Washington, D.C. He is now a roving reporter—he writes a regular column for BBC Travel called “BBC Travel Pioneer”—and prize-winning photographer. These days he calls Bend, Oregon, home.
Synopsis: A collection of 24 travel stories that unfold across 14 European countries, the book is a tribute to Seminara’s quest to understand Europe. We learn that he wishes he had Norwegian roots, envies the Basques, and feels certain that the best places in Italy and Greece have yet to be discovered.
How we heard about: Social media
Why we recommend: At a time when Europe has fallen out of fashion with travel writers (even Rick Steves says his favorite country is India!), it makes a nice change to find a book by an unabashed Europhile.


Knocked Up Abroad: Stories of pregnancy, birth, and raising a family in a foreign country (January 28, 2016) and Knocked Up Abroad Again: Baby bumps, twists, and turns around the globe (November 17, 2016)
Editor/Author: Lisa Ferland
Expat credentials: A public health expert from her previous life in the US, Ferland has lived abroad in Sweden with her family since 2012. She says that parenting has been her greatest adventure, and the fact that she’s combined this with an expat life has led to some of her most exciting discoveries about herself. Nowadays she works as a writer, editor and publisher.
Synopsis: The first book in the series contains 24 stories about the trials and joys experienced by 21 mothers and two dads who had babies and raised their families abroad, ranging from the spa-like treatments for postpartum women in Japan to insatiable pregnancy cravings in the Seychelles to non-functioning toilets in West Africa. The second book is an anthology of stories by 25 women in 25 different countries—again recording what it’s been like to raise children in a country that looks, sounds, and expects completely different behaviors than the culture in which the mother was raised herself.
How we heard about: We follow Ferland on social media.
Why we recommend: The collection includes stories by two writers we love: Amanada van Mulligen and Clara Wiggins.


How to Talk about Places You’ve Never Been: On the Importance of Armchair Travel (Bloomsbury, January 26, 2016)
Author: Pierre Bayard (translator: Michele Hutchison)
Expat credentials: Bayard is a French author, professor of literature and connoisseur of psychology. He is not an expat but has gained an international following through his books presenting revisionist readings of English literary classics: Sir Arthur Conan Doyle’s The Hound of the Baskervilles, Agatha Christie’s The Murder of Roger Ackroyd, and Shakesperea’s Hamlet.
Synopsis: Bayard takes readers on a trip around the world, giving us essential guidance on how to talk about all those fantastic places we’ve never been. He examines the art of the “non-journey,” a tradition that a succession of writers and thinkers, unconcerned with moving away from their home turf, have employed in order to encounter the foreign cultures they wish to know and talk about. He cites examples of famous writers who were able to write vividly about places they hadn’t visited.
How we heard about: From a conversation between Bayard and Paul Holdengräber at Albertine, a French and English bookshop in Manhattan, a project of the Cultural Services of the French Embassy fostering French-American intellectual exchange (attended via livestream).
Why we recommend: Besides being irreverent and thought provoking, Bayard makes cross-cultural comparisons that would never have occurred to us. For instance, he says that, whereas Americans were shocked to learn that this revered writer had fabricated much of the story of his travels across America with his dog in his work Travels with Charley: In search of America, in France people were unfazed. The French believe it’s possible to convey the spirit of something without having experienced it directly.


The Road to Little Dribbling: Adventures of an American in Britain (Anchor, Jan 19, 2016)
Author: Bill Bryson
Expat credentials: From Des Moines, Iowa, Byrson has been a resident of Britain for most of his adult life, returning to the United States between 1995 and 2003. He served as the chancellor of Durham University from 2005 to 2011, and since 2007 has been serving as the president of the Campaign to Protect Rural England. He now holds dual nationality (a relatively recent decision) and has an OBE.
Synopsis: Twenty years after his classic Notes from a Small Island was published (it is still one of the bestselling travel books ever written), the Bryson decided to deliver another valentine to his adopted home, which in the interval has given the Iowan writer both a wife and a career in journalism. He set himself the challenge of going the longest distance one can travel in a straight line without crossing saltwater: from Bognor Regis in the south to Cape Wrath in the Scottish Highlands. The result is another entertaining travelogue with stories of “pleasing Britannic things” as well as a few of his pet peeves. And no, there’s no such place as Little Dribbling: Bryson made it up as an ode to eccentric British place names.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Two of the Displaced Nation’s founders, both of them British, listed Bryson as one of their favorite expat writers. I rather doubt they’re his only fans!

* * *

And so we have it: our top picks for displaced nonfiction that came out in 2016. What do you think, dear reader? Are we missing something you think deserves to be on the list? Kindly let us know in the comments! (Until next year…)

ML Awanohara, one of the Displaced Nation’s founders and its current editor, has a section in the weekly Displaced Dispatch where she mentions the latest expat books. Why not subscribe as a treat to yourself during the winter doldrums?

STAY TUNED for next week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: All photos via Pixabay or Morguefiles.

Top 60 books for, by & about expats and other global creatives in 2016 (1/2)

top-60-books-2016-part-one-fiction

Are bookworms like earth worms: do they come to the surface during the spring rains? In which case, the Displaced Nation’s timing—we publish our yearly roundup of recommended books for, by, and about expats and other global creatives in late February and early March—may not be as eccentric as all that. And at least we’re not competing with lots of other “best of 2016” lists that came out in December!

Without further ado, we’re calling on all of you displaced bookworms to come out and start feasting! This year there are 60 books on our list, a first. Hopefully it means you’ll find a title or two that you missed. Or perhaps you’ll see books whose titles sound familiar—especially if you subscribe to our Displaced Dispatch—but of which you forgot to make a note.

Part One, published today, presents 36 works of fiction, both novels and story collections, indie as well as traditionally published works. Part Two will add 24 works of nonfiction, bringing the total to 60. As in years past, the books appear in reverse chronological order.

* * *

Fall 2016

the-good-officer_coverThe Good Officer: Can they love again? (Newhurst Press, November 18, 2016)
Author: Helena Halme
Expat credentials: Born in Finland, Halme lived in Sweden as a child and felt displaced when her family moved back to Finland when she was 14. She left Finland to live in England (now London) after meeting and marrying a British man (yes, he was in the military!), but she still celebrates Finnish customs.
Synopsis: Kaisa has betrayed her husband, the handsome English naval officer, Peter. What can she do but move back to her native Finland? But then she takes a job in London and meets Peter again by chance. Can they love each other again? The third novel in The Englishman series following the tumultuous 1980s love affair between a Finnish student and a British naval officer, based loosely on Halme’s own life story.
How we heard about: Halme has been featured several times on the Displaced Nation: see, for instance, her Random Nomad interview, still one of our best!
Why we recommend: How often do you get to read a Nordic military romance?


a-year-and-a-day_coverA Year and a Day (Penguin Books, Nov 17 2016)
Author: Isabelle Broom
Expat credentials: Broom travelled through Europe during her gap year and went to live on the Greek island of Zakynthos for an unforgettable and life-shaping six months after completing her degree in media arts in London (her first novel, My Map of You, is set on that island). Since then, she has travelled to Canada, Sri Lanka, Sicily, New York, LA, the Canary Islands, Spain and lots more of Greece. She loves to write books set in far-flung locations.
Synopsis: Three different couples find themselves staying in the same hotel in Prague, and we follow them as they mingle and get to know each other and form a bond.
How we heard about: Trip Fiction review,with Prague promo.
Why we recommend: According to several of Broom’s Amazon reviewers, the Prague of this book is “magical” and becomes an “additional character.”


swing-time_coverSwing Time (Penguin, November 15, 2016)
Author: Zadie Smith
Expat credentials: Smith is the product of a black mother and a white father, whom her mother married after migrating to England from her native Jamaica. Now a professor of fiction at New York University, Smith has traded London for New York City for at least part of the year.
Synopsis: Set in England and West Africa, the story concerns the friendship of two mixed-race girls who meet in a tap dance class in London in 1982. One has talent; the other has ideas.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Particularly when the action moves to West Africa, the novel parses race and global politics in a way only a writer of Smith’s caliber can.


tokyo-short-stories-book-1_coverPostcards from Tokyo, Book 1 (November 3, 2016)
Author: Wendy Nelson Tokunaga
Expat credentials: Born in San Francisco, Tokunaga has lived in the Bay area all her life except for when she lived in Tokyo during the early 1980s. Her husband is Japanese.
Synopsis: Six stories that are all inspired by Tokyo, a place that writer Tokunaga has observed both first-hand and from afar. Highlights include a story about a young American who leaves her hostess job to become a kept woman but instead of finding solace is unable to escape her own demons, and a story about an American cat that becomes a stowaway with the intention of becoming a social media sensation in Japan.
How we heard about: We have featured Tokunaga a couple of times on the Displaced Nation (see, for instance, this interview) and follow her on social media.
Why we recommend: Tokunaga has a knack for telling stories about Japan that are culturally insightful while also being highly entertaining.


je-taime-maybe-book-coverJe T’Aime…Maybe? (TGRS Communications, November 3, 2016)
Author: April Lily Heise
Expat credentials: April Lily Heise is a Canadian writer and romance expert who has been living in Paris for over a decade. This is her second novelized memoir on her romantic misadventures.
Synopsis: After barely surviving a turbulent series of relationships in the City of Love (shared in the first volume of the series, Je T’aime, Me Neither), our heroine Lily is ready to throw in the towel on amour. That is, until she receives a very unexpected email—one which revives her hope in finding true love…yet at the same time awakens the mischievous, passionate energy of Paris. Will she manage to connect with her potential soul mate, located on the other side of the globe?
How we heard about: We follow the HIP Paris Blog.
Why we recommend: Readers of Heise’s blog and book appreciate her for being “hilarious,” “brutally honest” and “badass” about love in the city that celebrates that emotion. As one of them puts it, this book is a “sort of Parisian-style Bridget Jones’s Diary.”


a-portrait-of-emily-price_coverA Portrait of Emily Price (HarperCollins, November 1, 2016)
Author: Katherine Reay
Expat credentials: After living all across the United States and a few stops in Europe, Katherine and her family recently moved back to Chicago. It’s also the first book Reay has written that’s based in a place where she hasn’t lived, though she did visit Italy multiple items when living in Europe.
Synopsis: Art restorer Emily Price has never encountered anything she can’t fix—until she meets Ben, an Italian chef, who seems just right. They marry and Emily follows Ben home to Italy, where she finds she can’t quite adjust to his family and culture.
How we heard about: From Publishers Weekly listing
Why we recommend: It’s interesting that an author who usually takes her inspiration from Jane Austen has entered Henry James territory, portraying clashing worldviews and other cross-cultural miscommunications. What’s more, the book includes sensually evocative descriptions of Italian food and scenery, for which it has earned comparisons with Frances Mayes’s Under the Tuscan Sun.


the-boat-rocker_coverThe Boat Rocker (Pantheon, October 26 2016)
Author: Ha Jin
Expat credentials: Xuefei Jin, who publishes under the nom de plume Ha Jin, is a China-born but United States-based author. A former Chinese army soldier, he chose to stay in the United States after the Tiananmen Square massacre.
Synopsis: Chinese expatriate Feng Danlin is a fiercely principled reporter at a small news agency that produces a website read by the Chinese diaspora around the world. Danlin’s explosive exposés have made him legendary among readers—and feared by Communist officials. But his newest assignment may be his undoing: investigating his ex-wife, Yan Haili, an unscrupulous novelist who has willingly become a pawn of the Chinese government.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: At a time when the press is under attack, it is interesting to read a novel by a writer who has lived under two very different sets of rules: the Communist Party’s elaborate control of mass media and the free market’s complicated influence on what we read and watch.


how-to-pick-up-a-maid_coverHow to Pick Up a Maid in Statue Square: Stories (Thistledown Press, Oct 16, 2016)
Author: Rea Tarvdas
Expat credentials: When her husband, a management consultant, was transferred to Hong Kong in 2000, Tarvdas placed her job as a psychiatric emergency-room nurse on hold and packed up the house and moved for two years to Hong Kong. She has since repatriated to Calgary, Canada.
Synopsis: A collection of stories that creates a fictional community of hardworking men and women, bankers and brokers, maids and househusbands, who are, in the author’s words, “all trying to find their way through the space in which loneliness and alienation intersect.”
How we heard about: From Tarvdas’s personal essay in Quill & Quire.
Why we recommend: Tarvdas has used fiction to channel the intense feelings that come up when you’re an expat, particularly a trailing spouse, in Southeast Asia, including dislocation, loneliness, alienation, and even sexual redundancy.


from-pavlova-to-pork-pies_coverFrom Pavlova to Pork Pies: From New Zealand to England searching for love, laughs, and the way home (Writer’s Cat, October 2, 2016)
Author: Vicki Jeffels
Expat credentials: Jeffels has lived in four countries, both hemispheres and has travelled around the world only to end up back where she started, in Auckland, New Zealand.
Synopsis: Based on a true story and an award-winning blog, the plot concerns a divorced mother-of-three from New Zealand who goes on a European tour and meets the man of her dreams, an Englishman, in the City of Light; starts a long-distance relationship with him; and then moves with her family to live with him in the UK, only to have disaster strike when she and her kids are threatened with deportation.
How we heard about: We have known Jeffels back in the day when she was blogging about being an expat in Britain, married to a Brit she met in Paris—she was one of our early Random Nomad interviewees.
Why we recommend: Jeffels has a droll sense of humour and loves travel, chocolate, food, and wine. You can’t go wrong with an author like that.


conquest_coverConquest: Daughter of the Last King (Impress Books, October 1, 2016)
Author: Tracey Warr
Expat credentials: Warr was born in London and lives in the UK and France.
Synopsis: The first in Warr’s new Conquest trilogy, the book is set in the early middle ages when Britain was invaded by William the Conqueror. It concerns the fate of Nest ferch Rhys, the daughter of the last independent Welsh king, after she is captured by the Normans following their assault on her lands, taken to their lair in Cardiff, imprisoned in the motte, and forced to learn Norman.
How we heard about: Warr is our Location, Locution columnist.
Why we recommend: With so many people being displaced by war in the present era, it seems strange to think that this kind of thing was going in the 12th century as well. Is forced displacement an inevitable part of the human condition?


cartes-postales-from-greece_coverCarte Postales from Greece (Hodder, September 22, 2016)
Author: Victoria Hislop
Expat credentials: Hislop has nurtured a passion for Greece for more than three decades. She speaks Greek and keeps a second home in Crete, where she spends several months of every year.
Synopsis: Englishwoman Ellie mistakenly receives a series of tantalizing postcards from Greece. Once the cards stop coming, she spontaneously organizes her own trip to Greece and, with the help of a mysterious notebook she receives just before her departure, discovers a wonderful world of tradition, folklore, love and betrayal—a world not usually accessible to first-time visitors.
How we heard about: TripFiction’s interview with the author
Why we recommend: Hislop traveled in Greece with a Greek photographer and has used his photos to illustrate the book. In some cases, the stories developed because of the photos; in other cases, it was the other way around. The idea was to have the words and pictures work very closely together. The idea sounds super creative, and we’re curious how it turned out.

Summer 2016

the-pull-of-it_coverThe Pull of It (Underground Voices, September 21, 2016)
Author: Wendy J. Fox
Expat credentials: Fox was raised in rural Washington state, and lived in Turkey in the early 2000s. She was still living in Turkey when she started the manuscript. She now lives in Seattle.
Synopsis: The story of a young wife and mother who takes a solo vacation in Turkey to recharge, and ends up diving into a new culture. She skips her flight home and boards a bus to the interior of the country, where she will stay for another six months, until her previous life pulls her home and she must confront her demons.
How we heard about: Writer Lisa Morrow quotes from Fox’s novel in Part One of her interview with us, published in November of last year.
Why we recommend: The premise of the story sounds interesting. As Fox told reviewer Mark Stevens, she thought her protagonist would need to be immersed in a “realm that was totally foreign” as only then could she “get down to the core of herself and understand what she wants.”


the-other-side-of-the-world_coverThe Other Side of the World (Atria Books, September 20, 2016)
Author: Stephanie Bishop
Expat credentials: Her grandparents migrated from England to Australia in the 1960s. Although her grandmother lived more than half her life in Australia she still thought of England as home and Bishop grew up listening to her complain about how much she missed Britain. As a young adult, Bishop herself experienced “dual homesickness” as she moved back and forth between England and Australia for her education (she got her Ph.D. from Cambridge and will soon have a visiting fellowship at Oxford).
Synopsis: A novel set in England, Australia, and India in the early 1960s. Charlotte is struggling with motherhood, with the changes brought on by marriage and parenthood, and with never having the time or energy to paint. Her husband, Henry, an Anglo-Indian, cannot face the thought of another English winter. A brochure slipped through the mailbox—Australia brings out the best in you—gives him an idea. Charlotte is too worn out to resist, and before she knows it they are traveling to the other side of the world. But upon their arrival in Perth, the southern sun shines a harsh light on the couple and gradually reveals that their new life is not the answer either was hoping for.
How we heard about: Nina Sichel promoted it on the Writing Out of Limbo Facebook page.
Why we recommend: The novel explores Bishop’s fascination with a dual sense of longing and nostalgia about two places one considers to be “home.”


him-me-muhammed-ali_coverHim, Me, Muhammad Ali (Sarabande Books, September 19, 2016)
Author: Randa Jarrar
Expat credentials: Jarrar grew up in Kuwait and Egypt. She moved to the United States after the first Gulf War, at the age of 13.
Synopsis: Stories about Middle Eastern women much like Jarrar herself, strong girls and women who’ve somehow landed in the United States, interlaced at times with magic. We travel from Cairo to Yonkers, from the West Bank to Wyoming.
How we heard about: From a tweet by M. Lynx Qualey (@arablit).
Why we recommend: This is Jarrar’s first story collection, following the debut of her first novel, A Map of Home, which won an Arab-American Book Award. As one critic writes, the anthology reflects Jarrar’s own experience of moving between continents and cultures through characters that always seem to be searching for that one place where they fit in: “Often, they don’t, so it’s the nebulous in-between space where their lives unravel.”


tea-planters-wife_coverThe Tea Planter’s Wife (Random House Broadway Books, September 13, 2016)
Author: Dinah Jefferies
Expat credentials: Jefferies was born in Malaysia and moved to England at the age of nine. Her idyllic childhood always held a special place in her imagination, and when she began writing novels in her 60s, she was able to return there—first in her fiction and then on annual research trips for each new novel.
Synopsis: An historical family drama set in Ceylon in the 1920s. Gwendoline, a young Engliah woman, fresh off the boat who has come to join her new husband at his tea plantation. She faces a big culture shock and then a mystery surrounding this man.
How we heard about: Tracey Warr’s interview with Jefferies in her Location, Locution column (published 3 December 2016).
Why we recommend: One of Warr’s other interviewees, Hazel Gaynor, chose this book by Jefferies for its “wonderful sense of location.”


singapore-love-stories_coverSingapore Love Stories (Monsoon Books, September 2016)
Author/Editor: Verena Tay (she contributed “Ex” )
Coordinator/Compiler: Raelee Chapman (she contributed “The Gardener”)
Expat credentials: Tay is based in Singapore but was educated internationally. Chapman is an Australian writer living in Singapore.
Synopsis: Leading Singaporean and Singapore-based writers explore the best and worst of the human condition called love, including grief, duplicity and revenge, self-love, filial love, homesickness and tragic past relationships.
How we heard about: Valentine’s Day post by Trip Fiction, replete with travel tips and giveaway
Why we recommend: The writers are a diverse group, including Singaporeans and expats, both Western expats and expats from within Asia, and also established writers and those published for the first time.


behold-the-dreamers_coverBehold the Dreamers (Penguin/Random House, August 23, 2016)
Author: Imbolo Mbue
Expat credentials: Mbue moved from Cameroon to New York City ten years ago.
Synopsis: The story of a Cameroonian couple and their son who settle in Harlem hoping to capture their piece of the American dream amidst the 2008 financial and housing market crisis.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Inspired by Toni Morrison’s novel Song of Solomon, Heinemann’s African Writers Series and British classics she read growing up, Mbue told one interviewer that she decided to write about what she knows best: the Cameroonian immigrant experience.


monsoon-summer_coverMonsoon Summer (Simon and Schuster, August 9, 2016)
Author: Julia Gregson
Expat credentials: Gregson has worked as a journalist and foreign correspondent in the UK, Australia, and the US. She grew up a military brat as her father was in the Royal Air Force. She has worked as a jillaroo in the Australian outback as well as a model for Hardy Amies in London.
Synopsis: An epic postwar love story moving from England to India. English nurse Kit meets Anto, a young Indian doctor finishing up his training at Oxford. They secretly marry and set off for South India—where Kit plans to run the maternity hospital she has already been helping from afar. But life in India does not turn out as she imagined.
How we heard about: From Tracey Warr’s Location Locution interview with Dinah Jefferies, who said she loved Gregson’s East of the Sun for the way it evokes a particular time in India,
Why we recommend: Critics praise Gregson for understanding both the harshness and beauty of India, its land, culture, and history. When researching this novel, Gregson went to Kerala and lived with an Indian family. She traveled in a rice boat up many of the back waters she describes in the book.


still-here_coverStill Here (Hogarth Random House, Aug 2, 2016)
Author: Lara Vapnyar
Expat credentials: Russian-born author Lara Vapnyar moved from Moscow to Brooklyn in 1994 as an adult, picked up English quickly, and started publishing short stories about the daily-life concerns of Russian émigrés like herself.
Synopsis: Vica, Vadik, Sergey and Regina met in Russia in their college days but remained in touch. They now have very different, yet intertwined, lives as immigrants in New York City. The story follows them as they grapple with love and tumult, the challenges of a new home, and the absurdities of the digital age.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: One reviewer has praised it as “minutely observed, razor funny and wholly wonderful.” That’s a spectacularly high endorsement!


this-must-be-the-place_coverThis Must Be the Place (Knopf, July 19, 2016)
Author: Maggie O’Farrell
Expat credentials: O’Farrell is a domestic expat of sorts. Born in Northern Ireland, she was brought up in Wales and Scotland, and now lives in Edinburgh.
Synopsis: A New Yorker living in the wilds of Ireland, Daniel Sullivan has children he never sees in California, a father he loathes in Brooklyn, and a wife, Claudette, who is a reclusive French-English ex–film star given to pulling a gun on anyone who ventures up their driveway. Once the most glamorous and infamous woman in cinema, she orchestrated her own disappearance, retreating to the seclusion of an Irish farmhouse. All seems well enough until the couple must struggle to hold things together in the face of a secret from Daniel’s past.
How we heard about: New York Times Book Review
Why we recommend: As one Amazon reviewer says, O’Farrell has created a set of “misplaced and lost characters, searching for an authentic place within themselves.” She notes that their “searching leads to external travels and internal jaunts. They are searching: for love, for connection, for identity, for affirmation, for understanding.”


dancingwiththetiger-_coverDancing with the Tiger (Putnam, July 12, 2016)
Author: Lili Wright
Expat credentials: A former journalist who has lived a year in Paris, a year in Italy and two years in Mexico, Wright, who recently earned an MFA, is now a professor at DePaul University in Indiana. During her many trips to Mexico, she has studied Spanish, lived with Mexican families, and had many adventures including watching dancing tigers parade down the streets.
Synopsis: Anna flees her dead-end life in New York City (she has just broken up with her fiancé) to hunt down what her father, a mask collector, believes to be the death mask of Aztec King Montezuma, from an American looter in Mexico.
How we heard about: A press release
Why we recommend: Wright says she tends to mix French, Italian, and Spanish together, but critics say she gets her cultural references just right in her debut novel, set in Mexico.


intrusion_coverIntrusion (Little A, July 1, 2016)
Author: Mary McCluskey
Expat credentials: Born in Warwickshire, McCluskey lived and worked in a number of cities in Europe—London, Brighton, Vienna, Munich, Athens—before finding a home in Los Angeles, California, where she married and gave birth to two sons. She now lives in Stratford-upon-Avon, twenty miles from where she was born, though still spends time in LA. She considers both LA and Stratford “home.”
Synopsis: A psychological drama about a couple dealing with the hardest of losses: the death of their only child, set against the backgrounds of Southern California and Sussex, UK. The marriage is thrown into a tailspin when the wife’s old schoolmate from England shows up, ostensibly to help the couple get over their grief.
How we heard about: TripFiction interview with the author
Why we recommend: McCluskey has lost a child (an experience a couple of authors on our site have had) and knows how it feels. She also has a nuanced view of the differences between the UK and the US.


the-lovers-portrait_coverThe Lover’s Portrait: An Art Mystery (Traveling Life Press, June 22, 2016)
Author: Jennifer S. Alderson
Expat credentials: After traveling extensively around Asia and Central America, Alderson moved to Darwin, Australia, before finally settling in the Netherlands with her Dutch husband and their son.
Synopsis: In the second of a series following the adventures of traveler and culture lover, Zelda Richardson, Zelda scores an internship at the prestigious Amsterdam Museum, where she works on an exhibition of paintings and sculptures once stolen by the Nazis, When two women claim the same portrait of a young girl entitled Irises, Zelda is tasked with investigating the painting’s history.
How we heard about: Alderson’s first Zelda Richardson novel, Down and Out in Kathmandu, was one of Booklust Wanderlust columnist Beth Green’s three book picks in honor of Mother’s Day this past year. (Notably, Alderson also contributed to Green’s column canvassing several writers on their recommended reads for the not-quite end of summer.)
Why we recommend: The novel draws on the author’s experiences gained while studying art history in the Netherlands and working for several Dutch museums.

Spring 2016

the-girl-and-the-sunbird_coverThe Girl and the Sunbird: A beautiful, epic story of love, loss and hope (Bookouture, June 17, 2016)
Author: Rebecca Stonehill
Expat credentials: Stonehill is from London but currently lives in Nairobi with her husband and three children where she teaches creative writing to school children. Synopsis: East Africa 1903: When 18-year-old Iris Johnson is forced to choose between marrying the frightful Lord Sidcup or a faceless stranger, Jeremy Lawrence, in a far-off land, she bravely decides on the latter. But when Iris meets Jeremy, she realizes in a heartbeat that they will never be compatible. Determined to make the best of her new life, she begins to adjust to her surroundings; the windswept plains of Nairobi and the delightful sunbirds that visit her window every day. And when she meets Kamau, a school teacher, Iris finds her calling, assisting him to teach the local children English.
How we heard about: TripFiction’s interview with Stonehill about her adopted home city of Nairobi
Why we recommend: Many readers compare Stonehill with Victoria Hislop, who has also made our list. Her first book, The Poet’s Wife—based on the 18 months she spent living in Granada—was a big hit with readers.


i-promise-you-this_coverI Promise You This: Book Three in the Love in Provence Series (Lake Union Publishing, May 17, 2016)
Author: Patricia Sands
Expat credentials: A Canadian, Patricia Sands lives in Toronto, but her heart’s other home is the South of France. An avid traveler, she spends part of each year on the Côte d’Azur and occasionally leads groups of women on tours of the Riviera and Provence.
Synopsis: The series follows the adventures of Katherine Price, a sensible Canadian woman who is undergoing a midlife crisis, a symptom of which is falling for a Frenchman named Philippe. She follows Philippe to his idyllic home in Provence but worries it’s a fantasy life. So, is Katherine ready to leave everything behind for an unknown life abroad? We find out in the conclusion to this trilogy about second chances.
How we heard about: TripFiction’s giveaway of Sands’s trilogy
Why we recommend: Sands herself is a good example of second chances, having taken up writing in her 60s. She chose a theme close to her heart: France, which she first fell in love with when she backpacked around the country for a year when she was 21, a love affair that has only grown throughout her life. She considers herself to be a “possibilatarian” and encourages the rest of us to do the same.


the-mirror-thief_coverThe Mirror Thief (Penguin Random House, May 10, 2016)
Author: Martin Seay
Expat credentials: As Seay put it in an interview, one of the sparks that led to the book was his memory of “a couple of misty Lenten backpacker days” in Venice: “at the time and still today the strangest place I’ve ever been.” He now lives in Wheeling, Illinois.
Synopsis: The novel consists of a series of nested stories telling of three Venices in three locations and eras: the Venetian casino in Las Vegas in 2003; Venice Beach, CA, in 1958; and the original city-state, in 1592, the time when its mirror-making industry was at its peak. Seay weaves all three stories together in a tour-de-force.
How we heard about: Made the Publishers Weekly list of most anticipated debut novels of Spring 2016
Why we recommend: The book came out to huge critical praise and has been called, among other things, a “masterpiece,” a “startling gem,” a “beautifully plotted potboiler,” and a “true delight.”


back-to-moscow_coverBack to Moscow (Farrar, Straus and Giroux, May 3, 2016)
Author: Guillermo Erades
Expat credentials: Guillermo Erades was born in Málaga, Spain. As a career diplomat for the European Union, he has held posts in Moscow, Berlin, Baghdad and Brussels, where he is currently based. He has also lived in Leeds, Amsterdam, and Luxembourg. He wrote this book, his first novel, during a two-year posting high-security compound in Baghdad, where there were few distractions.
Synopsis: Martin came to Moscow at the turn of the millennium hoping to discover the country of Dostoyevsky, Tolstoy, and his beloved Chekhov. Instead he found a city turned on its head, where the grimmest vestiges of Soviet life exist side by side with the nonstop hedonism of the newly rich. Along with his hard-living expat friends, Martin spends less and less time on his studies, choosing to learn about the Mysterious Russian Soul from the city’s unhinged nightlife scene. But as Martin’s research becomes a quest for existential meaning, love affairs and literature lead to the same hard-won lessons. Russians know: There is more to life than happiness.
How we heard about: Made the Publishers Weekly list of most anticipated debut novels of Spring 2016
Why we recommend: The novel draws on Erades’s life in Moscow at the beginning of the Putin years. It was his first EU posting, and he was in his twenties. He found it to be a special time: “There was a lot of fun and adventure and a Wild West feeling.” His book is the expat version of a Bildungsroman. He intended it as an ode to the city of his (mis?)spent, as well as displaced, youth, a motive that those of us who spent our formative years in foreign countries can well understand.


amotherssecret_coverA Mother’s Secret: A beautiful, heartbreaking novel of love, loss and hidden tragedy (Bookouture, April 6, 2016)
Author: Renita D’Silva
Expat credentials: Now living in the UK, D’Silva grew up in a coastal village in South India.
Synopsis: Jaya, the British-born daughter of immigrants, struggles with the unexpected death of her mother, Durga, followed by the loss of her baby son in a tragic cot death. Looking through her mother’s belongings, Jaya finds diaries that unlock the secrets of her mother’s unhappy past, before she emigrated to England. Part of the story is told by Durga, through diary excerpts, and part by Kali, a mad old lady who, like Durga, was doing her best to survive and succeed in traditional Indian culture.
How we heard about: D’Silva’s latest novel was featured in Beth Green’s Booklust, Wanderlust post last May, celebrating displaced female protagonists in honor of Mother’s Day
Why we recommend: D’Silva’s debut novel, Monsoon Memories, about an Indian woman who’d been exiled for more than a decade and is living in London, was a Displaced Nation pick for 2014.


reader-i-married-him_coverReader, I Married Him: Stories Inspired by Jane Eyre (HarperCollins, March 22, 2016)
Author: Tracy Chevalier
Expat credentials: American by birth, British by geography, Chevalier lives in London with her husband and son. Her first novel, which made her famous, was The Girl with a Pearl Earring.
Synopsis: A collection of short stories by writers across the globe whom she’d asked to respond to the famous opening line of Jane Eyre: “Reader, I married him.” Turkish author Elif Şafak, for instance, contributed a story about an Islamic woman who becomes infatuated with a young Dutchman who has arrived in her town to learn Turkish. Hm, but does she marry him? Linda Grant’s “The Mash-Up” tells of a disastrous wedding between a Jewish woman and a Persian man. (Yes, she did, unfortunately!)
How we heard about: The book release was commissioned as part of the commemorations for Charlotte Brontë’s 200th birthday, for which Chevalier also curated an exhibition at the Brontë Parsonage Museum.
Why we recommend: It’s one of literature’s best-known lines, and we love the idea of having it interpreted by a group of global creatives.

Winter 2016

shelter_coverShelter (Picador, March 15, 2016)
Author: Jung Yun
Expat credentials: Yun was born in South Korea, grew up in North Dakota, and was educated at Vassar College, the University of Pennsylvania, and the University of Massachusetts at Amherst. She now lives in western Massachusetts.
Synopsis: The story of young Korean American professor Kyung Cho and his Irish-American wife, which leads to the story of the complicated relationship that Kyung has with his wealthy parents. Kyung’s parents immigrated from Korea to the US as his father went to graduate school in engineering. Growing up, they gave him every possible advantage—private tutors, expensive hobbies—but they never showed him kindness.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: It’s a family drama with a cross-cultural dimension: Kyung chose a white woman in part to distance himself from the rules of his own Korean upbringing, but can he make all of these relationships work?


forty-rooms_coverForty Rooms (Penguin, Feb 16, 2016)
Author: Olga Grushin
Expat credentials: Grushin was born in Moscow but is now based in the United States. She is an American citizen but retains Russian citizenship.
Synopsis: A Russian-born woman aspires to be a poet but ends up becoming Mrs. Caldwell, a housewife and mother in suburban America.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Displaced writer Alexandra Fuller, who made my own list for 2015, was favorably impressed.


ways-to-disappear_coverWays to Disappear (Little, Brown and Company, Feb 9. 2016)
Author: Idra Novey
Expat credentials: Born in western Pennsylvania, Novey has lived in Chile, Brazil, and New York.
Synopsis: A noirish literary mystery with a translator at its center. Deep in gambling debt, the celebrated Brazilian writer Beatriz Yagoda is last seen holding a suitcase and a cigar and climbing into an almond tree. She abruptly vanishes. In snowy Pittsburgh, her American translator Emma hears the news and, against the wishes of her boyfriend and Beatriz’s two grown children, flies immediately to Brazil and tries to unravel the mystery.
How we heard about: Made the Publishers Weekly list of most anticipated debut novels of Spring 2016
Why we recommend: Novey is an award-winning poet. This is her first novel and it draws on her experience of working as a translator of Spanish and Portuguese literature.


the-photographers-wife_coverThe Photographer’s Wife (February 2, 2016)
Author: Suzanne Joinson
Expat credentials: For ten years Joinson worked part-time in the literature department of the British Council, traveling regularly in the Middle East, China, Russia, and Eastern and Western Europe. She has worked in and explored Yemen, Egypt, Syrian, Greece, and many other countries.
Synopsis: The casually glamorous Eleanora Ashton scandalizes the British expatriate community in Jerusalem by marrying a famous Arab photographer. But then she falls for William Harrington, a British pilot who is working for the architect Charles Ashton. The affair threatens her marriage, particularly when William discovers that her husband is part of an underground nationalist group intent on removing the British. Years later, in 1937, Ashton’s daughter Prue is an artist living a reclusive life in Shoreham, Sussex, with her son. Harrington arrives and what he reveals unravels her world.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: Like Joinson’s first novel, A Lady ­Cyclist’s Guide to Kashgar, set in Central Asia, the book is concerned with people who feel displaced; as the New York Times reviewer puts it, “they are looking for a guide, a map, some thread to lead them through the maze of their own lives.”


black-deutschland_coverBlack Deutschland (Farrar, Straus and Giroux, February 2, 2016)
Author: Darryl Pinckney
Expat credentials: A black writer from Indiana, Pinkney somehow ended up in the divided Berlin of the seventies and eighties and fell in love with it. Currently he divides his time between New York City, and Oxfordshire, UK.
Synopsis: It’s the early 1980s, and Jed, a young gay black American from Chicago who suffers from an addiction problem, has just finished reading Christopher Isherwood’s Berlin Stories. He is inspired to flee to Berlin in the tradition of other black writers and musicians: he hopes to escape American racism and homophobia.
How we heard about: New York Times Sunday Book Review
Why we recommend: For black writers and musicians in the postwar era, Europe’s cultural capitals provided a space for people like Richard Wright, James Baldwin, Dexter Gordon, Nina Simone and many others to practice and be appreciated first and foremost as artists, rather than be caught up in America’s race tragedy. Pinkney’s second novel imparts an appreciation for this history.


what-belongs-to-you_coverWhat Belongs to You (Farrar, Straus and Giroux, January 19)
Author: Garth Greenwell
Expat credentials: Greenwell moved to Bulgaria to teach at the American College of Sofia in 2009. Because of his non-fluency in Bulgarian, he lived “between languages” but claims to have liked that experience.
Synopsis: An American teacher in Sofia, Bulgaria is barely able to keep up a conversation in Bulgarian or ascribe concrete value to the leva and stotinki he keeps in his wallet. But then he enters into a transactional romance with a handsome and enigmatic Bulgarian male hustler named Mitko. His love for Mitko remains unrequited, but the relationship forces him to grapple with his own fraught history, the world of his southern childhood where to be queer was to be a pariah. There are unnerving similarities between his past and the foreign country he finds himself in.
How we heard about: Made the Publishers Weekly list of most anticipated debut novels of Spring 2016
Why we recommend: As Jeffery Zuckerman puts it in his review for The New Republic:

“Garth Greenwell’s writing is alive to the foreign and the unknown; he opens our eyes to worlds we had not realized existed alongside our own. Even the landscape of Bulgaria, one of the poorest and least-known countries in Europe, is made vivid and vibrant.”


the-expatriates_coverThe Expatriates (Penguin Books, January 12, 2016)
Author: Janice Y. K. Lee
Expat credentials: Janice Y. K. Lee was born and raised in Hong Kong. She received a BA in English and American Literature and Language from Harvard College. A former editor at Elle magazine, Lee lives in New York with her husband and four children.
Synopsis: Lee explores with devastating poignancy the emotions, identities, and relationships of three very different American women living in the same small expat community in Hong Kong.
How we heard about: From the special “Border Crossings” edition of the New York Times Sunday Book Review, focusing on books about global migration.
Why we recommend: As novelist Maggie Pouncey put it in her review of the book, Janice Y.K. Lee is a “female, funny Henry James in Asia.”

* * *

And so we have it: our top picks for displaced fiction that came out in 2016. What do you think, dear reader? Are we missing something you think deserves to be on the list? Kindly let us know in the comments!

ML Awanohara, one of the Displaced Nation’s founders and its current editor, has a section in the weekly Displaced Dispatch where she mentions the latest expat books. Why not subscribe as a treat to yourself during the winter doldrums?

STAY TUNED for next week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: All photos via Pixabay or Morguefiles.

CULTURE SHOCK TOOLBOX: Expats and TCKs, humility is your best cross-cultural tool—and don’t forget to pack that golden triad!

marilyn-gardner-cst
This month transitions enthusiast H.E. Rybol consults with a prominent member of the former expat/Adult Third Culture Kid community on how best to handle culture shock. They also discuss reverse culture shock, though her guest finds that term something of a misnomer…

Hello, Displaced Nationers!

I suspect some of you may already know, or at least know of, my guest this month, the multi-talented Marilyn Gardner. She is a blogger, author, consultant and public speaker. You may have come across her blog, Communicating Across Boundaries, or heard of her book, Between Worlds: Essays on Culture and Belonging, which is drawn from her blog writings and gets rave reviews from Amazon readers, who call her a “master storyteller.”

Born in small-town Massachusetts, Marilyn moved to Pakistan when she was three months old. She returned to the United States for college, became a nurse, and then tried to go “home” to Pakistan, only to be deported back to the U.S. after three months. She resumed her travels with marriage, producing five children on three continents and raising them in Pakistan and Egypt. When she and her husband finally repatriated, they arrived from Cairo at Dulles Airport with five children, 26 suitcases, and an Egyptian Siamese cat. They now live in Cambridge, Massachusetts.

Marilyn has a passion for helping under-served communities, including refugees and immigrants, with their health care needs. She started her blog in 2011 after returning from a trip to Pakistan where she worked as a nurse with internally displaced people. She also works with refugees in the Middle East, especially Iraq and Turkey.

Marilyn often speaks to groups and organizations on topics related to cultural competency, including culture and health care, faith and identity, and adult third culture kids.

She kindly took the time out from her busy life and travels to share some of her many cross-cultural experiences with us. (She conveniently lives 15 minutes from Logan Airport’s international terminal and flies to the Middle East and Pakistan as often as she can!) Check it out 🙂

* * *

Welcome, Marilyn, to Culture Shock Toolbox. Can you tell us which countries you’ve lived in and for how long? 

Pakistan, 20 years; Egypt, 7 years; United States, 28 years; and I have visited over 30 countries.

In the context of cultural transitions, did you ever put your foot in your mouth?

I have lots of memorable stories—some more embarrassing than others, all funny for various reasons. As a child, I wasn’t always aware of the cultural mistakes—but my mom was! At one point when I was three years old we had been invited to a feast in the town where we lived. The women were in one room and the men in another. We sat on the floor and we ate with our hands. Evidently, the minute the food arrived, I lunged toward it and grabbed the rice with both hands. The older woman in the room was none too happy—she sniffed and said loudly: “The child doesn’t know how to eat!” Every Pakistani kid knew that you eat with your right hand only! My mom was red-faced and fumbled over her words. She vowed that once we got home, she would teach us all how to eat in properly Pakistani style!
childrens-culture-shock-toolbox

Wow, I guess your mom needed a toy version of the culture shock toolbox? Did you continue making blunders as you grew up?

As an adult, the rules changed and some mistakes have to do with language and others with behavior. For instance, when I first arrived in Cairo, I had trouble flagging down taxis. Then I realized that Egyptians would just yell loudly “Taks” and wave their hand wildly. So I began yelling loudly and waving my hands wildly. One day I did this while out with one of my Egyptian friends and she was horrified! “Why are you shouting?” she said. I realized I’d been observing male behavior, not female. A woman stands calmly and daintily waves down a taxi; only the men are so loud and aggressive. It was a good example that it’s not only about observing, it’s also about observing and imitating the right behavior. Language mistakes are also common and almost always funny. My husband, for instance, once tried to tell someone he was thinner than another man—but ended up saying he was cleaner than him.

What tools do you think are most useful in scenarios like these? 

In health care we use the term “cultural humility.” You have to be humble enough to admit defeat when you get it wrong. In essence, this is a commitment to life-long learning about culture; a commitment to self-reflection and self-critique; a process whereby you continually place yourself in a posture of learning. I picture this as someone almost on their knees, looking up at another person and saying:

“You tell me what is important, you tell me what I need to know to function most effectively here.”

That’s what we expats, nomads, and Third Culture Kids all need to learn more about, continually posturing ourselves as being willing to grow and to learn.
cultural-humility

That’s a powerful image! But have there also been situations you think you’ve handled with surprising finesse?

There is something about growing up overseas that puts you in a different place from the beginning, and that has stood me well. But again I would stress that there can also be an arrogance that comes from growing up overseas, as in “I know better than you do because I’ve lived this longer”—which can be totally false. We only know what we know, and we can’t possibly have experienced every aspect of a culture, which is why we always need that toolbox. What I think is different from the adult expat is that we Third Culture Kids have been shaped, not just influenced, by cultures other than our own. That distinction is really important. When you’re shaped, it’s like a potter shaping clay. You are molded by different cultural viewpoints, which makes it much harder to be ethnocentric and think your way is best. You tend to see all sides. That in itself has its own issues, the “chameleon effect” I call it—but we won’t go there today!

If you had to give advice to new expats, which tools in their culture shock toolbox would they use most often and why? 

I have two. The first I’ve already mentioned: cultural humility. It is so easy to go as an “expert” and think you know it all. Cultural humility puts you in the place of a servant, a learner. You listen more, talk less, and observe everything. You ask questions not from a place of frustration but from a place of curiosity. In addition, I’d encourage new expats to develop what I call the “golden triad”—empathy, curiosity, and respect. All three are needed in equal measure and when even one of those is missing, we miss something in our experience.
golden-triad

I like the idea of the golden triad: that’s a great tool to add to the toolbox! Moving on to reverse culture shock: I’m not sure that we Third Culture Kids experience it in the same way as others, but can you comment on your reverse culture shock experiences as well? 

You are right, reverse culture shock is a misnomer for us TCKs. We don’t have reverse culture shock when we go to our passport countries—we have plain old culture shock. Reverse culture shock assumes a level of adjustment to our passport countries most of us have never attained. Once we are adults, and we (some of us) have lived longer in our passport countries, then we might feel a reverse culture shock.

What “reverse” culture shock experiences stand out for you the most?

For culture shock in my home country, one of the things that stands out for me is the cost of medications. I left a pharmacy in the middle of a transaction because I was given a bill for over s hundred dollars. I said with all the outrage I could muster “What? This medicine would be $3.00 in the place where I’m from!” To which the pharmacist looked bored and gave me a look that said “Well, obviously you’re not there so just pay up.” I left and said: “This is ridiculous!” I write about other examples in my book, such as paralysis in the cereal aisle and learning to speak “coffee”—I just couldn’t get the drink I wanted! There were so many choices and strange words. Expectations for who I was and how I would respond from dentist offices to work places also come to mind. Too many experiences to count!
repatriation-blues-mg

What are the best tools for dealing with (reverse) culture shock?

As I noted, my passport country was foreign in almost every way but language, so when I finally decided to treat it as foreign, I did much better. Not well mind you—but at least better! I watched and observed the rules, tried to follow the unwritten expectations. I cried a lot. I tried to find my happy places through coffee shops. I decorated my house with all the items I loved from the worlds where I had lived. I made friends with “locals.” I learned how to honor the goodbyes and to grieve even as I moved forward in the new. All of that helped in my adjustment. But what helped the most I think is giving myself time—it’s a process, and the longer we’ve been overseas, the longer the process of adjustment to our passport countries. Lastly, I’d like to note that staying in one place for a while doesn’t mean you grow stagnant. In the past I always equated stability with stagnancy, but that is simply not true. So slowly I have learned how to grow while staying in the same place.

Thank you so much, Marilyn, for sharing your stories with us. I love what you said about cultural humility. I think you’re right, once we start a life of living and communicating across cultures, there will always be a need for carrying a culture shock toolbox, and we should never forget that!

* * *

So, Displaced Nationers, do you have any stories to share that show a lack of cultural humility, and could you have used Marilyn’s customized toolbox at that moment?

If you like her prescriptions, be sure to check out her blog posts. You can also follow her on Facebook and Twitter. And if you’re interested in health care, you should check out the video series she has created with a film maker here and here.

Well, hopefully this has you “fixed” until next month.

Until then. Prost! Santé!

H.E. Rybol is a TCK and the author of Culture Shock: A Practical Guide and Culture Shock Toolbox and the newly published Reverse Culture Shock. She loves animals, piano, yoga and being outdoors. You can find her on Twitter, Linkedin, Goodreads, and, of course, her author site.  

STAY TUNED for next week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a biweekly round up of posts from The Displaced Nation—and so much more! Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: First visual (collage): Photos of Cairo and Pakistan from Pixabay; culture shock toolbox branding; and photo of Marilyn Gardner, her book cover and her blog banner (supplied). Second visual: Set Tools – Toys, by Suzette via Flickr (CC BY 2.0).
Third visual: Photo of woman kneeling from Pixabay.Fourth visual: Celtic triad vector graphic from Pixabay. Last visual/collage: (top left) Breakfast Cereal Aisle, by Mike Mozart via Flickr (CC BY 2.0); (top right) Specialty Drinks – menu seen at Jack’s Java in Paris, Tennessee, by Kathleen Tyler Conklin via Flickr (CC BY 2.0); and pharmacy cabinet photo via Pixabay.

THE ACCIDENTAL EXPAT: A privileged and always fascinating life in the Middle East

THE ACCIDENTAL EXPAT
Today we welcome a new columnist, Indra Chopra, to the Displaced Nation. Born in India, Indra embraced the life of a trailing spouse as the means to become an international creative, as she will explain. ML Awanohara

Growing up, I fantasized about being an expat one day. In the words of travel writer Pico Iyer:

“…travel is, deep down, about the real confirmation of very unreal dreams.”

My early dreams were about becoming a successful novelist/journalist/writer, of traveling the world and penning my thoughts. I must have inherited my wanderlust from my father—he’d traveled to Europe by the P&O liner in 1959,

By the time I was born, my family had settled in the sleepy, but culturally and politically rich, town of Allahabad, on the banks of River Ganges. Ours was a business family, which necessitated staying in one place and one residence, a family property. I envied my friends whose fathers had transferrable jobs, moving to different cities, within India or abroad.

The solution was to immerse myself in books, no limits on genre, waiting for the day when I, too, could have the world in the palm of my hand.

A couple in a rush

My opportunity for travel came with marriage (1978), when I took up residence in New Delhi. My husband and I covered the length and breadth of India and Nepal in the first year of our marriage; we were dubbed a “couple in rush”.

Looking back, I feel nostalgic for those lazy, somnolent train travels of the 1980s. Yes, the stations were often grimy and the train washrooms unhygienic, but it was so much more romantic than our later air travels. Flying somehow negates the mesmerising sheen of the unknown.

With the arrival of children, my travels became less frequent. Long journeys were replaced by vacation travels to surrounding hill stations and family outings to my hometown.

The family that lived in a shoe

Family that lived in a shoe
But then the chance to live as an expat came when my husband accepted a five-year assignment in Muscat, Sultanate of Oman, an unknown land in the Middle East. I had no qualms about becoming a “trailing spouse”—a term that was coined in 1981 by the Wall Street Journal’s Mary Bralove. By that time I had already opted out of full-time journalism for a life of freelance writing, reading, and exploring with friends.

Oman was an unknown, shoe-shaped land; our son, then six years old, told us he refused to live in a shoe, probably thinking about the “Old Woman Who Lived In s Shoe”.

The country was a challenge—ironically because of its similarities to India, which were facilitated by the historically close ties between Oman and India. Indeed, India and Oman have had trade and people-to-people ties for several millennia, and Oman had “one foot in India” (to continue the shoe analogy) during British rule in the subcontinent. Today Oman is home to a large Indian expatriate community and counts India as an important trading partner.

Muscat was an enclosed city with no main street—just a maze of narrow winding alleys leading to a central compound with heavy wooden gates that would be closed at night, about three hours after sunset. Only authorized vehicles were allowed and pedestrians were let in through a small door in the main gate. Until 1970, when the current Sultan became ruler of Oman, after the gates were closed, you had to carry a lantern to light your face or you would not be allowed in.

The discovery of oil in the 1980s had led to economic progress and modernization. Today’s Oman is a fast paced, stable and peaceful country under a benevolent Sultan.

A life of luxury…

Oman luxury life

My husband’s position as general manager of his company—he was also on the Management Committee of the Indian School in Muscat—afforded us all the luxuries and privileges the city had to offer.

School holidays took us to Dubai, Abu Dhabi, and Cyprus; we also traveled within Oman while my husband jetted off to USA, Europe and the Far East on work. Life was on an even keel. Our daughter finished high school and left for the USA, to attend college in Massachusetts, and our son followed four years later when he was accepted to Purdue University.

…and creativity

creative life oman
When I wasn’t traveling, I spent my time in libraries pouring over books, reading about Oman and its close ties with India. In my free time, I would walk the souks and the lanes, the beaches and restaurants and parks, meeting with other expats and reveling in the cultural life, especially concerts and art exhibitions.

I took a freelance writing assignment with the English-language daily Khaleej Times (Dubai), and this opened up opportunities to meet with Omanis. I found the women friendly, but as with Eastern men, they kept a respectful distance. I was both intrigued and impressed at how they managed their restrictions and found work opportunities. Though women did wear the abaya and covered their heads, it was not a purdah nation, where women are physically segregated. They enjoyed the freedom to work and to drive. Also, being the first or fourth wife did not frighten them as I gauged after my conversation with a young girl soon to be the fourth wife of a rich man: she said she was looking forward to enjoying a life of luxury. (There must be other sides to the story.)

The five years we spent in Oman, 1995–2000, were a period of change for our family. Our daughter finished high school and left for the USA, to attend college in Massachusetts, and our son followed four years later when he was accepted to Purdue University.

When my husband and I at last returned to India, we were empty nesters starting anew, as well as repats hoping for another expat assignment.

* * *

Thank you, Indra, for sharing your story. We look forward to hearing the next installment. Where did you accidentally go next? —ML Awanohara

Indra Chopra is a writer/blogger passionate about travel and curious about cultures and people. Her present status is that of an accidental expat writing to relive moments in countries wherever she sets home with her husband. With over twenty years of writing experience Indra has contributed to Indian, Middle Eastern publications and online media. She blogs at TravTrails.

STAY TUNED for more fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, and SO much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: Photos of India and Oman are from Indra’s collection or from Pixabay.

BECAUSE WE (ALMOST) MISSED IT: Best of expat nonfiction 2015

Best of Expat Nonfiction 2015

As some readers may recall, I posted, at the end of January, a “best of” list of fiction works by, for, and about expats and other international creatives that came out in 2015.

I know, I know, it should have come out in early December.

And now it’s nearly the end of February, and I still haven’t posted my list of nonfiction books that appeared last year: all of those lovely memoirs, photo guides, guides to expat life, and so on.

But then Leap Day arrived, and I thought to myself: we only get an extra day every four years; why not take the leap and tackle my nonfiction list (so much longer than the fiction one!) once and for all?

Today I present the fruits of my Leap Day labors. May I suggest that you follow my example by springing for one or more of these for your Kindle? Spring is, after all, just around the corner… 🙂

(Hm, if it’s not too late for a New Year’s resolution, I resolve to publish my “best of 2016” list in December. Harumph, do I hear you say? Yes, you are right: famous last words!)

PLEASE NOTE: The books, which include indie as well as traditionally published nonfiction works, are arranged in reverse chronological order.

* * *

The Other Paris_coverThe Other Paris (October 2015)
Author: Luc Sante
Expat credentials: Born in 1954 in Belgium, Sante emigrated to the United States with his family in the early 1960s. On his first visit to Paris, with his mother when he was not quite nine years old, he found the city exciting. Returning as a college student, he couldn’t get enough of the City of Light and spent time hanging out with the literary expat community. Sante currently lives in Ulster County, New York, and teaches at Bard College.
Synopsis: The book surveys the Paris underworld in the 19th and 20th centuries. It echoes Sante’s 1991 debut, Low Life, which provided a similar glance toward the history of New York City, where Sante lived for many years. Both books celebrate the outcast, the criminal, and the bohemian.
How we heard about: From a review by Molly Haskell in the New York Times’s Sunday Book Review.


My Life on the Road_coverMy Life on the Road (Springtime Books, October 2015)
Author: Gloria Steinem
Expat credentials: Born in Ohio and based for many years in New York, the 81-year-old Steinem had an itinerant childhood and has traveled widely throughout the world, first as a journalist and then as a feminist leader. We count her as an international creative!
Synopsis: In her first book in 20 years, Steinem recounts the highlights of her travels across the country and the world to champion women’s rights, listening to stories that changed her perspective. She picked up the idea of a “talking circle,” for instance, during her extensive travels in India.
How we heard about: Steinem’s interview with Charlie Rose.


Polish-Your-Poise-NYT-coverPolish Your Poise with Madame Chic: Lessons in Everyday Elegance (Simon & Schuster, October 2015)
Author: Jennifer Scott
Expat credentials: Jennifer was a foreign exchange student in Paris who lucked out when her hostess turned out to be the epitome of chic and also took the time to teach Scott, a keen learner, about how to develop a personal style and lead a stylish life. Now back in her native California, Scott has applied these lessons to her everyday life and has published a “Madame Chic” book series.
Synopsis: Recalling the tips she received from her Parisian mentor, Scott addresses topics such as proper attire at social events, good grooming, communication skills, hospitality, being a good guest, and interactions with neighbors and strangers. (This is the third book in the series.)
How we heard about: We interviewed Scott about her debut work just before Simon & Schuster came knocking.


Behind the Indian Veil_coverBehind the Indian Veil (Liah Design Private Limited, September 2015)
Author: Sephi Bergerson
Expat credentials: An award-winning Israeli photographer, Bergerson has lived in India for more than 13 years, of which seven were spent working on this project.
Synopsis: Bergerson traveled the length and breadth of India experiencing, witnessing and documenting a greater variety of Indian weddings than any person on the planet. The book presents images and written stories from nuptials that took place in a vast assortment of Indian communities.
How we heard about: Bergerson’s first book, Street Food of India, was listed by the New York Times as one of the top ten cookbooks of 2010.


Beautiful Affliction_coverBeautiful Affliction (She Writes Press, September 2015)
Author: Lene Fogelberg
Expat credentials: A native to Sweden, Fogelberg has lived elsewhere in Europe as well as in the United States, Indonesia, and now Malaysia.
Synopsis: Imagine finding out, just after you’ve made a big move to the United States with your family, that you’re in the last stages of a congenital fatal heart disease. Fogelberg, who is also a poet in Sweden, tells the story of her affliction with unflinching honesty, deep emotion, and exquisite detail.
How we heard about: Fogelberg was one of several expat writers to be “wonderlanded” on the Displaced Nation.


WaitingfortheTulipstoBloom_coverWaiting for the Tulips to Bloom: Adrift in Istanbul (September, 2015)
Author: Lisa Morrow
Expat credentials: Born in Sydney, Australia, Morrow dropped out of university to go overseas. She hitchhiked through the UK, traveled in Europe and arrived in Turkey just as the Iraq War was starting. She ended up staying three months in the Anatolian village of Göreme, in Cappadocia, an experience that changed her life. She trundled between Australia and Turkey while finishing her university degree and then moved to Göztepe, on the Asian side of Istanbul, for a time. She has produced two collections of stories about her experiences in Turkey in addition to this full-length travelogue, which covers her decision to move to Istanbul permanently more than five years ago, this time with her husband in tow.
Synopsis: This is the story of Morrow’s unexpectedly bumpy transition into becoming an expat in Istanbul with her husband. Morrow takes a deep look into the challenges of intercultural living: what is it like to live as an expat and adjust to a new culture? For a start, there is the need to master the language. And then there is the Turkish bureaucracy, which can’t be avoided because of the need for work permits, health insurance, and real estate. So, did the tulips eventually bloom?
How we heard about: Morrow’s works are on several “best books on Turkey” list, and we hope to feature her memoir on our site this year.


The Dead Ladies Project_coverThe Dead Ladies Project: Exiles, Expats and Ex-Countries (University of Chicago Press, September 2015)
Author: Jessa Crispin
Expat credentials: When Jessa Crispin was thirty, she burned her settled Chicago life to the ground and took off for Berlin with a pair of suitcases and no plan beyond leaving. Half a decade later, she’s still on the road. As it says on her author site: “She currently lives nowhere in particular.”
Synopsis: This is a memoir about Crispin’s personal journey, but the itinerary includes a number of locations that attracted artists who were in need of breaking free from their origins and starting afresh (e.g, Russian composer Igor Stravinsky, who started over from nothing in Switzerland), which gives Crispin pause for reflection.
How we heard about: From Crispin’s essay in the Boston Review: “How not to be Elizabeth Gilbert.”


WayofWanderlust_coverThe Way of Wanderlust: The Best Travel Writing of Don George (Travelers’ Tales, September 2015)
Author: Don George, with foreword by Pico Iyer
Expat credentials: Though he lives in California, George has visited 90 countries and is one of America’s most acclaimed travel writers. He is the author of the best-selling Lonely Planet’s Guide to Travel Writing. He qualifies as an “international creative”!
Synopsis: George takes us on a “mind travel” through Pakistan, Paris and Peru (among many other places) while also sharing something of his own life journey. A must-read for wannabe travel writers.
How we heard about: We follow Don George and National Geographic Traveler, where he is a columnist and editor at large, on Twitter.


Gap Year Girl_coverGap Year Girl: A Baby Boomer Adventure Across 21 Countries (She Writes Press, September 2015)
Author: Marianne C. Bohr
Expat credentials: Bohr is based in Bethesda, Maryland, but for her extensive travels we have given her a permanent pass into the land of international creatives.
Synopsis: In the 1960s and ’70s, thousands of baby boomers strapped packs to their backs and flocked to Europe, wandering the continent on missions of self-discovery. Many of these boomers still dream of “going back”―of once again cutting themselves free and revisiting the places they encountered in their youth, recapturing what was, and creating fresh memories along the way. This is the story of how Marianne Bohr and her husband, Joe, did just that.
How we heard about: Bohr is a Displaced Dispatcher and since last year has been contributing a “World of Words” column to the Displaced Nation.


Between River and Sea_coverBetween River and Sea: Encounters in Israel and Palestine (Eland Books, August 2015)
Author: Dervla Murphy
Expat credentials: Born in Ireland as an only child, Murphy developed a determination to travel and see the world from an early age. In the event, she became a superb adventurer and prolific writer. Her first book, Full Tilt, describes her bicycle ride from Ireland to India, through Iran and Afghanistan. Though she still lives in Ireland (the town where she grew up), she belongs to our tribe of “international creatives.”
Synopsis: In her late seventies, Murphy took buses and tramped through the cities, villages, olive groves and pathless hills of the West Bank over five months in 2009 and 2010. She also spent three months in Israel in the winter of 2008-9, and met a wide cross-section of its residents. This book reports on the open conversations Murphy had with people she encountered on both sides of the Israeli-Palestinian conflict.
How we heard about: From an essay in the Boston Review by Jessa Crispin: “How not to be Elizabeth Gilbert.”


How Not to Travel the World_coverHow Not to Travel the World: Adventures of a Disaster-Prone Backpacker (August 2015)
Author: Lauren Juliff
Expat credentials: Born in London, England, Lauren has spent the past several years visiting over 50 countries across five continents and is still searching for a place to call home. She blogs at Never Ending Footsteps.
Synopsis: Juliff tells the story of how someone who never thought she would venture out of her miniscule comfort zone has become a full-time traveler and writer, as well as a “walking disaster.” She says her example shows that transformation through travel is possible, even when terrible things happen to you.
How we heard about: Social media


Deconstructing Brazil_coverDeconstructing Brazil: Beyond Carnival, Soccer and Girls in Small Bikinis (Springtime Books, August 2015)
Author: Simone Torres Costa
Expat credentials: Born in Brazil, Costa has had successive international relocations throughout her adult life, both alone and with her family, with stays in the USA, Sweden, Poland, and Italy. After 15 years abroad, she moved back to Brazil and rediscovered an interest in Brazilian culture.
Synopsis: Costa attempts to “deconstruct” Brazil for foreign visitors. As she told editor Jane Dean in an interview, she wants expats to get beyond carnival, soccer, and girls in small bikinis to see what makes Brazil tick, which involves delving into the nation’s history.
How we heard about: From Jo Parfitt, the founder of Springtime Books.


From Venice to Istanbul_coverFrom Venice to Istanbul (BBC Digital, July 2015)
Author: Rick Stein
Expat credentials: Stein, who is an Englishman of German descent and was educated at Oxford, is a part-time expat in Sydney, Australia—his wife is Australian and he has a restaurant in New South Wales.
Synopsis: The book presents the recipes Chef Stein collected in his travels in the Eastern Mediterranean.
How we heard about: The book accompanies Stein’s BBC Two cookery series in the UK.


The Good Shufu_coverThe Good Shufu: Finding Love, Self & Home on the Far Side of the World (G.P. Putnam’s Sons, June 2015)
Author: Tracy Slater
Expat credentials: A writer and an academic in her native Boston, Slater was sent to Japan to teach in an executive MBA program, where she met and fell in love with one of her students, a Japanese salaryman in Osaka. They married and she moved to Japan, where she lives in Greater Tokyo with her husband and daughter.
Synopsis: Slater narrates a moving story of letting go of her identity as an independent American woman to become part of a couple and an entirely different culture, where her chief identity is that of foreigner (gaijin) and housewife (shufu).
How we heard about: The Displaced Nation is a big supporter of Tracy Slater and her work, and we hope vice versa!


year of Fire Dragons_coverYear of Fire Dragons: An American Woman’s Story of Coming in Age in Hong Kong (Blacksmith Books, June 2015)
Author: Shannon Young
Expat credentials: Originally from Arizona, Shannon lives in Hong Kong with her Eurasian husband.
Synopsis: In 2010, Young followed her Eurasian boyfriend to Hong Kong, eager to forge a new love story in his hometown. But when work sends him to London a month later, she embarked on a wide-eyed newcomer’s journey through Hong Kong – alone. This is the story of her adventures teaching English in a local school and exploring Asia with other young expats. Oh, and reader—she married him.
How we heard about: Young writes the popular Diary of an Expat Writer column for the Displaced Nation.


Inside the Crocodile_coverInside the Crocodile: The Papua New Guinea Journals (Matador, June 2015)
Author: Trish Nicholson
Expat credentials: Born in the Isle of Man, Nicholson was destined from an early age to become a world traveler, culminating in five years of living in the wilds of West Sepik province of Papua New Guinea. She has since retreated to a quiet New Zealand hillside.
Synopsis: Nicholson has written a memoir of her adventures of working in development aid and serving as Honorary Consul in the Land of Surprises, as PNG is known. While based in the province of West Sepik, she had to contend with crocodiles, sorcery, near-fatal malaria—the list goes on.
How we heard about: Lorraine Mace interviewed Trish Nicholson about her memoir and other “scribblings” for Location, Locution.


TurkeyStreet_coverTurkey Street: Jack and Liam move to Bodrum (Springtime Books, May 2015)
Author: Jack Scott
Expat credentials: Scott is a former expat in Turkey. He has since repatriated to Norwich, England.
Synopsis: In the sequel to his popular memoir, Perking the Pansies, which was based on his expat blog of this name, Scott continues to narrate, in his dryly entertaining style, the Anatolian adventures he and his partner, Liam, embarked on after moving from London to Bodrum. Note: This particular expat tale has a surprising finale.
How we heard about: Jack Scott is a former Displaced Nation columnist.


The Year of Living Danishly_coverThe Year of Living Danishly: Uncovering the Secrets of the World’s Happiest Country (Icon, May 2015)
Author: Helen Russell
Expat credentials: A British journalist and former editor for MarieClaire.co.uk, Russell traded London for Jutland, Denmark, when her husband got a job at Lego. She now works as a Scandinavia correspondent for the Guardian as well as writing a column on Denmark for the Telegraph.
Synopsis: When she was unexpectedly given an opportunity to live in rural Denmark, Russell decided to give herself a year to uncover the Danish formula for happiness. She presents her findings in this book: where the Danes get it right, where they get it wrong—and how we might just benefit from living a little more Danishly ourselves.
How we heard about: Helen Russell’s column in Telegraph Expat.


My Paris Dream_coverMy Paris Dream: An Education in Style, Slang, and Seduction in the Great City on the Seine (Spiegel & Grau, May 2015)
Author: Kate Betts
Expat credentials: Before she became a fashion editor at Vogue and the youngest-ever editor of Harper’s Bazaar, Betts was an expat in Paris. She moved there shortly after graduating from Princeton for a journalist internship, learning French, and ended up staying on. Although she now lives in New York, she says: “Paris has always stayed with me, close to me, and I’ve continually felt nourished by it.”
Synopsis: Betts reminisces about how she came of age as a fashion journalist while living in Paris in the 1980s, the highlight of which was working for Women’s Wear Daily under the legendary John Fairchild.
How we heard about: How we heard about: New York Times book review by Alexandra Jacobs (reviewed the same time as Brooks’s book).


Greekscapes_coverGreekscapes: Illustrated Journeys with an Artist, 2nd ed. (May 2015)
Author: Pamela Jane Rogers
Expat credentials: Born in North Carolina, Rogers left America after the break-up of her 12-year marriage and ended up settling on Poros, where for more than 26 years she has made her living as an artist.
Synopsis: This is Rogers’s memoir, edited by Bryony Sutherland. The second edition includes a selection of Rogers’s paintings, as requested by her readers.
How we heard about: Social media


Always Pack a Party Dress_coverAlways Pack a Party Dress: And Other Lessons Learned From a (Half) Life in Fashion (Blue Rider Press, May 2015)
Author: Amanda Brooks
Expat credentials: The ultimate American glamour girl, Brooks married the British artist Christopher Brooks and now lives with him and their two children on his family’s farm in Oxfordshire, UK.
Synopsis: After spending two decades in the fashion world that culminated in her appointment as creative director at Barney’s, Brooks abandons that plum post to become a Yankee in Queen Elizabeth’s court, moving to a farm in the English countryside where she spends her days on fields and in barns, among animals and children. This memoir is her swan song to the world of fashion.
How we heard about: New York Times book review by Alexandra Jacobs (reviewed the same time as Betts’s book).


The Expat Partners Survival Guide_coverThe Expat Partner’s Survival Guide: A light-hearted but authoritative manual for anyone accompanying their partner on an overseas assignment (April 2015)
Author: Clara Wiggins
Expat credentials: Born in Cuba to British diplomat parents, Wiggins started traveling as a baby and hasn’t stopped since. She has visited nearly 70 countries and lived in 12—the twelfth being South Africa, where she recently moved with her husband and two daughters.
Synopsis: Drawing on the expert advice of more than 70 expat partners who have been there, done that and survived to tell their tales, Wiggins has produced an authoritative how-to guide for expat partners, aka trailing spouses. She is of course an expert herself, having spent her childhood as a trailing daughter accompanying her diplomat parents on various postings including the Philippines and Venezuela. She later saw life from the other side, when posted to Jamaica. More recently, she has been moving around with her young family because of her husband’s postings to Islamabad, St Lucia, and South Africa.
How we heard about: Social media.


AdventuresofaRailwayNomad_coverAdventures of a Railway Nomad: How Our Journeys Guide Us Home (Café Society Press, April 2015)Author: Karen McCann
Expat credentials: A fourth-generation Californian, McCann lived in Cleveland, Ohio, with her husband for two decades before the couple moved to Seville, Spain, “for a year” and decided to make it their home.
Synopsis: McCann, who works as a freelance journalist and writer, provides an account of the attempt she and her husband made to recapture the spontaneity of travel in their youth by walking out of their Seville home with no more than a small bag and three-month Eurail pass in hand to see where life would take them.
How we heard about: One of her blog posts.


A Million Sticky Kisses_coverA Million Sticky Kisses: The Story of a Gringa Teacher in Chile (April 2015)
Author: Sally Rose
Expat credentials: Born and raised in the piney woods of East Texas, Sally Rose lived in the Cajun Country of Louisiana, the plains of Oklahoma, the “enchanted” land of New Mexico, and the Big Apple, New York City, before moving overseas to Santiago de Chile. She is now reviewing the prospects for her next overseas “home.”
Synopsis: In 2009, Sally Rose’s life-long dream of teaching English abroad becomes a reality when she goes to Chile as a volunteer teacher. Some days, her dream is more like a nightmare as she struggles with both the language and the culture. From avaricious school owners to chaotic classrooms, she is confronted with the complexities of being a “stranger in a strange land” while striving to make a difference for her students.
How we heard about: Rose was one of the writers to be “wonderlanded” on our site last year, and she is currently contributing a “perpetually perplexed peripatetic” expat column to the Displaced Nation.


HomersWheretheHeartIs_coverHomer’s Where The Heart Is: Two journalists, one crazy dog and a love affair with Greece (Pelagos Press, April 2015)
Author: Marjorie McGinn
Expat credentials: Born in Scotland, McGinn moved to Australia as a child. As an adult she has worked as a journalist in both Sydney and the UK. With a life-long passion for Greece, she set off in 2010 for an adventure in the Mani region of the southern Peloponnese. She and her partner, also a journalist, and their dog ended up staying four years. They are now back in Britain, living in East Sussex.
Synopsis: This is the second book in McGinn’s planned Peloponnese trilogy telling the story of what it was like to live in a remote village in southern Greece just as the country was sliding into economic crisis. The first was Things Can Only Get Feta, and the third is due out this summer.
How we heard about: From an article McGinn wrote for Telegraph Expat.


Daughters of the Samurai_coverDaughters of the Samurai: A Journey from East to West and Back (W. W. Norton, April 2015)
Author: Janice P. Nimura
Expat credentials: An American, Nimura married a Japanese man who was raised as a Third Culture Kid in Seattle; he refused to accompany his parents back to Japan when he was in his teens. After their marriage, the couple moved to Tokyo for a while. Nimura claims to have become more Japanized than her husband did, even learning the language. They couple now lives in New York City.
Synopsis: In 1871, five young girls were sent by the Japanese government to the United States. Their mission: learn Western ways and return to help nurture a new generation of enlightened men to lead Japan. Nimura reconstructs their Alice in Wonderland adventure.
How we heard about: Reviewed by Christopher Benfey for the New York Times‘s Sunday Book Review.


India Hicks Island Style_coverIndia Hicks: Island Style (Rizzoli, March 2015)
Author: India Hicks
Expat credentials: Born in England to famed decorator David Hicks and Lady Pamela Dicks (her grandfather was Lord Mountbatten, her godfather is Prince Charles, and she was a bridesmaid at his wedding to Lady Diana), Hicks has lived for many years on Harbour Island, in the Bahamas, with her partner, David Flint Wood, and their five children.
Synopsis: Hicks offers an illustrated guide to achieving her bohemian decorating style, which combines carefree Caribbean culture with British colonial form and formality. She takes us right insider her family’s enclave in the Bahamas.
How we heard about: A slideshow on Architectural Digest.


PassageoftheStork_coverPassage of the Stork, Delivering the Soul: One woman’s journey to self-realization and acceptance (Springtime Books, March 2015)
Author: Madeleine Lenagh
Expat credentials: Lenagh grew up as a Third Culture Kid and is a long-time expat (inpat?) in the Netherlands.
Synopsis: Using poetic vignettes and commentary by archetypes from Nordic mythology and fairy tales, Lenagh tells the story of her life-long struggle to put down roots and find a sense of permanency. She lived in Europe until age five because of her stepfather’s job as a military attaché; grew up in Connecticut; and then circled back to Europe, which she toured around, financed by her parents, at age 21. Her travels ended when she arrived in the Netherlands broke and took a job as an au pair. Did she know she would still be in Holland four decades later?
How we heard about: From her publisher Jo Parfitt; plus we have featured her photography in an “A Picture Says…” post.


Laughing All the Way to the Mosque_coverLaughing All the Way to the Mosque: The Misadventures of a Muslim Woman (Virago, March 2015)
Author: Zarqa Nawaz
Expat credentials: Born in Liverpool, England, to Pakistani parents, Nawaz was raised in Toronto. A successful Canadian journalist and broadcaster, she now lives in Regina, Saskatchewan.
Synopsis: Nawaz tells us what it’s like to be a practicing Muslim in Canada—from funeral rites to Rice Krispie squares—with a great sense of humor.
How we heard about: From one of the Virago editors, who said it was one of her favorite books of the year. She said it made her hoot with laughter while also teaching her about what it’s really like to be a Muslim in Western society.


Neurotic Beauty_coverNeurotic Beauty: An Outsider Looks at Japan (Water Street Press, March 2015)
Author: Morris Berman
Expat credentials: Berman emigrated from the US to Mexico in 2006, where he currently lives.
Synopsis: In Berman’s view, craftsmanship is Japan’s cultural soul, but in the 20th century, the country lost its way in trying to catch up to the West. This century, however, Japan has a chance to recapture its soul and become the first post-capitalist society, one where living is more important than owning.
How we heard about: Review by Peter Van Buren in HuffPostBooks.


Wonderlanded_coverWonderlanded: Life as an expat in China
(February 2015; note: also published in German)
Author: Kristina Kinder
Expat credentials: After working and studying in Spain, Kinder, who trained as an architect in her native Germany, decided to take the leap in 2010 and move to China. Initially she went to Shanghai—but then found herself in the running for a freelance architecture job in Kunming, a small city in Yunnan Province. She has since adopted Kunming as her home.
Synopsis: Kinder uses Alice in Wonderland allusions—for instance, she describes the three-and-a-half-hour-long flight to Kunming as a “crazy tea party,” where “everyone is chattering and shouting across the seats while holding the obligatory tea bottle”—along with her own whimsical illustrations, to tell the story of how living in China has enabled her to pursue her dream of becoming an artist.
How we heard about: Through our Alice in Wonderland connections, Alice being one of the themes on the Displaced Nation from its start nearly five years ago.


Going Gypsy_coverGoing Gypsy: One Couple’s Adventure from Empty Nest to No Nest at All (Skyhorse Publishing, February 2015)
Author: David and Veronica James
Expat credentials: Since becoming empty nesters, this American couple has led a life of “perpetual motion,” the highlights of which they report on their popular blog Gypsynester.com. We consider them to be honorary expats. They are certainly international as well as being highly creative!
Synopsis: In telling the story of their lives, David and Veronica James show that it’s possible to do things backwards: marry, have kids, and then go gypsy.
How we heard about: We follow them on Twitter.


Pearl River Drama_coverPearl River Drama: Dating in China: A Memoir (January 2015)
Author: Ray Hecht
Expat credentials: Born in Israel and raised in the Midwest, freelance journalist Hecht moved from California to China in 2008. He now lives in Shenzhen, China.
Synopsis: The story of a Western male’s sexploits in the Far East is as old as the hills, but Hecht somehow makes this a story about every expat. The book is based on stories he already told in his blog.
How we heard about: Through Jocelyn Eikenburg’s interview with Hecht on her blog about cross-cultural relationships in China, Speaking of China.


Leaving Before the Rains Come_coverLeaving Before the Rains Come (Penguin Books, January 2015)
Author: Alexandra Fuller
Expat credentials: Born in England and grew up in Rhodesia/Zimbabwe, Malawi, and Zambia, Fuller currently spends much of her time in a yurt near Jackson, Wyoming.
Synopsis: This is Fuller’s third expat memoir. Her first two covered the first 20 years of her life, which she spent on a farm in revolution-torn southern Africa, the child of British expats. In this book, the focus is on the men in her life: her fatalistic father and her American (now ex-) husband, with whom she relocates from the wilds of Africa to the tamer wilds of Wyoming. They have three children, but then the marriage unravels.
How we heard about: Fuller is an outstanding memoirist and a master of writing about the displaced condition.

* * *

Tell me, what have I missed? Kindly leave your recommendations for memoirs and other nonfiction works for, by, and about expats that came out in 2015 in the comments!

ML Awanohara, one of the Displaced Nation’s founders and its current editor, has a section in the weekly Displaced Dispatch where she mentions the latest expat books. Why not subscribe for the new(ish) year?

STAY TUNED for next week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: All photos via Pixabay.

IN CASE YOU MISSED IT: Best of expat fiction 2015

The title of this post is a lie: you didn’t miss anything. It’s we who missed our deadline of publishing, at the end of 2015, a list of books for, by and about expats.

Dare I suggest that our procrastination could prove fortuitous? Most of us have more time to read now that the holidays are over and the doldrums have set in—along with, for some of us (I refer to those on the East Coast of the USA), a spell of blizzardous weather. What better time to curl up with a book that in some way relates to the themes of international adventure and displacement?

Without further ado, allow me to offer my curated list of the best novels by, for, and about expats and other international creatives in 2015. (Nonfiction coming soon, we promise!)

PLEASE NOTE: The books, which include indie as well as traditionally published novels, are arranged in reverse chronological order.

* * *

Year of the GooseYearoftheGoose_cover_400x (Unnamed Press, December 2015)
Author: Carly J. Hallman
Expat credentials: A native Texan, Hallman lives in Beijing. This is her first novel.
Synopsis: A comic novel about China’s era of the instant tycoon, which has been described as “unhinged”, “outrageous”, “deranged” and “hilarious. The oligarchical, tabloid-driven society it portrays is not unlike our own, which may be why the book was listed as one of the BBC’s 10 books to read in December 2015 as well as selected for the December 2015 Indie Next list.
How we heard about: The Anthill blog


TheNavyWife_cover_400xThe Navy Wife (December 2016)
Author: Helena Halme
Expat credentials: Originally from Finland, Halme has lived in the UK with her British husband for many years.
Synopsis: The sequel to Halme’s well-received autobiographical novel The Englishman (reviewed here by Displaced Nation founder Kate Allison), which concerns a long-distance romance between a Finnish woman, Kaisa, and a British naval officer, Peter. We see the couple, despite having tied the knot, facing a number of obstacles and threats to living happily ever after—especially when Kaisa doesn’t take well to the life of a military spouse in a foreign country.How we heard about: Social media, and a comment by Halme on one of our posts.


Seafled_cover_400xSeafled (November 2015), Burnt Sea (August 2015) & Seaswept (April 2015)
Author: Jordan Rivet (aka Shannon Young)
Expat credentials: An American, Young has lived in Hong Kong for the past few years with her half-Chinese husband, a Hong Kong native.
Synopsis: A post-apocalyptic adventure series set on a souped-up cruise ship, featuring a prickly female mechanic named Esther. The series, called the Seabound Chronicles, consists of three books and a prequel.
How we heard about: Young writes the popular “Diary of an Expat Writer” column for the Displaced Nation.


TheJapaneseLover_cover_400xThe Japanese Lover (Atria Books, November 2015)
Author: Isabel Allende
Expat credentials: Born in Lima, Peru, to a Chilean diplomatic family, Allende lived in various countries, including Chile, Bolivia, and Beirut. As an adult she worked in Belgium and elsewhere in Europe; she also lived for over a decade in Venezuela. She currently lives in San Rafael, California.
Synopsis: A cross-cultural love story that sweeps from present-day San Francisco to WWII-era Poland the United States. It explores questions of identity, abandonment, and redemption.
How we heard about it: Who hasn’t heard about it? It was one of the most anticipated books of 2015!


TheDisobedientWife_cover_400xThe Disobedient Wife (Cinnamon Press, November 2015)
Author: Annika Milisic-Stanley
Expat credentials: Born to Swedish and Anglo-German parents, Milisic-Stanley grew up in England and now lives in Rome. She says she based the plot on stories she heard when living in Dushanbe as a humanitarian aid worker for several years.
Synopsis: The story of the friendship that forms between a poor, courageous local woman in Dushanbe, Tajikistan, and her employer, a trailing expat wife married to a British diplomat.
How we heard about: An interview with Kristin Louise Duncombe, an American writer who has lived in Europe since 2001.


CrimeRave_cover_400xCrime Rave (The Margins Press, November 2015)
Author: Sezin Koehler
Expat credentials: Koehler is an adult Third Culture Kid who lived in Prague for some years and now lives in Florida. She has written several posts for the Displaced Nation, including a two-part series listing movies that depict the horrors of being abroad or otherwise displaced.
Synopsis: The second installment to her debut novel, American Monsters. Picking up where that one left off while jumping genres, the new book presents an alternate universe in which goddesses have free reign over humans, trauma goes hand in hand with superpowers, and Marilyn Monroe lives.
How we heard about: A Facebook post by Koehler


ADecentBomber_cover_400xA Decent Bomber (November 2015)
Author: Alexander McNabb
Expat credentials: A Brit who has been working in, living in and traveling around the Middle East for some thirty years, McNabb was featured on The Displaced Nation three years ago for his “Levant Cycle” trilogy.
Synopsis: Another political thriller—but this one is set in Northern Ireland and concerns a former IRA bomb maker who is drafted against his will into joining the War on Terror.
How we heard about: He sent us a heads up, and Beth Green reviewed the book in her last column. She found it well researched, well written and an enjoyable read.


ThePalestInk_cover_400xThe Palest Ink (Lake Union Publishing, October 2015)
Author: Kay Bratt
Expat credentials: Bratt lived in China for almost five years, where she “fell in love enough with the people to want to write about them forever.” She has since repatriated to the hills of North Carolina. (She is also the author of a memoir, Silent Tears: A Journey of Hope in a Chinese Orphanage. )
Synopsis: A story that depicts the coming-of-age of a sheltered son from an intellectual family in Shanghai, during a tumultuous period of Chinese history: the Cultural Revolution.
How we heard about: Kindle promotion.


Olivia&Sophia_cover_400xOlivia & Sophia (Monsoon Books, October 2015)
Author: Rosie Milne
Expat credentials: A native Brit, Milne has lived all over Asia; she currently lives in Singapore, where she runs the Asian Books Blog.
Synopsis: A fictional account of the lives of the first and second wives of the founder of the British trading post of Singapore, Sir Thomas Stamford Raffles. Set in London, Java, Sumatra and Singapore, against the backdrop of the Napoleonic Wars—the story takes the form of two fictionalized diaries, one by each of Raffles’s wives: Olivia Devinish and Sophia Hull. Milne “takes us away from the cold, damp confines of Georgian London to the muggy, hostile tropics and to the titillations and tribulations of a life far away from home.”
How we heard about: When Rosie Milne was “wonderlanded” on our site, we published a couple of excerpts from the book.


NowhereChild_coverNowhere Child (Black Dot Publishing, October 2015)
Author: Rachel Abbott
Expat credentials: Abbott fled from the corporate life to Italy, which gave her the opportunity to start writing psychological thrillers. Her first one was a break-out hit on Kindle, and she hasn’t looked back. Currently, Abbott divides her time between Italy (where she lives in an apartment in an old fort, which overlooks the sea) and Alderney, in the Channel Islands (just off the coast of France). But although the expat life gave her a new career as a writer, Abbott sets her books mostly in her native Manchester.
Synopsis: A stand-alone novella featuring the same characters as Abbott’s Stranger Child. Eight months ago Tasha Joseph ran away, and her stepmother, Emma, has been searching for her ever since—as are the police, since Tasha could be a vital witness in a criminal trial.
How we heard about: Lorraine Mace interviewed Abbott for her Location, Locution column in December.


TheHundredYearFlood_cover_400xThe Hundred-Year Flood (Little A, September 2015)
Author: Matthew Salesses
Expat credentials: Salesses was adopted from Korea at the age of two and often writes about race and adoption. This is his first full-length novel.
Synopsis: The mythical and magical story of a 22-year-old Korean-American’s escape to Prague in the wake of his uncle’s suicide and the aftermath of 9/11. He tries to convince himself that living in a new place will mean a new identity and a chance to shed the parallels between himself and his adopted father.
How we heard about: Social media


TheDressmaker_cover_400xThe Dressmaker (Penguin Books, August 2015*)
Author: Rosalie Ham
Expat credentials: Born and raised in Jerilderie, Australia, Ham now lives in Melbourne. Like most Australians, she has had a period of traveling and living overseas.
Synopsis: A darkly satirical tale of love, revenge, and 1950s fashion. After twenty years spent mastering the art of dressmaking at couture houses in Paris, Tilly Dunnage returns to the small Australian town she was banished from as a child. She plans only to check on her ailing mother and leave. But Tilly decides to stay, and though she is still an outcast, her exquisite dresses prove irresistible to the prim women of Dungatar. Note: The book is soon to be a film starring Kate Winslet and Liam Hemsworth.
How we heard about: A book review in the New York Times
*Originally published in 2000, this is the film adaptation of the book.


CirclingtheSun_cover_400xCircling the Sun (Ballantine Books, July 2015)
Author: Paula McLain
Expat credentials: None! Her breakout novel, The Paris Wife, was about an expat: Ernest Hemingway’s first wife, Hadley Richardson, whose passionate marriage ended as her husband shot into literary stardom. This time her focus is the Happy Valley set, a decadent community of Europeans in 1920s colonial Kenya. As she told NPR in a recent interview:

You know, I wrote most of The Paris Wife in a coffee shop in Cleveland. I don’t have to tell you that a Starbucks in Cleveland is about as far away from a Parisian cafe as you can possibly get. And I also wrote about Kenya, the wild African frontier, from my home in Cleveland without having ever gone there. You can’t really visit colonial Kenya, can you? You can’t really visit Paris in 1922, except in your imagination.

Synopsis: Based on the real-life story of the fearless and captivating Beryl Markham, a record-setting aviator who became caught up in a passionate love triangle with safari hunter Denys Finch Hatton and Karen Blixen, who as Isak Dinesen wrote the classic memoir Out of Africa.
How we heard about: A New York Times review by the expat writer Alexandra Fuller.


TheAmbassadorsWife_cover_400xThe Ambassador’s Wife (Doubleday, July 2015)
Author: Jennifer Steil
Expat credentials: A Boston-born former journalist, Steil is married to a Brit who once served as ambassador to Yemen, where a suicide bomber attacked him. She is also the author of The Woman Who Fell from the Sky, a memoir about her experiences running a newspaper in Yemen. She lives in Bolivia, where her husband is the European Union ambassador.
Synopsis: A harrowing account of the kidnapping of an American woman in the Middle East and the heartbreaking choices she and her husband, the British ambassador to an Arab country, must make in the hope of being reunited.
How we heard about: Shortlisted in the New York Times Book Review as a “marriage plots” novel.


TheStarSideofBurnHill_cover_400xThe Star Side of Bird Hill (Penguin Press, June 2015)
Author: Naomi Jackson
Expat credentials: A Third Culture Kid, Jackson was born and raised in Brooklyn by West Indian parents. After attending the Iowa Writers’ Workshop, she traveled to South Africa on a Fulbright scholarship and earned an MA in creative writing from the University of Cape Town.
Synopsis: The story of two sisters, ages ten and sixteen, who are suddenly sent from Brooklyn to Bird Hill in Barbados after their mother can no longer care for them. The young Phaedra and her older sister, Dionne, live for the summer of 1989 with their grandmother Hyacinth, a midwife and practitioner of the local spiritual practice of obeah.
How we heard about: Shortlisted in the New York Times Book Review as a “coming of age” novel.


TheWolfBorder_cover_400xThe Wolf Border (Harper, June 2015)
Author: Sarah Hall
Expat credentials: Born in northwest England, Hall lived in Wales while attending Aberystwyth. She went on to study in Scotland (St. Andrews) for an MA, where she met and married an American law student. Though the marriage was short-lived, its legacy was substantial: a move to the US proved the catalyst she needed to embark on novel writing. The pair was based in the small town of Lexington, Virginia, after her husband was awarded a scholarship to a nearby law school. At that time, Hall visited the Idaho reservation that appears in this book. She currently lives in Norwich, UK.
Synopsis: About a controversial scheme to reintroduce the Grey Wolf to the English countryside, which brings zoologist Rachel Caine, who has lived a solitary existence in a remote section of Idaho, far away from her estranged family in England, back to the peat and wet light of the Lake District. The novel explores the fundamental nature of wilderness and wildness—as well as the frontier of the human spirit.
How we heard about: A book review in the New York Times


IntheCountry_cover_400xIn the Country: Stories (Knopf, June 2016)
Author: Mia Alvar
Expat credentials: Born in the Philippines, Alvar was raised in Bahrain and the United States. She now lives in New York City. This is her first book.
Synopsis: A collection of nine short stories about Filipinos living overseas. Alvar has imagined the lives of exiles, emigrants, and wanderers who uprooted their families from the Philippines to begin new lives in the Middle East, the United States, and elsewhere—and, sometimes, turned back again.
How we heard about: A book review in the New York Times


TheDiversClothesLieEmpty_cover_400xThe Diver’s Clothes Lie Empty (Ecco, June 2015)
Author: Vendela Vida
Expat credentials: Born and raised in San Francisco, Vida is the daughter of two immigrant parents: a Swedish mother and a Hungarian father. She has become known for producing “travel trauma” narratives, exploring the lives of competent women who feel disintegrating marriages for distant lands (i.e., the Philippines, Finland and Turkey). Her latest novel, considered to be her “finest work” to date, was inspired by a trip she took to Morocco where her bag was stolen.
Synopsis: A literary thriller that probes the malleability of identity, told with lush detail and a sense of humor. Robbed of her money and passport in Casablanca, Morocco, an American woman feels free to be anyone she chooses.
How we heard about: A book review in the New York Times.


ChinaRichGirlfriend_cover_400xChina Rich Girlfriend (Doubleday, June 2015)
Author: Kevin Kwan
Expat credentials: Born and raised in Singapore, Kwan has lived in Manhattan for the past two decades. He says he still craves “craves pineapple tarts and a decent plate of Hokkien mee.“
Synopsis: Follows the story of the culture-shocked Rachel Chu as she searches for her mysterious birth father in Shanghai in hopes he’ll walk her down the isle at her upcoming wedding. The book is a sequel to Kwan’s 2013 bestseller, Crazy Rich Asians, picking up a few years after those events. Both books take place in the world of Hong Kong and Singapore’s super-super elite.
How we heard about: A book review in the New York Times


TheRocks_cover_400xThe Rocks (Riverhead Books, May 2015)
Author: Peter Nichols
Expat credentials: Nichols grew up partially on Mallorca (while attending boarding school in England), where he got to know other Northern Europeans. He has worked in advertising and as a screenwriter, and a shepherd in Wales. He divides his time between Europe and the United States. In 1997 he produced a riveting memoir, Sea Change, telling of the time when he set off alone across the Atlantic in his beloved 27-foot wooden engineless sailboat, Toad, which he and his (now ex-) wife had lived on for six years, fixing it up, making it into their home, sharing adventures on it.
Synopsis: A tragic double romance, told in reverse, primarily set in a seaside resort in Mallorca and its enduring expat community.
How we heard about: From a book review in the New York Times.


coming-home_cover_400xComing Home (Mira, April 2015)
Author: Annabel Kantaria
Expat credentials: A Telegraph Expat blogger who has been featured on the Displaced Nation, Kantaria has lived in Dubai with her family for several years.
Synopsis: The story of a woman living in Dubai because she wants to flee the pain of her brother’s death but then heads for home upon receiving word of her father’s sudden death. Kantaria says that writing the book helped her “explore that push and pull and sense of displacement you feel when you have a foot in two countries.”
How we heard about: A Telegraph Expat post on expat-themed summer reads, by Rosie Milne


APlaceCalledWinter_cover_400xA Place Called Winter (Grand Central Publishing, March 2015)
Author: Patrick Gale
Expat credentials: Born in the Isle of Wight, Gale was an expat of sorts when his family moved to London. During his misspent youth, he lived at one point in a crumbling French chateau. He now lives on a farm near Land’s End.
Synopsis: The story of a privileged Edwardian man who has a homosexual affair and, for fear of arrest, is forced to abandon his wife and child: he signs up for emigration to the Canadian prairies. He reaches a world as far away as possible from the golden suburbs of turn-of-the-century England. The story is loosely based on a real-life family mystery of Gale’s gentleman great-grandfather. The plot in a nutshell: “To find yourself, you must sometimes lose everything.”
How we heard about: Gale was a featured author at the Port Eliot Festival, which takes place yearly on an ancient estate in Saint Germans, Cornwall, UK.


TheArtofUnpackingYourLife_cover_400xThe Art of Unpacking Your Life (Bloomsbury Reader, March 2015)
Author: Shireen Jilla
Expat credentials: A journalist-turned-novelist who now lives in London, Jilla has been an expat in Paris, Rome, and New York. The Displaced Nation did a feature on her first novel, Exiled, about a British expat wife in New York.
Synopsis: The story of a group of university friends who set out on the holiday of a lifetime, a safari in the Kalahari, only to find they don’t have much in common any more.
How we heard about: Social media and then Beth Green interviewed her.


TheTehranText_cover_400xThe Tehran Text – The Tana Standish Spy Series #2 (Crooked Cat Publishing, February 2015)
Author: Nik Morton
Expat credentials: Morton spent 23 years in the Royal Navy, during which he had the chance to visit (among others) Rawalpindi, the Khyber Pass, Sri Lanka, Tokyo, Zululand, Mombasa, Bahrain, Tangier, Turkey, Norway, Finland, South Georgia and the Falklands. He has also traveled widely in his private life. He and his wife are now retired in Alicante, Spain.
Synposis: Second of Morton’s Cold War thrillers featuring psychic spy Tana Standish (first was The Prague Papers). Iran is in ferment and the British Intelligence Service wants Tana Standish’s assessment. It appears that CIA agents are painting too rosy a picture, perhaps because they’re colluding with the state torturers…
How we heard about: Lorraine Mace interviewed Morton for her Location, Locution column last July.


Outline_cover_400xOutline (Farrar, Straus and Giroux, January 2015)
Author: Rachel Cusk
Expat credentials: Born in Canada, Cusk spent much of her childhood in Los Angeles. She moved to the UK in 1974 and is a graduate of Oxford University. She now lives in London.
Synopsis: About a divorced writer who lives in London with her two youngish children, covering the several days she spends in Athens, where she has gone to teach a writing class. She ends up spending time with a much older Greek bachelor she met on the plane.
How we heard about: A book review in the New York Times

* * *

Tell me, what have I missed? I’m sure I’ve missed loads!! Kindly leave your recommendations for novels for, by, and about expats that came out in 2015 in the comments!

ML Awanohara, one of the Displaced Nation’s founders and its current editor, has a section in the weekly Displaced Dispatch where she mentions the latest expat books. Why not subscribe for the new year?

STAY TUNED for next week’s fab posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: All photos via Pixabay or Morguefiles.

For this peripatetic Sardinian writer who has settled down (for now) in Rome, a picture says…

KONICA MINOLTA DIGITAL CAMERAGreetings, Displaced Nationers who are also photography buffs! “A Picture Says…” columnist James King is still away, so I am filling in again.

My guest this month is Angela Corrias, a well-traveled freelance writer who was born in the Italian island of Sardinia.

There’s a lot about Angela’s story that captivates me. For a start, there’s this photo of her on her Chasing the Unexpected blog’s About Me page, where she’s wearing a head scarf and looks Middle Eastern.

I had seen her “I heart my city” article on the National Geographic Traveler‘s site, which was all about Rome (where she now lives), so I assumed she was Italian… But was my assumption incorrect?

I also knew from her NatGeo article that she has traveled extensively and been an expat several times.

Hmm…that still doesn’t explain why she’s wearing a head scarf.

As I read more about Angela, I became even more intrigued. “[W]hat I like the most when I travel,” she writes on her About page, “is to dig deep into other countries’ culture, traditions, social customs and explore them in all their idiosyncrasies. I’ve always tried to avoid filling my posts with the basic information available by performing a simple Google search, and strived to publish more personal impressions instead.”

Something new I learned from her blog was that she is also a “wannabe photographer.”

It was at that point I knew that we had to feature Angela in “A Picture Says…,” and luckily she was “angel” enough to oblige!

Angela Corrias in Jiasalmer, India, one of the many stops in her travels (photo supplied)

In front of India’s Golden City, Jaisalmer, stands Angela Corrias, the woman who finds gold in all her travels. (Photo supplied)

* * *

Hi, Angela, and welcome to the Displaced Nation. I’d like to start by asking: where were you born, and when did you spread your wings to start traveling?
Hi, ML, and thank you for inviting me to take part in this column. And just to clear up your confusion, no, I’m not Middle Eastern. I was born in Sardinia, Italy’s second biggest island off the coast of Rome, and while my first international trip was to nearby France to visit relatives when I was just three years old, I’ve always considered my travel initiation to have been the first time I crossed the equator at the age of 13 to go to Brazil. It was my first long-haul flight and very first immersion in a culture different from mine. Maybe that’s why I’ve always had a soft spot for Brazil.

Now, I know from reading that Nat Geo article that, since reaching adulthood, you’ve traveled far and wide and also been an expat. What are some of the countries you’ve been to, and which have you actually lived in?
I’ve traveled extensively around Europe, living for two years each in Dublin and London. I’ve visited countries like Spain, France, Germany, Poland, Finland, Romania, Turkey and even Monte Carlo (once). In the Middle East, I’ve been to Lebanon, the UAE and Iran (many times). I’ve also spent a great deal of time in Asia. I lived for one year in China (Shanghai) and was able to travel around visiting countries like India, Sri Lanka, Thailand, Singapore and Cambodia. And I mustn’t forget Brazil. I’ve traveled there many times with a quick jaunt to Argentina once—the only two countries I’ve visited in South America so far.

Ah, so THAT explains the head scarf! All those trips to Iran… Where are you living right now and why?
After almost ten years of the expat and nomadic lifestyle, I decided two years ago to come back to Italy and live in Rome. While I’m not ruling out completely another expat/nomadic experience, I’m liking it here so far. The city is extremely lively and constantly inspires me for writing and taking pictures. And it has an international airport, which makes it easy for me to book flights to any destination.

“To one that watches, everything is revealed.” —Italian proverb

Moving right along to the part we’ve all been waiting for: a chance to appreciate a few of your photos. Can you share with us three photos that capture some of your favorite memories of what has clearly been for you a “displaced” life of global travel? And for each photo, can you briefly tell us the memory that the photo captures, and why it remains special to you?
I’ll start with a photo that I took last year at the beautiful Imam Square at the center of Isfahan, Iran, a city that boasts an amazing history, impressive architecture and one the world’s most beautiful bazaars. Recently Iran has become for me one of the countries where I feel most at home—not just because locals actually mistake me for an Iranian and refuse to believe that I don’t speak Persian, but because I feel I can just unwind and enjoy what the country has to offer, from its stunning art to its beautiful and diverse nature to the warmth of its people.

The vast Iman Square in Iran, an important historical site. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

The vast Iman Square, an important historical site in Iran. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Another place where I feel at home is my actual home, Sardinia. I left it some 17 years ago and go back far less than I would like to. I took this photo in the lovely coastal town of Bosa this past August, when I treated myself with a full 12-day stay after years of never visiting for more than a week. Sardinia is actually the kind of place where many people, including foreigners, can easily feel comfortable, and eventually settle down. A quiet, laid-back and relaxed lifestyle, its own cuisine, and a hospitable atmosphere—these are just a few of the features that can make anyone feel at home.

Fishing plays an important role in the economy of Basa, Sardinia. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Fishing plays an important role in the economy of Basa, Sardinia. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

I took this third photo at a tea market in Shanghai, when living in China. For me it represents a truly traditional Chinese moment. Before moving to China, I had lived in Dublin for two years and in London for another two years, but neither of these cities made me feel I wanted to stay, and from the beginning I knew I would leave once I’d had the experience I was looking for. This changed in China. Despite the initial culture shock, once I started Chinese-language classes and began to speak with the locals, who are always very happy to see foreigners making the effort to learn their extremely difficult language, I instantly felt comfortable and as though I could settle for some time.

Sampling Chinese tea culture in Shanghai. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Sampling Chinese tea culture in Shanghai. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Wow, you’ve taken us from a vast square in Iran to an intimate setting of a tea house in Shanghai, which gives me a clear idea of the breadth of your travels. And that photo of the insides of a fishing boat in your native Sardinia—it seems so intimate. I can tell how much you know and love your homeland, or should I say “homeisland”?

“It all ends with biscuits and wine.” —Italian proverb

Having seen these first three photos, I expect it’s a bit of a tough choice, but which are the top three locations you’ve most enjoyed taking photos in—and can you offer us an example of each?
Everywhere I go, one of the first places I visit are the local markets. I took this photo at a market in the town of Roulos in Cambodia, near Siem Reap, where most vendors lay out their products and merchandise on the ground. Witnessing this feast of fruits, veggies and different local fish being sold by locals to locals was a great way to soak up the local atmosphere and sense of community.

The market in Roulos, Cambodia. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Roadside market in Roulos, Cambodia (not far from Ankor Wat). Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Iran is also a place where I very much enjoy taking photos. First of all, the people are always willing to be photographed and they often take it as a chance to strike up a conversation, which is the best possible outcome of a day out as a traveler. Secondly, it’s not very hard to take nice photos thanks to the beauty of its historical landmarks, architecture, parks and bazaars. Finally, Iranian style has a certain opulence, which translates into lavish meals, sophisticated art and loud gatherings. I took this photo at my friend’s house in the city of Lahidjan, in Gilan Province, Iran (on the Caspian Sea). Her mother had prepared some traditional dishes so that I could sample the local cuisine.

An Iranian feast. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

A sumptuous feast of traditional foods in Lahijan, Iran. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Maybe because I live here now, but Rome is also one of my favorite places to capture with my camera. It offers many diverse subjects and situations, ranging from ancient Roman baths and villas to the traditional life of the Garbatella area, the industrial archaeology of the Ostiense neighborhood or the urban pop art that is gradually turning Rome’s suburbs into open-air museums. The photo I chose is from an area called Quadraro, once mainly considered a working-class district and now revamped thanks to a street art project that has taken over most walls around the neighborhood.

Street art livens up Quadraro, a neighborhood in Rome’s southeast periphery. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Street art livens up Quadraro, a neighborhood in Rome’s southeast periphery. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Wow, that last one makes me think of an Italian Alice in Wonderland! And the two food photos were amazing, each in their own way.

“When in Rome…” —early Christian proverb (now universal)

I wonder: do you ever feel reserved taking photos of people, particularly when they are conscious of your doing so? How do you handle it?
Yes, I do feel I need to be cautious when taking photos of people as I’m essentially capturing a moment of their life. I must admit, I love taking photos of the locals as they add to the value of the image and give a great sense of place, but obviously if I’m close and have the chance to converse, I always try to get familiar and make them feel more at ease. I also try not to point my lens directly in anyone’s face.

In Cambodia, for example, I had the opportunity to visit two floating villages, Kompong Khleang near Siem Reap and Phsar Krom on the way to Phnom Penh, and while I understand that tours are organized to make visitors experience life on the water and show them how Cambodians live, I sometimes felt as if we were invading their private space. I could imagine the locals wondering why tourists were so interested in their daily life—a life that seemed to me a never-ending struggle for survival.

Here is a photo from that trip, which perhaps helps to demonstrate my point:

Kompong Khleang, considered the most authentic of the three floating villages around Siem Reap, Cambodia. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

Kompong Khleang, a floating village near Siem Reap, Cambodia, and home to around 1,800 families. Photo credit: Angela Corrias (supplied).

“Take pleasure in your dreams…” —Giotto di Bondone

When did you become interested in photography?
Ever since I decided to work as a freelance writer, I’ve taken photos to accompany my articles. Gradually, however, especially after I took a course on reportage photography in Rome, photography has became more of a passion and a source of inspiration, so much so that I’m starting to think about focusing on photography alone and having an exhibition one day. I enjoy devoting a whole day to taking pictures. And of course, the more I take photos the better I do with my writing. It gives me ideas for blog posts.

What is it about this art form that drew you in?
Sometimes with a camera you can capture moments, looks, colors that maybe you don’t notice and you realize only afterwards, when looking at the photos. I also like the way images can be interpreted differently depending on the viewer’s perspective. We need words, too, to avoid misunderstandings, but when it comes to art forms, an image can convey emotions and a kind of poetry that speaks to other people.

And now switching over to the technical side of things: what kind of camera, lenses, and post-processing software do you use?
After seven years of Nikon D50, I upgraded my photo gear with a Nikon D7100 last year, and I love it. I have four lenses: the normal 18-55 that I bought with my first camera and that I’m about to replace with one with bigger aperture; a Nikon 70-200; a Sigma 10-20; and a Nikon 50mm. While I started as a self-learner, I eventually felt the need to take a course, during which I improved a lot, especially when it comes to choosing the appropriate lens for particular subjects and situations. For post-processing software I use Adobe Photoshop—an early version, though, which I might need to upgrade.

“Either learn, or leave.” —Roman proverb

Finally, can you offer a few words of advice for wannabe photographers who are traveling the world or living abroad?
My advice would be to take time to interact with locals as much as possible. Understanding the host culture is crucial in order to take the pictures that will capture the essence of a place. Another piece of advice that I always try to follow myself, even though I know it’s not as straightforward as it may sound, is to get out of your comfort zone, even if this means feeling confused at first. You will adapt eventually; human beings always do. Finally, never be so arrogant to travel with the idea of imposing your own lifestyle and values on others, because it’s hardly ever the case that one culture is superior. It’s always better to travel with the idea of learning rather than teaching.

Thank you, Angela! I appreciate your sharing a selection of photos that show us how deeply you connect with the local scenery and people on your travels into various parts of the world. You seem to take the opposite approach to that of the Roman statesman Julius Caesar, he of veni, vidi, vici (I came, I saw, I conquered) fame. At the same time, you clearly feel a strong connection with your native Sardinia and your new home of Rome. Your travels appear to have made you appreciate Italy’s own brand of beauty. Thank you again for doing this interview. Essere uno stinco di santo.

* * *

Readers, what do you make of Angela’s peripatetic life and her photography advice? Please leave any questions or feedback for her in the comments!

If you want to get to know Angela Corrias and her creative works better, I suggest you visit her author site, where if you sign up for her e-newsletter, you’ll receive a free photo ebook on the Venice Carnival. Going to Rome any time soon? Visit Angela’s other site, Rome Actually, about her Roman adventures. You can also follow her on Facebook, Twitter, and Instagram.

NOTE: If you are a travel-photographer and would like to be interviewed for this series, please send your information to ml@thedisplacednation.com.

STAY TUNED for more fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation and SO much more! Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts: