The Displaced Nation

A home for international creatives

Tag Archives: South America

For this global nomad, botany buff and blossoming novelist, a picture says…

Cinda 1000 Words CollageWelcome to our monthly series “A picture says…”, created to celebrate expats and other global residents for whom photography is a creative outlet. The series host is English expat, blogger, writer, world traveler and photography enthusiast James King, who thinks of a camera as a mirror with memory. If you like what you see here, be sure to check out his blog, Jamoroki.

My guest this month is Cinda MacKinnon, an American who grew up overseas and is the author of an award-winning novel set in one of her former homes, Colombia. Called A Place in the World, the book was featured almost exactly a year ago on the Displaced Nation.

Cinda shoots mainly “macro” (extremely close up) pictures, a habit she developed because of her interest in nature and plants—especially wildflowers. A writer, former university lecturer, and environmental scientist, Cinda is trained in geology and has also nurtured a life-long passion for botany. It’s telling that the protagonist of her novel is a botanist!

Cinda enjoys hunting down rare plants and taking photos that show their minute details, such as the number of anthers (the part of the stamen that contains pollen), so that botanists will be able to identify them.

She now lives in northern California, where the California Native Plant Society has become a fan of her photos and sometimes asks her to supply a few of them for their newsletters and exhibits. Who knew?

* * *

Hi, Cinda. Welcome back to the Displaced Nation. I’m pleased to have the opportunity to discuss your photo-travel experiences. When I first started following your blog, I assumed you were a writer—but then was delighted to discover that you’ve also taken some excellent photos. I know you’ve already been over some of this ground in your interview with ML Awanohara, but can you tell me where you were born and when you spread your wings to start traveling on your own?
I was born on an Air Force base in Louisiana, but lived there only a week. My dad was already stationed in Greece, and my mother followed him as soon as she was able to travel. I lived in Greece and Germany as a pre-schooler and then in Colombia when my father changed his job and began working as a military attaché for U.S. embassies. Having fallen in love with Latin America, my parents retired in Costa Rica when I was in seventh grade so, happily, I was able to stay in that part of the world through high school…and beyond. After college in the United States, I moved to New Zealand with my husband (back then, they told us we had to get married to immigrate together!). We came to California when he finished his PhD. And here we’ve been ever since, although I view that move to California—I was in my thirties—as the first time I actually lived in the States. Even though my passport said I was a citizen, it has taken me a while to feel like I belong here.

You have been an expat almost since birth—what is known as a Third Culture Kid. Would you say that your wanderlust comes from your nomadic upbringing?
Once I grew up, I wanted to see more of Latin America and as a young family we could do that cheaply. Next I visited Europe to see some of the places I’d lived with my parents, but like so many others ended up falling in love with Italy and France. I think language had as much to do with it as the culture and people. Growing up speaking Spanish, it was fairly easy for me to be understood in Italian, and I found French so beautiful that I have become a perennial student. Recently, my husband and I explored Central Europe along the Danube River, from southern Germany to Budapest. That splendid trip provided fodder for at least five blog posts.

Mais oui. I have always loved the French language, too. Where exactly do you live in northern California?
We live in a semi-rural area nestled in the hills and yet are only 30 minutes from San Francisco—an unusual situation due to geography, which insures our immediate surroundings will never be developed.

“Are not flowers the stars of the earth…”—A.J. Balfour 

And now let’s have a look at a few of your shots that capture favorite memories. Can you tell us the story behind each of them, what makes them so special?
This is one of the first wildflowers I photographed and is still a great favorite of mine: a shooting star, or Dodecatheon clevelandii:

Dodecatheon clevelandii, aka shooting star. Photo credit: Cinda MacKinnonn.

Dodecatheon clevelandii, aka shooting star. Photo credit: Cinda MacKinnonn.

The next photo is of the odd-looking Tiburon Lily, Calochortus tiburonensis, which blooms only a few weeks a year and is quite rare; it evolved on serpentine soils, which gives rise to unusual plants that can tolerate this somewhat toxic chemistry. Indeed, you can find this little lily in only one place: on Ring Mountain (a single hill really), north of San Francisco:

Calochortus tiburonensis. Photo credit: Cinda MacKinnon.

Calochortus tiburonensis, found only on Ring Mountain. Photo credit: Cinda MacKinnon.


Another peculiar wildflower is C. tolmiei, nicknamed “pussy ears”. It is challenging to capture the tiny hairs and other features as it is barely 2.5 cm across—plus it tends to grow on coastal slopes where the wind wreaks havoc with your focus!
Calochortus tolmiei, aka pussy ears. Photo credit: Cinda MacKinnon.

Calochortus tolmiei, aka pussy ears. Photo credit: Cinda MacKinnon.


I’ve taken quite a few photos of wild flowers without having a clue what their names were. I’m getting a real lesson in flora here. Thank you, Cinda. I can see why they call botany the “science of beauty.”

“I perhaps owe having become a painter to flowers.”—Claude Monet

I know you have photos of scenery, too, and these next four, I believe, have a special significance for you.
I mentioned I am a bit of a Francophile and a favorite region of mine is the Dordogne Valley. This is a place with history, from Richard the Lionheart to Joan of Arc; pre-history (the Cro-Magnon cave paintings); and beauty. I talked my husband into renting a canoe and we paddled down the Dordogne River, past castles, ancient bridges and towns. This photo with the medieval Château de Castelnaud in the background is a memento of that glorious day:

Canoeing on the Dordogne in glorious weather. Photo credit: Cinda MacKinnon.

Canoe with a view, la rivière Dordogne. Photo credit: Cinda MacKinnon.


Next, I’d like to show you a photo of a very different place, in California. Actually, I can give you a choice of two: would you rather see the California desert before a rain storm or one of Arvin, a city in southern California? Arvin is interesting because it’s set in hilly grassland that half of the year is dry and dormant but explodes into wildflowers in the spring (if the winter is wet). What’s your pleasure?

Can I have both?
Mais oui! Here’s the Sierras:

The stormy Sierras. Photo credit: Cinda MacKinnon.

The stormy Sierras. Photo credit: Cinda MacKinnon.


And now for Arvin in all of its glory:
A profusion of wildflowers in Arvin. Photo credit: Cinda MacKinnon.

A profusion of wildflowers in Arvin. Photo credit: Cinda MacKinnon.

Both photos are so lovely! That’s why I decided to give you this bonus. But if I really was forced to choose, the desert before the rain is so dramatic. I think you should turn it into a photo-painting using Topaz Adjust or Impression. What’s your last shot?
Another California landscape I’m fond of is Monterey County. When I was a teenager, I read all of John Steinbeck’s novels, never dreaming I would live in California much less end up working in the Salinas Valley as a hydro-geologist for several years. On arriving I felt as though I’d been there before. The town of Monterey itself has become a tourist attraction, but if you go out into the countryside there are still scenes like this one, with the adobe house on the hill:

An enchanted realm near Monterey, California. Photo credit: Cinda MacKinnon.

An enchanted realm near Monterey, California. Photo credit: Cinda MacKinnon.


Please God, don’t let them turn it into another orchard or development!

Here here! I noticed you haven’t included any photos of people. Do you feel reserved about taking photos of strangers?
Yes , and I don’t like portraits to look overly posed. So first I try to take photos surreptitiously. If that’s not possible, I try to be respectful by asking if it’s okay– preferably in their own language. No matter where I travel, I learn some basic phrases in the language of the country (Hungarian was the hardest so far!), but I’ve found that “okay?” seems to be a universal word.

You are right: “okay” seems to have been adopted by most of the planet, though it’s origins are unclear. One theory is that it was derived from a shorthand way foreign-born Americans in the 1830s developed for writing “all correct”—only they’d spelled it “korrect”!

“I will touch a hundred flowers/And not pick one.”–Edna St. Vincent Millay

What motivates you to record what you see through photographs? Is it the ability to capture something unique, which will never be seen again?
Hmmm… I barely think of myself as a photographer; it is one of several hobbies! But certainly, what you say is true of fleeting blooms, and photos do help to preserve memories of wonderful places, whose beauty could vanish. But I think what really led me to photography was my interest in plant nomenclature. I like to block out weeks of time every year to hike in hills, valleys and deserts and search for rare blooms. It is a bit of a treasure hunt, and my photos of evidence of the riches I uncover.

Your modesty is charming, but I think you definitely have an artist’s eye and many of your photographs could be transformed into beautiful pictures with a little more post processing. Which leads me to the technical stuff. Some of our readers may want to know what kind of camera and lenses you use, and how you handle post-processing.
I use a Canon Digital Rebel XT SLR with a macro lens when I am looking for wildflowers in the spring. But for traveling I’ve started to just put my trusty Canon PowerShot in my pocket. I usually use Photoshop for post-processing, but as you’ve pointed out, I’m not adept at all the advanced features. I use “auto” first, and that is generally all I need, except I often crop a shot and, if needed, adjust the lightning or clean up stray blemishes.

Finally, do you have any advice for wannabe photographers who are traveling or living abroad?
It is not the equipment—it is in the eye. Some of my better pictures were taken with a point and shoot. I asked a professional photographer friend if he thought I should buy some filters or another lens, and he said his best shots are sometimes with his cell phone! I guess the motto is “be prepared” for something that catches your eye—be ready for the special moment when the light is right. Make sure your subject doesn’t appear to have an antenna sprouting out of his head at that moment. Don’t use the “sharpen” feature for portraits as it accentuates flaws (unless you want that for character) and can give a severe look. And don’t make your friends look at 200 mediocre photos of your vacation—please cull out the unappealing or out-of-focus ones! (My rule of thumb for talks is 1 to 1.5 slides per minute—that’s 60 to 90 per hour—nobody wants to see more than that.)

Very succinct and good advice, Cinda—right up my street. I’d like to thank you for taking the time to tell your fascinating story in this interview.

* * *

front-cover-place-in-worldReaders, what do you make of Cinda’s close-up photos of exotic plants and her photography advice? I find it curious that she writes about people looking for their place in the world, yet is obsessed with the kinds of flowers that bloom where they are planted. As Georgia O’Keefe once put it:

“When you take a flower in your hand and really look at it, it’s your world for the moment.”

Please leave any questions or comments for Cinda in the comments!

Meanwhile, I suggest that you check out Cinda’s Pinterest boards for more of her botany photos. You can also get to know her better by visiting her author site and blog, and liking her Facebook page. And don’t forget to read her book if you haven’t done so yet, many glowing reviews for which can be found here.

(If you are a photographer and would like to be interviewed by James for this series, please send your information to ml@thedisplacednation.com.)

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with Alice nominees, exclusive book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

For this adult TCK writer with an ocean-loving soul and a passion for travel, a picture says…

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Rita Gardner at home in California.

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Rita Gardner at home in California.

Welcome to our monthly series “A picture says…”, created to celebrate expats and other global residents for whom photography is a creative outlet. The series host is English expat, blogger, writer, world traveler and photography enthusiast James King, who thinks of a camera as a mirror with memory. If you like what you see here, be sure to check out his blog, Jamoroki.

My guest this month is 67-year-old Rita Gardner, who grew up on her expatriate family’s coconut farm in a remote seaside village in the Dominican Republic. Her father declared them to be the luckiest people on earth. In reality, the family was in the path of hurricanes and in the grip of a brutal dictator, Rafael Trujillo.

But if life was far from the Eden her father had envisioned, Rita developed a set of childhood passions that sustains her to this day: writing, traveling, hiking—and photography.

TheCoconutLatitudes_cover_dropshadowShe may no longer live in the Dominican Republic but she continues to dream in Spanish, dance the merengue, and gather inspiration from nature and the ocean. Her favorite color is Caribbean blue.

And now Rita has written a memoir about her life as a Third Culture Kid in República Dominicana. Due out from She Writes Press in September, the book is evocatively titled The Coconut Latitudes: Secrets, Storms and Survival in the Caribbean.

Rita contacted me because she is enjoying “A Picture Says…” I am pleased that she can be this month’s featured guest.

* * *

Hi, Rita, and welcome to the Displaced Nation. I’m delighted to hear you’re enjoying “A Picture Says…” and to have the opportunity to do this interview. Before we get down to the nitty gritty, can you tell me a little more about how your family ended up living in the Caribbean?
My father was an electrical engineer and traveled all over the world installing hydro-electric dams. I think my travel wings must have sprouted in the womb since my parents were in Uruguay on a job site when my mother got pregnant. They flew back to the U.S. so I could be born, and six weeks later we were on another plane, this time to an engineering job in the Dominican Republic. My parents fell in love with that Caribbean island nation, and my father quit his engineering job and “went off the grid” to become a coconut farmer on an isolated beach on the country’s northern coast. It became our permanent home for the next 19 years, and, as you already mentioned, our Caribbean life is the subject of my forthcoming memoir, The Coconut Latitudes.

I guess that being born into an expat family was a passport, so to speak, to a life of travel?
That’s true. It influenced me in other ways as well. I tend to travel “close to the ground,” getting to know the people where I’m visiting. I also travel light as I want to be free to immerse myself (to the extent possible) in other cultures, exploring commonalities as well as differences. Most of my travels have been within Latin America, where I’ve been able to put my Spanish-language skills to use.

And I gather that growing up where you did, on a Caribbean island, you sometimes encountered real adventurers? Did they inspire you as well?
Yes. Those who made it as far as our isolated coconut farm were pretty intrepid and would have stories to tell. Because they were so rare, these visitors made a big impression on me, and their stories made me thirst for the day when I could venture out into the wider world myself. In my new memoir I chronicle one such encounter with a group of strangers who shipwrecked near our farm, and turned out to be not who they appeared to be. Someone else who inspired me was my older sister. By the time she was in her fifties, she’d traveled to over seventy countries.

Wow, she does sound adventuresome. How about you—which countries have you visited?
Most of the islands in the Caribbean, several of them by sailboat, plus Mexico, Costa Rica, Argentina, and Uruguay. In Europe I’ve been to Italy (where I attempted to speak Italian but it came out Spanish), France, and Greece (island-hopping by small boat plus a side trip to Athens).

A day at the beach restores the soul…

South America is a part of the world I have never been but the three weeks I spent in Trinidad more than thirty years ago gave me an idea of what it may be like. I’m sure you have some wonderful memories and I look forward to reading them soon in The Coconut Latitudes. I see you now live in North America. Can you tell us where?
I’m in northern California, right on San Francisco Bay. I found my way here a few decades ago. I’ve always chosen to live near the ocean. Like most people, I had to earn a living, so travel was only an option during vacations. Luckily, I’ve recently retired so have more to time to travel, take pictures, and write.

RG1 Smoking Bride

The smoking bride; photo credit: Rita M. Gardner.


Photo credit: Rita M. Gardner.

Wading chairs; photo credit: Rita M. Gardner.


Photo credit: Rita M. Gardner.

A sitting duck; photo credit: Rita M. Gardner.

Speaking of taking pictures, let’s have a look at a few in your collection that capture favorite memories. Can you describe the story behind each one and what makes them so special?
I visited France for the first time last year with a dear friend, and one of our favorite things to do was meander about. We saw this bridal couple in Monmartre. The bride’s leg-baring gown and the cigarette struck me as being improper yet fun.

She obviously stepped out of the part for a while, which makes for a lovely scene—almost like an actor taking a break on a film set. What else do you have for us?
The next one is from Boca Chica Beach, in the Dominican Republic, whose pastel turquoise waters I had loved since the time I was a small child. I recently went back to the Dominican Republic to attend a friend’s mother’s 100th birthday party. A group of us decided to pay a visit to this beach. I liked the whimsy of the chairs in the shallows, as if they were bathing.

So you didn’t put the chairs there yourself?
No—it was un-staged! The third photo won “Best of Show” earlier this year in a camera club I belong to. If you look closely, you’ll see a small duck in the foreground, which I didn’t notice when I got the shot. The ship itself is one of the last Liberty ships that had been built for action in World War II by the Kaiser Shipyards, near where I now live. At the peak of the war, ships were being turned out at the rate of one almost every week! It’s now “mothballed”, and volunteers, some of whom saw action in that war, maintain it. They’re getting pretty old…

“Seas” the day!

That may not be such a small duck but it certainly is a big ship. And now can you share some examples of your favorite places to take photographs? What is it about these places that inspires you?
It’s a bit of a mixture really. One of my favorite subjects is nature. Growing up on a Caribbean island, I saw the entire range, from watching in awe as thundering waves destroyed our pier and pitch-poled fishing boats, to contemplating sunsets that painted calm seas with exuberant color, to enjoying the deep chorus of frogs announcing rain. To this day, I love to take pictures out of doors. I enjoy finding unusual patterns in nature and looking for images that are “hidden in plain sight.” My other favorite subject is people: I am endlessly curious. Sometimes I plunge into crowds in hopes of getting opportunities for candid people shots.

This photo was taken in the midst of a parade in Santo Domingo, where the child’s attention was riveted to the action beyond the scene.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Out of this displaced world; photo credit: Rita M. Gardner.

I took the next photo, of leaf patterns, at nearby Phoenix Lake during a hike with friends. I love the variety of colors and shapes.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Leaf patterns; photo credit: Rita M. Gardner.

This third photo, taking in Mykonos, combines my love of nature and people. It feels meditative to me; clearly the fisherman is at one with his environment.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Fishing for serenity of mind; photo credit: Rita M. Gardner.

I particularly love the fisherman shot because I have had many wonderful holidays in Mykonos, where I’ve taken photos—but never witnessed a scene like this one. In fact it is one that most people would not associate with Mykonos. Moving on, I know some people feel reserved about taking photos of people, particularly when they are conscious that they are doing so. What’s your feeling about this?
I feel respect more than reserve, and if it seems that taking pictures would not be a welcome experience, I back away from doing it.

In that case, do you ask permission before taking people’s photographs? And how do you get around any problem of language?
I’m a pretty friendly person, so if I’ve caught someone’s eye,I might engage them in a brief conversation and ask if it’s OK if I take their picture. I find smiles break through a lot of language barriers. Also, most people I meet like to practice their English, so language is not usually a problem. That said, some of the best photos are candid ones. Sometimes I try to capture a shot without the subject being aware—I don’t engage in conversation in those instances.

Would you say that photography and the ability to be able to capture something unique which will never be seen again is a powerful force for you and has changed the way you look at life?
I consider myself extremely lucky when I’ve managed to capture an image that is unusual and unlikely to be photographed again. I don’t think the experience changes me. My chief emotion is to feel grateful that I have an eye for images that others may lack.

Sea-ing the light

Photographers never tire of discussing cameras and lenses. What kind of equipment do you use?
I gave up my SLR and its array of lenses for the convenience of a small digital camera. I use a Canon PowerShot and my i-Phone. Both fit in pockets, so I can travel light. Also, I prefer to shoot in natural light rather than use a flash (unless it’s absolutely necessary). So I guess I could say I travel light, and I shoot “light.” How’s that for a quick summary of my style?

Well said! I see nothing wrong with using smaller cameras. Their power and versatility is improving all the time, so unless you need big images for printing they do a great job, sufficient for posting on websites and social media. What is your take on post-processing?
I don’t manipulate my photos other than with the standard tools for cropping, adjusting exposure, etc. I don’t use Photoshop or any the other software products available. Okay, I have to confess I just discovered some apps for the i-Phone camera which I’m having fun with, but mostly “what I see is what I get.” That said, I’m not a purist; I may get into photo software at some point in the future.

The results are good so don’t tell anyone!!! Finally, do you have any advice from your experiences for wannabe photographers who are traveling or living abroad?
Given the ability to erase unwanted images on digital cameras, just shoot away, assuming you get a photo card with enough memory that it doesn’t fill up quickly. Always carry an extra battery and extra film card, because it does you no good to have those items tucked away in your suitcase, or wherever you are lodging! Oh, and do have a battery charger if you are on a long trip so you don’t have to worry about running out of juice. So to speak.

Thanks so much for all these practical tips and for sharing these photos, Rita, and may I take this opportunity to wish you the very best when you launch The Coconut Latitudes this coming month.

* * *

Readers, what do you make of Rita’s experiences and her photography advice? And do you have any questions for her on her photos and/or travels? Please leave them in the comments!

And if you want to know more about Rita, don’t forget to visit her author site and like her author page on Facebook. You can also follow her on Twitter and Pinterest.

Last but not least, I would highly recommend that you pre-order a copy of Rita’s Dominican memoir, The Coconut Latitudes, from Amazon.

(If you are a photographer and would like to be interviewed by James for this series, please send your information to ml@thedisplacednation.com.)

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

TCK TALENT: Cathleen Hadley, Porteña at Heart and Artist by Calling

Cathleen Hadley Collage

Cathleen Hadley in the transit lounge nervously awaiting her son’s arrival from Afghanistan, taken by her husband, Roger.

Elizabeth (Lisa) Liang is back with her monthly column about Adult Third Culture Kids (ATCKs) who work in creative fields, Lisa herself being a prime example. A Guatemalan-American of Chinese-Spanish-Irish-French-German-English descent, she has developed her own one-woman show about being a TCK, which was the closing keynote at this year’s Families in Global Transition (FIGT) conference.

—ML Awanohara

Greetings, readers! My guest today is Cathleen Hadley, my fellow ATCK author in the anthology Writing Out of Limbo: International Childhoods, Global Nomads and Third Culture Kids. Cathleen grew up in South America and the USA; she is a visual-turned-conceptual artist now living in Oviedo, Florida.

* * *

Welcome to The Displaced Nation, Cathleen. I understand that as the US-born TCK child of American parents—a Foreign Service dad and a homemaking mom—you lived in the United States (Washington, DC and Maryland), Venezuela, and Argentina before enrolling in Hartford Art School, part of the University of Hartford in Connecticut, and starting your adult life back in your “home” country. Recalling these many transitions, do you have a place and a time where you felt happiest, as in least displaced?
I had a happy childhood in Maryland, but of all the places I lived while growing up, I liked Buenos Aires the best. BA was like a first love; I had come to it fresh, and found it fascinating. It gave me the freedom to explore, discover joy in my life and youth, find myself in the arts… The depth of my feelings for this city are perhaps best summed up in my reaction to the first book I read by the Argentine writer Jorge Louis Borges (who was a living celebrity at the time), his short story collection Labyrinths. I likened myself to one of his halls of mirrors, and felt as though I lived in his circular time travel of art: prose to dreams or dreams to canvas and so on.

Was it an adjustment coming back to the U.S. after such a heady experience?
When I left, I carried as many things Argentine as I could. I had a lot to relearn. In BA, for example, I was courteously late for all appointments, but that was unacceptable in the USA. I had forgotten that if a class started at 8:00 a.m., I should arrive 15 minutes earlier or at least be on time. This reset to my inner clock was harsh. I still carry the music of the language spoken with soft “che” sounds. It grates on my ears to hear the City of Good Airs mispronounced.

But I presume you enjoyed attending art school?
My first art school: the smell, lighting, and echoes in those rooms resonated with my awareness of being in a circle of like-minded souls. Each project was an awakening, a revelation of inner potential.

Becoming a tourist in her own country

Limbo_coverIn your essay in the anthology Writing Out of Limbo, called “Artist in Transit,” you write about the difficulties of repatriation. I can relate! Eventually, you married a U.S. Navy officer and the pair of you ended up living in several different states.
After years of meeting Germans, Indians, and other assorted nationalities who congratulated me on my awareness of the culture of others but admonished me for my lack of knowledge about my native land, I decided that the Navy could serve as my passport to the United States—I would follow my husband, Roger, in his career. I particularly enjoyed being stationed in the Pacific Northwest, our final destination while he was active Navy. It offered the combination of climate from where I grew up in Maryland (think gardening), the temperate weather of Buenos Aires, and the emerald green and mists of the Indonesian Islands.

How did moving to different states compare to your earlier experience of moving from country to country?
The experiences were not dissimilar. Each place we lived in the United States had a different routine and a distinct local culture. Living in Ridgecrest, California (the Mojave Desert) was vastly different from living in San Diego—and that was within the same state! The Navy culture and traditions—those we carried with us everywhere. And having a child, a son, rooted me in life/home.

And now you live in Florida?
Now I am in a place that was not on my map—Florida, where I moved to be near my parents. Roger and I are rooted here by necessity, by the roof over our heads, his job, and my disability (chronic back pain).

I’m so sorry to hear about your back pain. That would be hard for anyone to endure, but especially an artist and a traveler! Going back to your upbringing: are you like many of us TCKs in that you tend to gravitate towards people who have similar interests and perhaps similar cross-cultural backgrounds? (And of course it’s not a given we’ll become fast friends…)
Identifying with people from my own culture is an ongoing process, and to this day I often find myself failing when making an effort to blend in. I suppose I am happiest with my dear old friends from my traveling TCK days and with those Navy folks from my ATCK days. And I was drawn to you, fellow author—Limbo brought us together because of the “resonance” we find in each other’s stories. Though we’ve never met in person, I am certain that if we did, we’d be comfortable and familiar with each other.

“Painting is silent poetry.” — Plutarch

Something that resonated with me from your Limbo essay was your description of how you behaved on home leave during your adolescent years: “I began wearing a mask, holding back information, or my true stories and feelings.” I gather you found ways to express yourself through your art, as I did through acting. Are there particular art works of yours that express these feelings of transience or loneliness or instability—and what about the freedom, curiosity, and love of travel you’ve also experienced?
Yes. I can share several examples:

ch_arrival

“Arrival,” by Cathleen Hadley

I created this painting, “Arrival”, a cleaned-up version of which was used on the cover of Limbo, when imagining what my son would see when serving in Afghanistan. That was a speechless, visual time for me. I wanted to paint endless versions of the same horizon until he came home.

"Phantom in the Woods," by Cathleen Hadley

“Phantom in the Woods,” by Cathleen Hadley

Here I painted myself looking like a phantom standing in a dark and gloomy woods, which symbolized the closed-in feelings I had about transience, loneliness, and instability. The ghost is passing through the landscape of an imaginary world because “place” did not yet exist.

CH_Bug Quilt

Bug Quilt, created by Cathleen Hadley for her son, Alan.

I asked my son to pick out whatever quilt pattern he wanted and I would make it for him. Of course he picked one that required a complicated technique called appliqué, which requires attaching small pieces of fabric to a larger piece. It was way out of my league—not on my list of quilting goals. But making Bug Quilt represented my love for him and my husband, and what it took to make a home for all of us.

What sort of artwork do you find yourself doing now? And is it influenced by any culture(s) and/or by your peripatetic upbringing?
Today, I am a conceptual artist adapting by necessity. I had worked with many wonderful local artists—but had to give that up in 2012 due to my recurring back pain, which influences the mediums I can and cannot use. For one year—as I sat on my terraced porch—with a view over trees directly across from where I sat, I took photos of the sunrise and the changing clouds. That view became my canvas. It was the most accessible art I had at the time. I call it the cloud photo series:

Three of the photos in C Hadley's "cloud series."

Three of the photos in Cathleen Hadley’s “cloud series.”

Today’s painting are these words on paper:

Grey mountain, Green grass. Yellow sky. Blue water.

Time to open those boxes?!

I imagine that due to your back pain, you can no longer travel as you used to. But do you still have the ACTK’s “itchy feet”?
I have worse than itchy feet. How about itchy underworked imagination? Some days I’ll move wall hangings, rearrange the photos on display. Other days, it’s the furniture, or the books…anything that isn’t nailed down. My poor husband! For the first time, I am focusing on “place”. What would I do, what will I keep, to make this place more than a temporary home? As far as travel goes, the urge to travel and live elsewhere remains, but I am becoming a person who wants a home base as well. I consider myself to be in the transit lounge of my life. When we relocated to Florida, I became homesick for the first time for the Pacific Northwest. I am over that now.

Are you working on a new art project or projects?
I am in a period of transformation. From years of having to change or make do, I recognize it as a moment before something new emerges. It’s a slow and alone time and I hope to use it wisely (well). I am feeling remarkably undefined—and that is okay. I am making an art of managing expectations, trying to lose some of my structured behavior and let things unfold. Find my place and be satisfied. Not every day has to be an answer to an existential question. I am on a quest to be a homemaker—lay down the past and make a homey home. A home as a place to speak from, somewhere to simply be. Time to open those boxes!

* * *

Thank you, Cathleen. I do hope we get the chance to meet in person some day! Readers, I hope you’ve enjoyed getting to know Cathleen through this post. Please leave any questions or comments for her below.

STAY TUNED for next month’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

TCK TALENT: Why do so many Adult Third Culture Kids gravitate toward acting, and is that the best use of their talents?

Com & Trag Collage

Tragedy and Comedy, Scarborough Hotel, Bishopgate, Leeds. Photo credit: Tim Green via Flickr.

Elizabeth (Lisa) Liang is back with her monthly column about Adult Third Culture Kids (ATCKs) who work in creative fields, Lisa herself being a prime example. A Guatemalan-American of Chinese-Spanish-Irish-French-German-English descent, she has developed her own one-woman show about being a TCK, which will be the closing keynote at this year’s Families in Global Transition (FIGT) conference, “The Global Family.”

In my last column, I interviewed Laura Piquado, a professional actress based in New York who grew up in six countries, including Egypt, where we were drama classmates in high school. As a result of the interview, Laura, editor ML Awanohara, and I had a lively discussion about Laura’s career change from education/activism to acting.

ML said she was puzzled as to why so many intelligent, well-educated Adult Third Culture Kids feel so at home in the acting world. She expressed concern that acting might cultivate a narcissistic outlook on life, which is the opposite of a TCK’s worldly upbringing. She said she found it particularly jarring that Laura could go from go from almost doing a PhD on women’s education in post-conflict societies, to enrolling in acting school—and not look back.

Laura’s response was so eloquent that I am posting it here.

Before you read it, I recommend watching this TED Talk by British actor Thandie Newton:

Born to a Zimbabwean mother and English father, Newton always felt disconnected or “other” while growing up in the UK:

“From about the age of 5, I was aware that I didn’t fit. I was the black, atheist kid in the all-white, Catholic school run by nuns. I was an anomaly.”

Acting gave her a chance to play with her different selves.

And now from Laura Piquado:

I had a similar reaction to yours, Lisa, in seeing acting described by ML as a narcissistic endeavor. While I can certainly understand that reputation (indeed, the Golden Globe awards), I have always idealized what theatre can be: life-changing, hopeful, inspiring, and necessary. It’s the worst to be onstage with someone who’s “masturbating” their way through a show (and equally as painful for an audience member).

I was in Maine a few years ago at a craft school (I’m a potter), and I sat next to a visiting artist at dinner (the amazing Hungarian-born sculptor Gyöngy Lake). She asked me what I did. When I told her I was an actor she said:

“We love you! We need you! You tell the stories of our lives!”

Now while that sounds uber-maudlin, I was completely overwhelmed. I had known this woman for less than two minutes, but she had described, for me, what the essence of art is.

On the other hand, I don’t want to get beaten over the head with social and political commentary every time I go to the theatre. I mean, I love Brecht, but can you imagine if that’s all theatre was? Mother Courage after Mother Courage, after The Caucasian Chalk Circle, after Arturo Ui…ugh. People would stop going. There’s room for pomp-y, wacky, ridiculousness (all hail The Book of Mormon), and everything in between. But I do think theatre at its best, the stories that stay with you, are the ones that connect to a deeper human context.

I was reading an interview with Supreme Court Justice Stephen Breyer in the New York Review of Books where he recounts a story he heard while a law student:

At the turn of the last century, the court was called upon to decide a case on prices for theater tickets—could they be considered basic necessities, and could they be regulated as such? The majority thought the theatre was not a necessity. The great Justice Olive Wendell Holmes Jr. replied in his dissent: “We have not that respect for art that is one of the glories of France. But to many people, the superfluous is the necessary.”

The interview was a larger discourse on France and Proust, but the point Holmes made about the necessity of art resonates.

ML also made the comment:

An interest in international affairs implies that you care about effecting positive social change on behalf of less fortunate people… Do you foresee bringing those two strands of your life together at some point?

The notion of “effecting positive social change” is what I’ll respond to. Again, it’s what I believe theatre can be, from Winter Miller‘s In Darfur to Moisés Kaufman‘s The Laramie Project. Being a part of that kind of theatre is deeply gratifying and something I always seek out. (Or as a potter: being able to go to communities to work with local artisans to make pots that filter clean, potable water falls into that same category.)

The leap from one discipline (social justice through academia) to another (theatre) wasn’t so quantum for me. And while they are vastly different on so many practical and actual levels, “effecting positive social change,” for me, lies at the heart of both.

* * *

So, readers, do you have anything to add to the debate? Are we ATCKs doing ourselves, and the world, a disservice by turning to acting, or can acting be one of our more profound contributions?

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

TCK TALENT: Laura Piquado, New York City Actress & One Well-Traveled Kid!

Laura Piquado Collage FINALWelcome to Elizabeth (Lisa) Liang’s monthly column about Adult Third Culture Kids (ATCKs) who work in creative fields, Lisa herself being a prime example. A Guatemalan-American of Chinese-Spanish-Irish-French-German-English descent, she recently debuted her one-woman show about being a TCK, which I had the pleasure of seeing during its too-short run in New York City in September of last year: stupendous!

—ML Awanohara

Happy new year, readers! Let’s start today’s interview by plunging right in. My guest is Laura Piquado, a professional actress based in New York who grew up in six countries, including Egypt, where we were drama classmates in high school.

* * *

Welcome to The Displaced Nation, Laura. It’s wonderful to reconnect with a Cairo classmate! I know you grew up as the daughter of a pair of teachers who were full of wanderlust. Can you give us a run-down of the countries you lived in as a kid?
My mother always told me that her earliest dream memory was of wanting to move to Africa. And as soon as she graduated from university in Canada, that’s what she did. She met my father in Sierra Leone in the mid 1960s. He was there with the Peace Corps, while she was being sponsored by CUSO (Canadian University Service Overseas)—a Peace Corps-style organization. They left when my mother was six months pregnant with my brother. My mother is tall, almost 5’11”, but at that time weighed only 120 lbs. I think having parasites, or the occasional bout of malaria was commonplace, but the risk to her health became too great.

After my (healthy) brother was born in Washington, DC, my parents decided to go overseas again. The first job my dad got was as an English teacher in a small village in northern Newfoundland, where I was born. Less than a year later, we moved to Beirut, Lebanon. Four years after that, when war broke out, we were evacuated to Shahin-Shahr, Iran, for almost four years. War broke out again, and we were evacuated again. The next stop was São Paulo, Brazil, for two years. My mom and dad hated the city, and we left every other weekend and holiday to get away from it. Consequently, my memories of Brazil are of travel, and of everywhere but São Paulo. After Brazil, we lived for four years in Bontang, Indonesia, which is in the province of East Kalimantan on the island of Borneo. After seventh grade we moved again, to Cairo, Egypt, where I graduated high school. That’s where you and I first met! My parents then moved on to Ecuador and China for 16 more years.

My parents loved being overseas, and at no point did they yearn to “come home.” They wanted their lives to be as teachers in international schools, and for 40 years that’s what they did. They retired a few years ago to a small town in New Hampshire.

A hard landing into adulthood

How did you feel about living in so many places?
I loved it, actually. Adjusting to new environments, new friends, new cultures, languages, was never difficult for me. I don’t know why. Perhaps I just got used to it. But I don’t think you ever get used to leaving friends and people you love—that’s always hard.

As an adult, do you find yourself drawn to other TCKs?
I definitely identify with other TCKS, though it’s not always a given we will hit it off. In fact, I used to be magnetically drawn to anyone who was a visible minority. “You’re from Indonesia?! I used to live in Indonesia!” “Hey, you’re Alexandrian! I lived in Cairo for 5 years!” I was always wanting to make a connection with a world that was no longer mine—and maybe never was mine, if I adhere to the rules of 3rd culture. But just because someone grew up all over the world as I did, or just because they are an actor like me, doesn’t guarantee I’ll be friends with that person—but it’s a starting point. And if a person grew up in different countries, at least their eyes won’t glass over when I answer the question, “Where are you from?”

You now live in New York City. How do you find life in the USA?
I’ve lived in the United States longer than I’ve lived anywhere else. Yet it’s the first place I’ve ever lived that doesn’t feel like home. For the first 20 years of my life I played with my friends, explored the jungle, hiked the Andes, swam in the Red Sea and the East Timor Straights, climbed salt flats, made forts in the desert, went horse-back riding around the Great Pyramids, woke to gibbon songs and the muezzin’s call to prayer. And then I came back here to go to school, get some degrees, get a job, and try to figure things out… I had this exhilarating childhood, and then this less-than-thrilling transition to adulthood.

Does your identity revolve around any one particular culture that you’ve lived in?
I am Dyak and atheist, Muslim, Christian, Bahá’í, Jain, Egyptian, Italian, Canadian—there is nowhere in the world that has ever felt foreign to me. I am all of these things, and none of them. After moving to the United States for the first time for college, being able to be all of them at the same time was what mattered the most. I was striving to understand who I was and what my life had been, and trying to share that with others, even if I couldn’t articulate it to myself. It’s taken a long time, and I suppose I’m still working at it. That said, I love meeting the kind of person who, unlike me, was raised in the same town he or she was born in, and still goes back there for family visits and holidays. I am attracted to the sense of being anchored somewhere, to a particular place. That perceived sense of belonging somewhere: it’s something I just don’t have; I don’t know what it feels like.

From an actor on the global stage, to an actor on a real stage

Tell us what you studied in college and how you made the leap to pursuing an acting career.
I did my master’s degree in Islamic Studies at McGill University in Montreal. I wanted, as an adult, to understand the cultural, political, and social environments in which I grew up. On some level I was looking for a path that would take me overseas again, which I was aching to do. I wanted to work in the development of women’s education in post-conflict societies because it was work that I was passionate about.

Just as I was finishing my degree, and thinking about streamlining into a doctoral program, I went back to Cairo. I hadn’t been back since high school. For a whole month I walked through the streets of my old neighborhood, saw my friends, went to mosques and bazaars and the Red Sea, and smelled and ate and absorbed Egypt again. It was glorious. But something changed in me after that, and made it okay for me to move on.

When I came back to Montreal, I started applying to drama schools. Although I had been involved in theatre since I was a kid, I hadn’t wanted to study it as an undergrad. There were other things in my life that I needed to address before I embarked on that.

But now I was ready for drama school—I enrolled in the London Academy of Music and Dramatic Art. At LAMDA, I felt like I was flying. I was so happy. To allow myself the ability to change horses mid stream, and for it to feel natural and fluid and right—that was tremendous. I don’t think any of us is just one person, and we aren’t the same person at 15, 25, 35, 55. We have multiple loves and lives and wants, and finding ways to marry them all, if we’re lucky enough to know what they are in the first place, can be overwhelming.

How did your family react to your decision to pursue an acting career?
I’ve only ever had a supportive family. So instead of calling me a flake, or accusing me of lacking any sense of stick-to-itiveness when I told them I wanted to go to drama school, they became, again, my most enthusiastic supporters.

I think our peripatetic childhoods trained us to be actors—to observe, listen, and adjust our behavior to our surroundings. Do you agree?
I do agree, for the most part. But I also think personality has a lot to do with it. Just because you grew up all over the world doesn’t de facto make you a keen observer, or an astute listener, and not all kids who move around a lot are able to adjust to their changing environment. On the other hand, if you have had a peripatetic life, and you also happen to be a good listener, observer, etc., it seems it can only enrich your depths as an actor (and certainly as a human being). For me, adaptability became a defining aspect of my personality.

I think that for us TCKs, the challenge of convincing a casting director that you truly can be this other person is made easier because of all of those things we bring to the table—listening, observing, adjusting, maybe even having lived or known the character’s life. But also for that reason, many of us find it even harder to put up with being typecast.

Which sorts of roles are you attracted to, and do you think your upbringing influenced this?
I’m usually attracted to damaged characters, or quirky ones. And accents are always juicy! I’ve always been a mimic, and am grateful for that gift as it makes it easier to play a variety of roles. Why I’m drawn to quirky characters is less apparent. Does it have something to do with my upbringing? That’s an interesting thought. I’ve never made that correlation, but it makes complete sense.

So which parts have been your faves?
I loved playing Goneril in King Lear with the Texas Shakespeare Festival. I’ve always thought that she’s been inappropriately maligned as a character. Lear is not the easiest father—demanding, impulsive—and to require his daughters to prove, to prove, their undying love for him—for the sole purpose of measuring it against their inheritance—makes him something of a jerk in my book.

Playing the painter in Ionesco‘s The Painting with the Phoenix Theatre Ensemble was pretty great as well. Aside from the play’s absurdism, the part was perverse because of the the vocal and physical qualities we decided on. It’s not often that you get to play grotesque and obsequious, mismanage your voice, throw out your back, and sprain your jaw because the part demands it. Fantastic! 🙂

And a role on the damaged front, I suppose, was Charlotte in Sharr White‘s Sunlight, for its world premiere with the New Jersey Rep. While I’m less attracted to straightforward, modern dramas (though in truth, I love it all), the whole premise for who Charlotte is, for what motivates and oppresses her, is her having been in the Towers on September 11th and losing her child as a result of the trauma. And while that’s not what the play’s about (thank God!), it defines who she is able to become (or not become) in the ensuing decade.

* * *

Wow, that’s an impressive list! Thank you, Laura! I wish you the very best in your career and hope to see you on stage and/or screen soon. Readers, please leave questions or comments for Laura below.

STAY TUNED for tomorrow’s post, from our Global Food Gossip!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

2013 Holiday Special: Notable books for, by and about expats

Looking for last-minute gifts—or have your holiday celebrations brought you to the point where you might need an escape for yourself?

In the tradition of looking back at the past year’s highlights, I present, on behalf of the Displaced Nation team, a list of books for, by, and about expats that were featured in some way on this site in 2013.

Click on the category that interests you:

  1. FICTION
  2. MEMOIRS
  3. HANDBOOKS & GUIDEBOOKS
  4. COOKBOOK (singular because we have only one!)
  • Books in each category are arranged from most to least recent.
  • Unless otherwise noted, books are self-published.

Go on, download a few! It’s the time of the year to be generous to one’s fellow human beings. That said, on the Displaced Nation it’s always the season to support the creative output of those who’ve embraced the life of global residency and travel.

* * *

Fiction

Shemlan Ebook_coverShemlan: A Deadly Tragedy (November 2013)
Author: Alexander McNabb
Genre: International thriller
Synopsis: The third in McNabb’s Levant Cycle, Shemlan tells the story of a retired British foreign service officer who, dying from cancer, returns to Beirut in hopes of meeting the Lebanese love of his youth one last time. But then his past catches up with him, threatening to do him in before the disease does—until British spy Gerald Lynch gallops to the rescue…
Expat credentials: Born in London, McNabb has lived in the Middle East for more than a quarter century. He often receives praise for getting the historical and cultural details right in his books.
How we heard about: We encountered McNabb a year ago when we were doing a series of food posts! We love his books and are giving away Shemlan this month, as well as doing an offer for Displaced Dispatch subscribers on all three books in the cycle. Check it out!

ImperfectPairings_cover_pmImperfect Pairings (May 2013)
Author: Jackie Townsend
Genre: Women’s fiction
Synopsis: American career woman Jamie had not intended to fall in love—and to a foreigner no less, a man who tells her his name is Jack, short for John, but it’s really short for Giovanni. Insanely handsome and intense but unreadable, Giovanni has left a complicated family life back home in Italy. Is this more than Jamie signed up for?
Displaced credentials: In real life, Townsend is married to an Italian and has spent 16 years backing and forthing to her husband’s family in Italy.
How we heard about: ML Awanohara, who rightly or wrongly considers herself something of an expert on cross-cultural marriage, read the book on her Kindle and was so impressed with its depiction of cross-cultural relationship woes that she asked Townsend to be our featured author of November. Read the interview.

SuiteDubai-cover_dropshadowSuite Dubai (April 2013)
Author: Callista Fox
Genre: “New adult” lit
Synopsis: As Callista tells it, the book grew out of a story that entered her head that wouldn’t go away: “There was this girl, young, vulnerable, naive, walking along a concourse in an airport, among men in white robes and checkered scarves and woman in black gauzy material. Where was she going? What would happen to her there?”
Expat credentials: Fox moved to Saudi Arabia when she was eight and lived there off and on until turning 19. She went to boarding schools in Cyprus and Austria. Now back in the United States, she thinks of herself as an adult Third Culture Kid, or TCK.
How we heard about: Noticing our fondness for serial fiction (see Kate Allison’s book below), Fox sent us a note saying she’d written a serial novel reflecting her experience of growing up in the Middle East. We responded by asking if we could publish her series in even smaller parts. Part 1 and Part 2 have already gone up, and there are six more parts to come in 2014. Warning: Highly addictive!

Libby'sLifeTakingFlight_coverLibby’s Life: Taking Flight (April 2013)
Author: Kate Allison
Genre: Women’s fiction
Synopsis: 30-something Libby Patrick is just regaining some post-baby control over her life when a change in husband’s job means they must move from their English home to Woodhaven, a town in rural Massachusetts. The book is Libby’s journal covering the first year of her life as trailing spouse.
Expat credentials: Born and raised in Britain, Kate has lived in the United States with her family for almost two decades.
How we heard about: We were the first to know! Kate is a founding member of the Displaced Nation and has been publishing regular episodes of Libby’s Life (on which the book is based) since the blog began. She has accrued countless fans, the most faithful of whom is Janice. (Libby to Janice: xoxo for your support in 2013!)

APlaceintheWorld_coverA Place in the World (March 2013)
Author: Cinda Crabbe MacKinnon
Genre: Romance
Synopsis: Third Culture Kid Alicia meets a young Colombian man at college in the United States. She follows him to Bogotá and the pair end up marrying and settling on his family’s remote coffee finca (farm) in the Andes. Educated as a biologist, Alicia revels in the surrounding cloud-forest. But then her idyllic life starts to unravel…
Expat credentials: Crabbe MacKinnon grew up in several countries as a military brat and diplomatic kid and, though she has since repatriated to the United States, still thinks of Latin America as home.
How we heard about: Crabbe MacKinnon commented on one of Elizabeth Liang’s “TCK Talent” posts and ended up becoming October’s featured author. Read the interview. We love her and her work, and are sure you will, too!

CoffeeandVodka_coverCoffee and Vodka (March 2013)
Author: Helena Halme
Genre: Women’s fiction
Synopsis: A Finnish family emigrate to Sweden in the 1970s and find themselves in turmoil, caused partly by the displacement, but also by the cracks in family dynamics. At its heart, the book reveals what it is like for a young girl to be uprooted and transplanted to a country where she doesn’t speak the language and is despised for her nationality.
Expat credentials: Halme grew up in Tampere, central Finland, and moved to Britain at the age of 22 via Stockholm and Helsinki, after marrying “The Englishman” (how she always refers to him on her blog, Helena’s London Life). She spent her first ten years in Britain working as journalist and translator for the BBC. She and The Englishman now live in North London.
How we heard about: Halme is a big favorite of ours! She was one of our earliest Random Nomads as well as serving as an expat style icon back in the days when we covered fashion. More recently, Kate Allison reviewed Halme’s first book: The Englishman: Can Love Go the Distance?, and we did a giveaway of Coffee and Vodka. And that’s not all: Halme’s latest book, The Red King of Helsinki, received an “Alice” Award in July. (As noted then, the Alices could hardly ignore a book of that title!)

MonkeyLoveAndMurder_dropshadowMonkey Love and Murder (February 2013)
Author: Edith McClinton
Genre: Adventure mystery
Synopsis: A jungle environment in Suriname (spider monkeys and all) is the setting for a closed-door mystery surrounding the death of the renowned director of the International Wildlife Conservation followed by the machete murder of one of the researchers. None of this bodes well for poor Emma Parks, who has joined the research project on a whim. (So much for that budding primatologist career!)
Expat credentials: MacClintock volunteered for the Peace Corps in Suriname for two years, and joined a monkey research project afterwards.
How we heard about: One of our Random Nomads, Patricia Winton, referred us to the now-defunct blog Novel Adventurers, where Edith was one of the writers. We invited her to guest blog for us about the muses behind her monkey mystery.

ArchangelofMercy_dropshadowArchangel of Mercy (Berkley – Penguin Group, December 2012)
Author: Christina Ashcroft
Genre: Paranormal romance
Synopsis: The first storyline in Ashcroft’s new series focusing on a group of angels and archangels and the lives of the people they come in contact with every day.
Expat credentials: Ashcroft is an expat Brit who now lives in Western Australia with her high school sweetheart and their three children.
How we heard about it: We encountered Christina online and asked her to be one of our Random Nomads for a Valentine’s Day special. In that interview, she said she attributes her success as a writer at least in part to her expat status: “I’ve often wondered whether my career would have followed the same route if we’d stayed in the UK. While I’ve always loved writing it wasn’t until we moved to Australia that I decided to to write with the aim of publication.”

SpiritofLostAngels_dropshadowSpirit of Lost Angels (May 2012)
Author: Liza Perrat
Genre: Historical novel
Synopsis: Set against a backdrop of rural France during the French Revolution, the story centers on Victoire Charpentier, a young peasant woman whose mother was executed for witchcraft and who herself suffers abuse at the hands of a nobleman. Can she muster the bravery and skill to join the revolutionary force gripping France, and overthrow the corrupt aristocracy?
Expat credentials: Liza grew up in Wollongong, Australia, where she worked as a general nurse and midwife for fifteen years. When she met her French husband on a Bangkok bus, she moved to France, where she has been living with her husband and three children for twenty years.
How we heard about: The redoubtable JJ Marsh (see below) interviewed Perrat on writing a location to life, for her monthly column, “Location, Locution.”

BehindClosedDoors_dropshadowBehind Closed Doors (June 2012)
Author: JJ Marsh
Genre: Crime mixed with literary fiction
Synopsis: A smart, technologically sophisticated mystery set in Zürich and surrounding countries, featuring a bipolar detective named Beatrice Stubbs, and quite a few surprises… NOTE: JJ Marsh was listed in the Guardian “readers’ recommended self-published authors” this year, for Behind Closed Doors.
Expat credentials: JJ Marsh grew up in Wales, Africa and the Middle East, where her curiosity for culture took root and triggered an urge to write. After living in Hong Kong, Nigeria, Dubai, Portugal and France, she has finally settled in Switzerland.
How we heard about: We owe displaced author Helena Halme (see above) a king’s ransom for telling us about JJ, who since April has been contributing a monthly “Location, Locution” column. Don’t miss her posts under any circumstances! Highly stimulating and cerebral.

snowdrops_dropshadowSnowdrops (Anchor/Random House, February 2011)
Author: AD Miller
Genre: Literary fiction
Synopsis: Lawyer Nick Platt trades his dull British life for pushing paper in Moscow at the turn of the 21st century. He is soon seduced by a culture he fancies himself above. Snowdrops was shortlisted for the Man Booker Prize in 2011.
Expat credentials: British born and educated at Cambridge and Princeton, Andrew Miller joined The Economist and was appointed, in 2004, to become their Moscow correspondent. He covered, among other things, the Orange Revolution in the Ukraine.
How we heard about: JJ Marsh interviewed AD this past July about bringing foreign locations to life in fiction.

odessa_brit_cover_smallMoonlight in Odessa (Bloomsbury, August 2010)
Author: Janet Skeslien Charles
Genre: Women’s fiction
Synopsis: With an engineering degree and perfect English, Daria longs for a life beyond Odessa, Ukraine. And then she moonlights for a dating agency that facilitates hasty, long-distance matches between lustful American men and impoverished Ukrainian women. Her big chance?
Expat credentials: Skeslien Charles went to Odessa, Ukraine, as a Soros Fellow, living through blackouts, heatless winters, corruption and so on. She stayed for two years before returning to the U.S. Then she found a job in France and met her husband. She now lives in Paris but leads a multicultural life. As she puts it: “The novel is set in Odessa, Ukraine. My agent is English. My editor’s assistant is Japanese-Danish, my copy editor is from New Zealand. I’m American. The book was written in France and typeset in Scotland. My first fan letter came from a Swede.”
How we heard about: JJ Marsh picked Skeslien Charles’s brain on “location, locution”, in her November column.

Memoirs

AddictedtoLove_cover_dropshadowAddicted to Love (April 2013)
Author: Lana Penrose
Synopsis: Penrose is the kind of Australian who throws herself wholeheartedly into adventure, which is why her years spend living in Europe have merited not one but three memoirs! This one is the third. In the first memoir (published by Penguin/Viking), To Hellas and Back, she marries the love of her life, an Australian Greek, and accompanies him back to Greece, only to find him becoming increasingly Greek and herself increasingly isolated. In the second, Kickstart My Heart, she moves to London, single and desperate to find love again. And in this third memoir, she returns to Greece, where she encounters a seemingly perfect man named Adonis. (Hey, she never gives up!)
Expat credentials: From Sydney originally (she is back there now), Penrose lived in Athens for five years before moving to London.
How we heard about it: We happened across Penrose online and asked her to guest-post for us a year ago on what it was like to spend Christmas in Greece. At that time, we also did a giveaway of her first memoir. We invited her back this past April to write about Addicted to Love.

MagicCarpetSeduction_cover_pmMagic Carpet Seduction: Travel Tales Off the Beaten Path (May 2013)
Author: Lisa Egle
Synopsis: Travel with the author to China, Latin America, Turkey and the Middle East, and watch while she takes risks off the beaten path, and dances with strangers in strange lands…
Expat credentials: Egle characterizes herself as a lover of offbeat travel. She’s been to 36 countries on five continents and has been an expat twice: in Ecuador for a year and half, and in Spain for a year.
How we heard about: We got to know Egle first through her blog, Chicky Bus, and when we heard she’d put out a book, asked her to be one of our featured authors. Read the interview.

Pilgrimage-Cover_pmRunning the Shikoku Pilgrimage: 900 Miles to Enlightenment (Volcano Press, January 2013)
Author: Amy Chavez
Synopsis: After losing her job at a Japanese university, Chavez undertakes a solo journey running Japan’s 900-mile Buddhist pilgrimage, a distance equal to running from San Diego, California to Oregon. A Buddhist priest who is also a friend gives her “cosmic tools” to take with her.
Expat credentials: American expat Amy Chavez has been a columnist for Japan’s oldest English-language newspaper, The Japan Times, since 1997. She lives with her husband and cat on Shiraishi Island in Japan’s Seto Inland Sea.
How we heard about: We interviewed Chavez about her pilgrimage, and what it took to write the book, in April.

Don'tNeedtheWholeDog_dropshadowDon’t Need the Whole Dog! (December 2012)
Author: Tony James Slater
Synopsis: In the summer of 2004, Slater went to Ecuador, thinking that the experience would turn him into a man. He went back to his native England fueled by a burning desire to do something that mattered—and, ideally, to get the heck out of England in the process. He dreamed of going to Thailand and becoming a professional diver. This is the story of what happened next.
Expat credentials: A Brit, Slater now lives in Perth, Australia, with his Australian wife.
How we heard about: Slater made himself known to us for failing to include his first book, The Bear That Ate My Pants: Adventures of a Real Idiot Abroad, about his time volunteering at an animal shelter in Ecuador, in our 2011 holiday round-up. He probably should have left well enough alone, though, as next thing he knew, we had him writing for the Displaced Nation. His post on the world’s best parties remains one of our most popular!

TruckinginEnglish-dropshadowTrucking in English (December 2012)
Author: Carolyn Steele
Synopsis: This is the tale of what happens when a middle-aged mum from England decides to actually drive 18-wheelers across North America instead of just dreaming about it. Nothing goes well, but that’s why there’s a book.
Expat credentials: Born and bred in London, Carolyn and her son are now Canadian citizens and live permanently in Kitchener, Ontario.
How we heard about: One of our featured authors in 2012, Martin Crosbie, sent Steele our way, and Kate Allison reviewed her book in March. Steele later contributed an amusing post to our “New vs Olde World” series, about the difficulties of mastering the Canadian “R”.

Finding-Rome-on-the-Map-of-Love_dropshadowFinding Rome on the Map of Love (September 2012)
Author: Estelle Jobson
Synopsis: When her Italian diplomat boyfriend gets posted to Rome, Jobson throws up her career in publishing in her native South Africa to accompany him. There, she reinvents herself as Signora Stella, a casalinga (housewife). The book captures a year’s worth of quirky observations about life amongst the Italians.
Expat credentials: Originally from South Africa, Jobson now lives in Geneva, where she works as a writer and editor.
How we heard about: Jobson was our featured author in February. Her book and sense of humor are terrific!

Travels with George Book CoverTravels with George: A Memoir Through the Italy of My Childhood (April 2012)
Author: Olga Vannucci
Synopsis: In five separate trips to Italy with her young son, George, in tow, Vannucci strolls and hikes through the landscapes of her Italian childhood. She looks at Italy both as local native and awed visitor.
Expat credentials: Born in Italy, Vannucci lived in Brazil and came to the United States to attend Brown University. She lives in rural New Jersey with her son.
How we heard about: Vannucci was our featured author in September. Read the interview. We loved this quote from her son: “Where are we going? How much longer? I have something in my shoe. I want to go back. Why are we doing this? Do you know where we are? Do you know where we’re going? Mammaaaaaaa!”

AreWeThereYet_cover_dropshadowAre We There Yet? Travels with My Frontline Family (May 2009)
Author: Rosie Whitehouse
Synopsis: A vivid, funny, and very human account of the author’s travels with her family through war-torn Europe.
Expat credentials: Whitehouse spent five years as a housewife in the war-torn Balkans married to a correspondent of The Economist, caring for their growing family.
How we heard about: We happened across Whitehouse’s work online and asked her to be a featured author last summer. Read the interview. She’s absolutely fascinating, as one might expect of the kind of woman who trails her spouse into a war zone.

HoneyfromtheLion_coverHoney from the Lion: An African Journey (Dutton Adult, 1988)
Author: Wendy Laura Belcher
Synopsis: Brought up in Africa, Belcher returned to Ghana in the early 1980s to work with a “national linguistic group” that is spreading literary into rural areas by translating the Bible into native languages. A coming-of-age story that was called “lyrical” by the New York Times when first issued.
Expat credentials: An adult Third Culture Kid, Belcher grew up in East and West Africa, where she became fascinated with the richness of Ghanaian and Ethiopian intellectual traditions. She is now an assistant professor of African literature at Princeton.
How we heard about: Elizabeth Liang interviewed Belcher for her TCK Talent series.

Handbooks & Guidebooks

cathy_feign_coverKeep Your Life, Family and Career Intact While Living Abroad, 3rd Ed. (Stvdio Media, September 2013)
Author: Cathy Tsang-Feign
Synopsis: A survival manual for those who are living abroad, with real-life examples and easy-to-understand explanations about the unique issues faced by expats: from preparing to move, to daily life overseas, to returning home.
Expat credentials: Tsang-Feign is an American psychologist who lives in Hong Kong, specializing in expat psychology and adjustment issues. She has also lived in London.
How we heard about: When Kate Allison learned about the book, she decided it merited one of our “Alice” awards for the understanding displayed of the “through the looking glass” complex.

realitycheck_bookcoverReality Check: Life in Brazil through the eyes of a foreigner (September 2013)
Author: Mark Hillary
Synopsis: Targeted at those who plan on living, working or just visiting Brazil, it covers issues such as the difficulties of finding new friends, using a new language, and finding a job. Also provided is some background on the fast-changing society in Brazil that resulted in extensive street protests during 2013.
Expat credentials: Hillary is a British writer who moved to Brazil in 2010, bought a home, started a company, and has experienced both difficulties and joys.
How we heard about it: Andy Martin, another Brit in Brazil and a writer for the Displaced Nation in 2013, is a friend of Hillary’s and was jealous he’d produced a book that is not only a practical guide but also provides much of the cultural backdrop an international resident needs for a country as complex as Brazil. The next best thing, Martin thought, would be to do an interview with Hillary, which he delivered in two parts. Read Part 1 and Part 2.

TERE_cover_dropshadowThe Emotionally Resilient Expat: Engage, Adapt and Thrive Across Cultures (Summertime, July 2013)
Author: Linda A. Janssen
Synopsis: A guide for those facing the challenge of cross-cultural living, with candid personal stories from experienced expats and cross-culturals, and a wealth of practical tools, techniques and best practices for developing the emotional resilience for ensuring a successful transition.
Expat credentials: Janssen lived for several years in the Netherlands while her husband, an adult TCK, worked in the Hague. She recently repatriated to the United States.
How we heard about: We’ve had many satisfying interactions with Janssen since starting the Displaced Nation and were thrilled to hear about her new book—a natural for one of this year’s “Alice” awards, particularly as Janssen has been running a popular blog called Adventures in Expatland.

AmericanExbratinSaoPaulo_cover_pmAn American Exbrat in São Paulo: Advice, Stories, Tips and Tricks for Surviving South America’s Largest City (May 2013)
Author: Maggie Foxhole (Megan Farrell)
Synopsis: Aimed at those who are moving or traveling to São Paulo, it is designed to be a companion on the journey through the ups and down, ins and outs, and the curious roundabouts of life in that city.
Expat credentials: Megan/Maggie moved to Brazil with her Brazilian husband and their daughter. She keeps a blog: Born Again Brazilian.
How we heard about: Farrell/Foxhole was one of our early Random Nomads. She kept in touch and we were very pleased to learn about her book, which ML Awanohara read and admired for its comprehensiveness. Andy Martin, a Brit who also lives in São Paulo with a Brazilian spouse, reviewed the book for our site this past July.

101reasons_dropshadow101 Reasons to Live Abroad and 100 Reasons Not to (March 2013)
Author: Chris Alden
Synopsis: Targeted at the wannabe expat, the aim is to help you discover if living abroad is right for you. It’s an uplifting guide to the positive sides of life as an expatriate and a reality check about the challenges that relocation brings.
Expat credentials: A professional writer, Alden lived for three years in a beautiful village in the Troodos foothills of Cyprus, which resulted in his first travel guidebook: 250 Things to Do in Cyprus on a Sunny Day.
How we heard about: Alden was the recipient of one our “Alice” awards for this book. We were impressed that he offered a final, 101st reason to live abroad for those of us who, having been offered as many as a hundred reasons both for and against, still find ourselves dithering…

career-break-travelers-handbook_dropshadowThe Career Break Traveler’s Handbook (September 2012)
Author: Jeffrey Jung
Synopsis: Intended to inspire people to go for it and take the break they’ve been seeking from their jobs and go travel, with tips and tricks Jung learned from his own and other career breakers’ experiences.
Expat credentials: Having left the corporate ladder, Jung now lives in Colombia, where he founded his own business to help others do the same: CareerBreakSecrets.com.
How we heard about: Jung was one of our Random Nomads. He let us know about his book, and we reviewed it this past February. Not that he needed our help—it also got a shout-out in Forbes!

finding-your-feet-in-chicago-3D-Book CoverFinding Your Feet in Chicago: The Essential Guide for Expat Families (Summertime Publishing, August 2012)
Author: Véronique Martin-Place
Synopsis: A down-to-earth pocket guide to help expats settle into the USA’s third largest city with their families.
Expat credentials: As the wife of a French diplomat (they have two daughters), Martin-Place is accustomed to moving around the world. Chicago was one of her more enjoyable stops, but she also enjoyed Sri Lanka(!). The family is now in Shanghai.
How we heard about: ML Awanohara had interviewed Martin-Place on her blog, Seeing the Elephant. She had fun interviewing her again, this time about the process of composing a guidebook.

Cookbook

FromtheGlobalScottishKitchen_cover_tdnFrom the Global Scottish Kitchen (Self-published, November 2012)
Author: Sharon Lorimer
Genre: Cooking
Synopsis: Recipes based on Scottish cuisine but influenced by the restaurants and other kinds of cuisines Lorimer has experienced as an expat: e.g., Cock a’ Leekie Udon!
Expat credentials: Born in Scotland, Lorimer now lives in New York City and is married to an Asian American.
How we heard about it: We interviewed Lorimer about her decision to start up Doshebu, a business providing training to company employees being sent abroad on the “art” of being an expat.

* * *

Questions: Have you read any of the above works and if so, what did you think of them? And can you suggest other works to add to the list? My colleagues and I look forward to reading your comments below!

STAY TUNED for some upcoming posts, though we’ll be taking a bit of a break over the holidays!

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe to The Displaced Dispatch, a weekly round up of posts from The Displaced Nation, plus some extras such as seasonal recipes and occasional book giveaways. Sign up for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

For this peripatetic Argentine, now an expat in Queensland, a picture says…

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Belu in Buddha Truth Relic Temple, Singapore; photo credit: Belu.

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Belu in Buddha Truth Relic Temple, Singapore; photo credit: Belu.

Welcome back to our series “A picture says…”, created to celebrate expats and other global residents for whom photography is a creative outlet. The new series host is English expat, blogger, writer, world traveler and photography enthusiast James King, who blogs at Jamoroki and truly believes a camera is a mirror with memory…

Greetings, Displaced Nation-ers. My guest today is the 35-year-old Argentine Belu: an expat, blogger, world traveller and photography enthusiast. Belu studied industrial design at university in Argentina and then moved to Europe. Not long ago, she relocated to Australia, where she sells her designs at street markets and travels as much as her finances allow.

Belu brings her experiences and unique view of the world to her photography blog, BeluChi, and to the travel blog, Travel Tips and Pictures, where she is the main travel writer.

I have followed Belu for a short while and love the simple, down-to-earth way she brings her pictures and the stories behind them to life through her writings.

* * *

South American but with deep European roots

Hi, Belu. Thanks for agreeing to this interview. Can we begin by having you tell us: where did you live in Argentina, and when did you spread your wings, leave the nest and start your world travels?
I was born in Mar del Plata, a pretty big town located 500km south of Buenos Aires. I lived there until I was 25, and it was about that time that I became curious about travel and ended up moving to Europe.

So you got the travel bug. I can relate to that—but what really inspired you to travel?
Travelling for me is a way to get connected with people and to nature. I so love meeting people, and I knew travelling would give me that opportunity better than anything else. I love it when people tell me about their lives, their cultures and traditions, stories and dreams. I learn so much from my travels.

I know exactly what you mean. It’s quite addictive and I can see you are a compulsive globe-trotter. Tell me what countries have you visited so far?
Aside from Argentina and southern Brazil, I’ve travelled mostly around Europe: Portugal, Spain, France, Italy, Monaco, Belgium, England, Scotland and Ireland. And now, because I live in Australia, I’m starting to be more in touch with Oceania and Asia—Indonesia and Singapore, for example. I’m planning a trip to China next year, and in 2015 I hope to travel to India and some countries in Africa.

Wow, that’s quite a package! Tell us, how did you end up in Australia, and what is life like for you your new home?
I met my partner when travelling in Australia over two years ago, when living in Barcelona. So, after going back and forth several times, we decided to live together here in beautiful Cairns, a city in the far north of Queensland. So far, so good. I believe that how you feel in a different place and culture depends mostly on how you connect and interact with the people in your new environment, at least in my case. Weather is also important to me because I’m a “sunlight” lover.

Pizza San Marco, Venice Italy. Photo credit: Belu

Piazza San Marco, Venice, Italy. Photo credit: Belu

You offered this photo—of you and all the pigeons in the Piazza San Marco in Venice—as one of your favorite shots that captures cherished memories. Thank you for sharing it. Can you tell us more about why it’s so special?
This photo brings me back to the first time my parents came to Barcelona to visit me. We went to Venice and Rome—spectacular!—and then to Lettopalena, a tiny little village up on the top of a mountain in Chieti Province, around 200km from Rome. It was the place where my grandmother was born. I met my Italian family, who are still living there. That trip was exiting because of the contrasts.

Taupo Lake, Taupo, New Zealand. Photo credit: Belu.

Black swan on Lake Taupo, New Zealand. Photo credit: Belu.

Solo travel and staying with locals

That must be a very personal piece of your life. Now moving on to your photo of a beautiful black swan on Lake Taupo in Taupo, New Zealand.
Lake Taupo is in the centre of the North Island. My trip to New Zealand was unforgettable because of the natural beauty. It was also solo-travel, so I could be more in contact with locals and travellers from everywhere. I love this kind of travel. I usually have a “tentative plan” that I hardly ever follow. I love the freedom of changing and re-organising my itinerary according to my feelings.

Oh! I know the feeling well. No one to nag you. Free as a bird (so to speak). Okay, so now for a photo of the everyday scene—a street market in Ripoll, Girona (one of the four provinces comprising Catalonia), Spain. My favourite country!

Street market in Ripoll, Spain. Photo credit: Belu.

Street market in Ripoll, Spain. Photo credit: Belu.

I spent a Saturday morning strolling around the heart of Catalonia, in southeastern Spain. I had the honour of staying at my friend’s parents’ home, always with locals… that made this travel special. I did visit popular tourist spots in that area, but when you are with local inhabitants, it makes the place so much more interesting and you learn so much more about their culture. They told me folk tales and stories that you’ll never find in any guidebook.

I seem to be agreeing with everything you say, but it’s difficult to argue with that. So many people travel but never really integrate with the local people. They miss so much. But we must move on now. Where were or are your favourite spots to take photographs?
My favourite spots are high viewpoints and streets.From high viewpoints you get to admire the whole picture, almost like aerial photography. I find that very exhilarating. And when I am in the streets I am close to the people and can really feel the ambiance and capture the essence of the place.

High vs low, scenery vs people

The last three photos you’ve chosen illustrate the difference between high (looking down) and low (streets at ground level) admirably:

Cairns, Queensland, Australia. Photo credit: Belu.

Cairns, Queensland, Australia. Photo credit: Belu.

Back street, Bali, Indonesia. Photo credit: Belu.

Back street, Bali, Indonesia. Photo credit: Belu.

London (near St. Paul's), England. Photo credit: Belu.

London (near St. Paul’s), England. Photo credit: Belu.

The photo of Bali is so typical of a Southeast Asian back street. And the one of London, showing a tramp walking between a dust cart and a City businessman with St. Paul’s Cathedral as the backdrop, is an absolute gem. Actually, this photo leads to my next question: do you ever feel reserved about snapping photos of people, particularly when they are conscious that you are doing so? And do you ask permission before taking people’s photographs? How do you get around any problem of language?
It usually depends on the situation and the local culture. I sometimes ask permission by words or sign language, especially if I feel the person is uncomfortable because of the camera. Fortunately, I have never had any problem about that. Most of the time people say “yes”.

That must make it easier to take natural shots; so would you say that photography and the ability to be able to capture something unique which will never be seen again is a powerful force for you?
For me the answer to that is “most definitely, yes!” When I left Argentina I, maybe unconsciously, realised what a powerful force pictures are. To be able to produce something that can never be repeated exactly is quite amazing.

Let’s get technical

Now for the technical stuff which I am not very good at. What kind of camera and lenses do you use?
I have a Canon Ixus 107 called “Anastasia”. She is always in my bag. It isn’t a professional camera but it works as it were! A useful camera for me must be compact and not too expensive, because I don’t want to be too worried about it when travelling.

Finally, do you have any advice for wannabe photographers (like me) who are travelling or living abroad?
Well, the Internet has plenty of information, videos, etc, for those in search of photography tips. But I can tell you what I do: stay curious, learn from others, and meet people.

* * *

Readers, what do you make of Belu’s experiences and her photography advice? And do you have any questions for her on her photos and/or travels? Please leave them in the comments! 

Once again, if you want to read more of Belu, don’t forget to visit her sites (see links above). You can also contact her via aquibeluchi@gmail.com.

(If you are a photographer and would like to be interviewed by James for this series, please send your information to ml@thedisplacednation.com.)

STAY TUNED for next week’s fab posts, including an interview with this month’s featured author!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Mark Hillary delivers reality check to gringos who moan about Brazil, in self-published book (2/2)

Mark Hillary Part 2 CollageIn Part 1 of my interview with Mark Hillary, a fellow Brit and amigo in São Paulo, we learned about what spurred him to write a book called Reality Check: Life in BRAZIL through the eyes of a foreigner.

A lively discussion ensued about what makes Brazil such a contentious country for expats (short answer: it’s a country of extremes).

Today I’ll ask Mark about his decision to publish Reality Check as an e-book. As I mentioned last week, Mark is well published in his chosen field of technology and globalization. He is a HuffPo columnist and has also blogged for Reuters about British politics. But Reality Check represents his first venture into the Amazon e-book platform.

I was curious about why he chose this route and also had some questions about his reading and writing habits generally.

* * *

Mark, Reality Check isn’t the first book that you’ve written. Can you tell us something about your other books?
It’s actually my tenth book. I used to be quite a senior IT manager in a bank, managing people all over the world. I had already started contributing articles to technology magazines while I was at the bank, and eventually I was sent off to India to help the company build up a big new office in Bangalore. I was hiring hundreds of technical team members and then trying to sell their services bank to other sections of the bank. It was quite an experience, especially as it occurred right at the beginning of the big push to India by many technology companies.

I wrote a book about it all, which was published by the respected German publisher Springer and well received in journals and newspapers such as the FT.

After that I carried on writing about the connection between work, technology, and globalization.

It’s impressive that you can span the range from big IT questions to a foreigner’s take on life in Brazil.
I’m interested in many areas, which is probably why my three times at university have included courses on computer science, business and management, and psychology. My earlier work on outsourcing naturally led me to how companies are changing and globalization, and this has naturally led onto my writing about being an expat. If there’s a connecting thread, it’s work and the changing nature of work in our time. That said, I wouldn’t want to only ever comment on a single topic. Life is a lot more complex than that.

You decided to release Reality Check in the Amazon Kindle format. Why did you make that decision?
I’ve been asked that question a lot. Six of my books were published using traditional publishers, and three were self-published via Lulu. And now, with the Brazil book, I’ve used the Amazon Kindle format. I went into some detail on the pros and cons of each of these methods in a recent Huffington Post article, but in short the important thing to remember is how the publishing market is changing. Obviously there is still a lingering sense of kudos with the traditional publishers. A novel published by Penguin is still seen as “better” than something self-published, but it doesn’t have to be. The platform and process of publishing itself has just been democratized and made available to all.

If you know how to write and you can market your work to an audience, then it is much faster to publish with Amazon or Lulu. And, not only can you reach a global audience instantly—you earn a far greater percentage of the sale price.

In the case of Reality Check, I wanted it to be available around the world as quickly as possible, and Amazon has a great system for doing that. Plus you don’t actually need a Kindle: iPads and phones are all being used to read this book.

Do you think it helps that you already had a following through your writings and other books?
Reality Check has has been in the Amazon top 20 books about Brazil since publication on September 1st, and yesterday when I checked, it was the number one book about Brazil and number two book about South America. So people have been noticing it.

I think it does help if you already have a following. It used to be that publishers and agents acted as the gatekeeper, so readers could be confident a book that ended up in the shops was good. Now anyone can publish any old rubbish, so there is no longer that guarantee of a published book being any good.

The much-celebrated poet Seamus Heaney is a good example. He has been lauded as one of the greatest writers of the past century, and he had plenty of work published by traditional publishers. But he was self-publishing new work before his recent death.

Do you plan to make Reality Check anything other than an e-book?
I’m planning to also release a paper version of the book, but it will not be until the second edition—planned to come out just before the World Cup football competition in June next year.

Are you working on any other writing projects at the moment?
The present one is about my own experience of ghostwriting. I’ve written for ambassadors and company CEOs, and I once had to help astronaut Neil Armstrong add a few jokes to his standard Apollo 11 speech. The work I have written for others to be delivered in their name has often, but not always, gone down well, and I wanted to explore that. And in the tech area, I’m working on a book project that aims to be a graduates’ guide to how you get a job in a job market where nobody wants to pay you a salary.

10 Questions for Mark Hillary

Finally, I’d like to ask a series of questions that we’ve asked some of our other featured authors, about your reading and writing habits:

1. Last truly great book you read: I recently read all of Ira Levin’s novels back to back—all great; but I’ll go for Paul Trynka’s biography of David Bowie, which I just now finished.
2. Favorite literary genre: Dystopian novels: Burgess, Orwell, Ballard.
3. Reading habits on a plane: I read fiction and non-fiction and always carry my Kindle because it’s so much better for travel than lugging around a lot of books. This week I was on a plane and I read The Default Line, by Faisal Islam—about the financial crash of 2008 and what has happened since.
4. The one book you’d require David Cameron to read, and why: Why It’s Kicking Off Everywhere: The new global revolutions, by Paul Mason. It’s a study of the various riots, uprisings and protests around the world, particularly in 2011. I think the UK has more unrest to come because living standards and earnings are in decline—the people are going to kick off again one day.
5. Favorite books as a child: Those by Roald Dahl, though everyone seems to think he was actually a nasty piece of work in real life.
6. Favorite heroine: Harper Lee. To Kill a Mockingbird was her only book and she never courted any publicity. It challenged racism over 50 years ago and still retains its power today.
7. The writer, alive or dead, you’d most like to meet: Oscar Wilde. He wrote 20th-century books and plays in the 19th century and despite his sad downfall, is still remembered and loved today.
8. Your reading habits: I mostly read in the evening. I don’t watch TV, other than for movies so that gives me more time. I tend to read one or two books a week unless I’m traveling a lot then it’s more just because of the endless time spent in airports or on buses.
9. The book you’d most like to see made as a film: The Drowned World, by J.G. Ballard. Life after the oceans have risen and the world we know now is flooded.
10. The book you plan to read next: Jesse Norman’s biography of Edmund Burke—already on the Kindle waiting for me.

* * *

Readers, any more questions for Mark? He may sound a bit intimidating, but in fact he’s very approachable and happy to answer any questions about e-publishing. (Though he doesn’t write fiction, he also has views on publishing platforms for novels.) Meanwhile, if you’re interested in Reality Check, you can purchase it on Amazon. I would also recommend becoming a fan of its Facebook page and following Mark on Twitter: @MarkHillary

STAY TUNED for tomorrow’s post, by another Englishman who is also an expat albeit in California: Anthony Windram.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

images: Mark Hillary surrounded by his traditional books and his e-book cover.

Mark Hillary delivers reality check to gringos who moan about Brazil, in self-published book (1/2)

Mark_HillaryA little while ago I interviewed Megan Farrell, a fellow gringo in São Paulo, about the book she had written about “exbrat” life in the city. As far as I’m aware, Megan’s was the first book to be written about life in SP by a foreigner, although she seems to have started a new trend because within the last fortnight another has emerged: Reality Check: Life in BRAZIL through the eyes of a foreigner.

Reality Check is by Mark Hillary, a fellow Brit in São Paulo (he recently moved outside the city), who is an author, blogger, and advisor on technology and globalization. He has already published a number of books and is a contributor to Huffington Post, Reuters, The Guardian, and Computer Weekly.

Mark is also a friend of mine. We connected through Twitter just over a year ago. We eventually met at a local bar when—unsurprisingly, given his background in technology and social media—he organized a meet-up of gringos who had connected online but had yet to meet up in the flesh.

Since then he and I have continued to meet up, although less so since his move to the countryside. We had a particularly memorable trip in June to Rio to watch England play Brazil in football at the brand new Maracanã Stadium. (As anyone who follows my posts should recall, I’m a bit of a football geek.)

Over the past year Mark has written, in his column for the Huffington Post, a number of insightful articles about life as a foreigner in Brazil—most notably, “No HP Sauce, Endless Red Tape: Would You Want to Live in Brazil?, which responded to a gringo Facebook forum that had listed all the reasons why foreigners hated living in this country.

It was to my pleasant surprise, then, when Mark announced he had extended his account of life in Brazil and intended to publish it as an e-book.

Leaving aside my acquaintance with Mark (and the fact he gives a nod to my personal blog in the book!), I must say that I found Reality Check a very enjoyable read. It is a thoughtful and critical, yet balanced, account of his experiences in Brazil and of the country in general—and frankly, I’m rather annoyed that I haven’t written it myself.

Mark’s book also seems to be a good accompaniment to Megan’s. Whilst hers is a straightforward, step-by-step guide to life in São Paulo, his is a narrative providing a broad overview of gringo life. Either way, both books will be of use to those who are either moving to Brazil or perhaps are simply interested in finding out a bit more about South America’s largest and most populous country (it’s also the world’s fifth largest economy).

Anyway, enough of my wittering on. Let’s hear more from Mark himself.

* * *

RealityCheck_bookcoverHi, Mark. Congratulations on your new book and thanks for agreeing to this interview. First off, can you say a little more about what inspired you to write it?
As you already mentioned, I wrote the book in large part as a reaction to the negative posts about Brazil in online gringo communities. Everyone has their own reasons for moving and living away from their home country, but the majority of the groups I’ve encountered online are full of complaints about Brazilian food, prices, bureaucracy… Anyone who reads the posts made in the Facebook group for Gringoes.com would think that the UK and US offer a utopian paradise that would be madness to ever leave.

As you said in your intro, I wrote an article for the Huffington Post where I tried to give a more balanced view on life in Brazil.

Then I thought that, as someone who has rented and bought a home, started a company, hired people, and married a Brazilian, I could probably give a more detailed opinion on the experience—hence the book.

So being married to a Brazilian was what brought you to Brazil?
Yes, we were living in London, but after the financial crash in 2008 my business was much slower than before. By 2010 it became clear that there were many more opportunities for me to build a research and publishing business in Brazil than in the UK and so we moved just before the end of that year, nearly four years ago.

We recently featured another book about expat life in Brazil: American Exbrat in São Paulo, by Megan Farrell. Megan’s focus was on the “exbrat” community in São Paulo—i.e., those who are transferred here for work by a large company. My impression is that your focus is less specific and more of a broad overview of life in Brazil as a foreigner.
I’m not really interested in the exbrats. If a big company transfers someone to Brazil and they have their home taken care of and a driver to ferry them around, and they only ever go for a drink in expat pubs, then I don’t think they are experiencing the real Brazil. I’m not suggesting that the only authentic Brazil experience is living in a favela, but there are other kinds of foreigners here—journalists, teachers, people from all walks of life—who are constantly looking for ways to explore their new home.

Did you have a specific audience in mind when you wrote the book?
I really set out to explore some of my own experiences, with the expectation that people investing in Brazil or looking for a job here might have an interest in the book.

The book has only just been published (2nd September) so I guess it is a little early to tell, but how has it been received so far?
It is very recent, but there is already a very positive review from a Brazilian reader on Amazon. I started my author Facebook page when I published the book, and that community is growing by around a hundred people every day—so people are noticing it. One of the biggest newspapers in Brazil (Folha de SP) has been in touch to interview me about the book—despite my not having done any press promotion for the book due to my traveling almost every day since the publication!

Did you connect with São Paulo and/or Brazil in any new ways whilst writing the book?
It made me more determined to plug areas outside of Rio, which has a lot of friends already. I’ve really enjoyed living in both São Paulo the city and interior—SP needs a few gringo fans to speak out and remind people that the city is not just about concrete and cops murdering civilians.

You recently moved to the countryside outside São Paulo—how and why did that come about?
We spent two years living in the centre of São Paulo and just wanted to find something a bit quieter. I love it where we are now. There is a great sense of community; the neighbours all know each other. There is none of the security paranoia you find in the city centre, and there is some fantastic scenery on our doorstep.

Do you miss SP at all?
I miss being able to go out to see my friends in the city, or go to concerts by international bands that will only ever play in major cities. But we are planning to get a very small apartment in SP soon, so we don’t completely lose touch with it.

You mentioned the “security paranoia” in SP. In my observation, most of us gringos carry a fear that is at odds with how our Brazilian partners and/or friends feel. I enjoyed reading the section of your book covering this perception gap. Do you think that more positive accounts of Brazil by writers/bloggers like you and myself can help to shift these perceptions?
If people like you and me can get visitors to realize that they can walk down Avenida Paulista or along Copacabana Beach without fearing for their life, that would help. On more than one occasion I have met business contacts who flew into town and then were shocked when I suggested meeting away from their hotel. Standard advice from American and European companies is often to stay inside when in Brazil because of all the street crime.

The Brazilians, too, should play a part in correcting this situation. I don’t think we have much influence because we are seen as outsiders, but as more Brazilians get exposed to alternative cultures through travel, I hope it can change a little.

Last year I brought my wife’s teenage cousin on a trip to the USA, just to show her what life is like outside of Brazil. She found it incredible that you could walk up to the front of so many celebrity homes in Los Angeles—that anyone could walk into Sylvester Stallone’s garden. That’s unimaginable in Brazil.

What are you thoughts on foreign media portrayals of Brazil? Do you feel, for example, that persistent foreign criticisms of Brazil’s preparations for the World Cup and Olympics have been fair?
Every World Cup and Olympic games gets this negative press, so I don’t know if it is any worse than the last time. Anyone from the UK should be able to recall how the London Games were going to be a disaster right up to the week of the Games—the attitude seemed to change only when everyone saw that spectacular opening ceremony.

All I know from personal experience is that when you and I went to the Brazil v England football game at the Maracanã in June, the organization was superb. The stadium looked good, the public transport all worked, and the volunteers helping the crowd were great. I couldn’t fault it—so I’m really looking forward to the World Cup.

From the way you write so passionately about Brazil it is clear that you love living here, but there must have been the odd difficult moment when you wondered whether you’d made the right decision in fleeing the economically stagnant UK for your wife’s native land. When have you felt most displaced?
Sometimes the bureaucracy in daily life does get perverse and goes beyond just the criticism of a foreigner claiming that it all works better in Europe. Examples include having to pay someone to get my car registered to a new address or being fined for not paying my stamp duty on the day I agreed a mortgage with the bank—even though I paid on the day I got the documents myself. Sometimes I wonder if there is ever going to be any government that sweeps away this nonsense. I also fear that the job cuts created by improved efficiency means we are stuck with much of this.

Conversely, when have been your least displaced moments, when it all seemed to make sense?
I live in a really beautiful place now surrounded by a lot of wonderful people. Every morning when I take my dog for a walk then start work for the day I know I’m lucky to be here.

* * *

Readers, I will be talking to Mark again on Tuesday of next week, when we focus on his decision to self-publish his book. Any further questions for him, meantime? And don’t forget, if you’re interested in Reality Check, you can purchase it on Amazon. I would also recommend becoming a fan of its Facebook page and following Mark on Twitter: @MarkHillary

STAY TUNED for tomorrow’s post, a new episode in our “Location, Locution” series, by JJ Marsh.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

images: Mark Hillary’s author image and book cover

Why “exbrats” in São Paulo need their own book to appreciate life in Brazil’s largest city

MeganFarrell CollageThis week’s guest interviewee is Megan Farrell, who like myself is an estrangeiro (foreigner) in São Paulo and married to a Brazilianalthough unlike my good British self, Megan is American and also has a young daughter (sounds like far too much responsibility if you ask me!).

Megan and her family previously lived in New York, but she took a sabbatical from her job on Wall Street in 2009 to become a full-time mum. Then, when her husband was offered a job opportunity here in São Paulo in 2010, they decided it would be a perfect opportunity for Megan and their daughter to learn Portuguese, experience life in a different culture, and learn more about Dad’s home country.

I first came to know of Megan when I moved to São Paulo myself at the start of 2012 and found her blog Born Again Brazilian whilst doing some research for my own blog. Ever since, I’ve kept up-to-date with her tales and travails, and was pleasantly surprisedif not a little enviouswhen she announced earlier this year that she would be releasing a step-by-step guide for foreigners who are living (or planning to) in São Paulo: American Exbrat in São Paulo: Advice, Stories, Tips and Tricks for Surviving South America’s Largest City.

I say envious because a similar idea had occasionally cropped up in my mind, but having read Megan’s book, I’m actually rather glad I didn’t attempt it myselfthere’s no way I could have had done the topic justice to the same extent. Megan has done her research, even offering advice on visas, taxes and other mundanebut extremely importantdetails that a move to São Paulo can entail. She includes things I would definitely not have thought of or, to be honest, had the patience to cover.

My only quibble—which perhaps tells you more about me than it does about the book, which is excellent—is that it reflects the experiences of a small minority in Brazil: exbrats. As someone who loves history as well as current affairs, I tend to prefer books that provide a holistic overview of life in a particular country. What’s more, the life of the exbrat seems completely outside my realm of experience. Though a cynic might suggest that I’m on an extended holiday, I didn’t move to Brazil on an all-expenses paid work package.

And to be fair, Megan doesn’t fall into the “exbrat” category either: her husband is Brazilian so didn’t qualify for the relocation package that makes countries like Brazil so enticing to non-Brazilians.

So, who exactly are these exbrats? And why write a book for them? Megan and I had the pleasure of meeting up I person a few days ago and talking about the audience she had in mind for her book. The following are some highlights from our conversation.

* * *

AmericanExbratinSaoPaulo_cover_pmHi, Megan. Tudo bem? Why did you decide to write a guidebook for non-Brazilians who come to live in Sao Paulo?
If you are making a move to a country such as Brazil, you need to have your expectations managed appropriately. Much of the pain my fellow expats have experienced has been because they were unprepared to deal with some of the idiosyncrasies of life in São Paulo.

What do you mean by an “exbrat”? Was the book specifically aimed at them?
I used “exbrat” because it feels rather fitting of the collection of people I’ve come across here. Expats, including myself, often stomp their feet over inconveniences they’ve encountered here, yet still expect and enjoy all the benefits of being in Brazil. Not necessarily in a pejorative way, but it felt very bratty to me. You also meet people who were previously army brats and were never able to shake their nomadic waysso “exbrat” is also an adult term for these foreigners.

So exbrats are primarily the foreigners who move to Brazil because of job opportunities?
Yes, the target audience is largely people who are moving to São Paulo or have recently arrived in the city for work, as well as human resource managers at companies who send employees to Brazil.

You included yourself just now in the “exbrat” category. But you are married to a Brazilian who didn’t get an expat package.
Believe me, some aspects of the things I’ve experienced here in Brazil have been a shock, as they probably were to you as well. So, while the book is definitely aimed at exbrats, I don’t think it’s too “exclusive.” There is an element of the “exbrat” in all of us. Some people are never able to get out of the exbrat cycle and as a result, fail to take advantage of the opportunities living in this country offers. My hope is that my book will give them a clearer picture of what to expect, and how they can prepare for that reality, so that they can get over the culture shock and go exploring. One of the world’s most fascinating countries awaits.

I think I know what you mean. I particularly remember reading in the book about your shock of attending an officially organized children’s “play-date” and there being seven paid staff to run it, as well as each child returning home afterwards with a crystal tea set as a parting gift!
Yes, exactly! That is far removed from my experiences in New York but is not so uncommon if you and your family start to mix in the same social circles with people towards the very top end of society in Brazilwhether that be through expat communities, your child’s school, or spouse’s workplace.

Has the book reached other audiences besides those who are moving to São Paulo? Perhaps people moving to other South American countries or those where English is not the first language?
Thus far the audience has been very specific to people moving to São Paulo, as opposed to other countries in South America—or even other cities in Brazil. It’s also attracted a few readers who work with Brazilians but in other countries.

Injecting her own anecdotes, and photos, into the book

Which section of the book are readers enjoying the most?
People tell me that they really enjoy the humorous stories I’ve included, which are based on some of my most painful and awkward experiences. For example, I tell the story of how I visited the same bakery for over a year before someone explained that because I wasn’t emphasizing the appropriate accent in the word pão (bread), to a Brazilian ear it sounded like I was asking for pau (penis)! Living in a non-English-speaking country provides plenty of opportunities for embarrassment or frustration, but when something goes wrong, I’m the kind of person who chooses to laugh, not cry.

Did you connect with the city in any new ways in the process of writing the book?
Definitely. I wanted the book to be as complete as possible (without taking ten years to write) and so I did more exploring on some of the subjects I wanted to include. Also, the photos in the book, minus a few I purchased the rights to, are ones I took. Much of the photography I already had in my collection. But there were gaps, so I had to get out and take pictures, which always gives you a second perspective on what you are seeingmore removed and analytical.

The topic of domestic servants

What was your most displaced moment when doing the research for the book, when you wondered why you’d embarked on this mission?
Trying to explain the culture of the people who might work in your homethe culture of the working poor in Brazil.

What do you mean when you say “culture of the working poor”? In your book you seem to suggest that household workers, who are of a far less lower rung on the lady in Brazilian society, are just taking advantage of the situation that they are in. Do you think this is cultural, or the impact of their socio-economic circumstances?
Half and half. I think it is definitely a Brazilian thing to try to take advantage of different situationsand this exists at all levels of society. For example, there’s the term jeitinho Brasileiro, which Brazilians use for situations in which they “creatively” try to get round complications in life.

However, yes, there is also a socio-economic component. If you are from a poor neighborhood and are working in the home of a rich family or person, it’s probably not too surprising that you might want to take advantage of your situation by asking for a loan or a raise.

From blogging to book-writing (she hasn’t looked back!)

Why a book instead of a series of blog posts?
Believe it or not, people still like reading books! HA. Over the past three years, since I’ve written my blog, I’ve received a number of questions about moving to São Paulo and life here. Most of the answers were already within the posts of my blog. I wanted to create a document that was more comprehensive, arranged by topic and easier to navigate. I also did a survey of my expat friends, and almost all of them said they would have purchased at least three books about moving to São Paulo before they camehad any actually existed. So I decided there was at least a bit of demand. Blogs are great, but sometimes you want to read a story from beginning to end. Plus, I’ve always just wanted to write a book.

What was the most challenging part of the book-writing process?
Editing. The editing process was a collaboration with my awesome friends, as well as my mother. It’s difficult to edit yourself. Actually, it is impossible to edit yourself. And when you have a pile of people helping you sort through the stories and facts, you get lots of opinions. But it was all good. However, I don’t think I can advantage of my friends again, so I’ll probably hire an editor for the next one.

Why did you self-publish the book?
A few of my writer friends encouraged me to try and find a publisher. But I just couldn’t figure out what a publisher was going to do for me that I couldn’t do for myself. I have a strong network and a background that includes marketing. I also don’t have the patience to go through a bureaucratic publishing process with an extended timeline. I knew that even if I did manage to find a publisher, I would not be their priority. The market for this is not on the level that would make a publisher move fast.

What’s next? Are you working on any other writing projects?
I am. I’ll probably update this book sometime in the next year. I also plan to write one for Rio. My husband is from Rio, and most of my experiences in Brazil (prior to moving to São Paulo) were in that city, so I know it pretty well.

You mentioned at the outset that you like broader books. I’d love to write something about Brazil as a wholeto counter the focus I put in this one on the expat life. It won’t be another step-by-step guide but a more of a general analysis, including politics, culture and so forth.

Finally, I’m working on some fiction stories that take place in Brazil. When living in New York, I did a screenplay course so have some experience in writing fiction. Currently, my idea is to write two series of short stories. The first will be based around Brazilian folklore, and the second, around some real-life episodes I’ve witnessed that are difficult to record in a blog or non-fiction format.

Ten Questions for Megan Farrell

Finally, we’d like to ask a series of questions that I’ve asked some of our other featured authors, about your reading and writing habits:

1. Last truly great book you read: Don’t Let the Pigeon Drive the Bus, by Mo Willems. I have a five-year-old. But we’ve read it more than a hundred times and it still makes me laugh. Okay, Don’t Let the Pigeon Stay Up Late is another contender. Mo Willems is a genius.
2. Favorite literary genre: I’d love to lie and offer up a more intellectual answer, but my favorite genre has always been horror. I enjoy a good creepy tale. After that, humorous memoirs from people who have overcome great obstacles, like Jeannette Walls‘s The Glass Castle.
3. Reading habits on a plane: I’m most happy if I have a copy of The Economist with me on a plane
4. The one book you’d require President Obama to read, and why: I wish Michael Bloomberg would write a book that Obama could read, because I think the USA would benefit by being run more like a business. But since Bloomberg has yet to put pen to paper, I’d have to say Getting to Yes: Negotiating Agreement Without Giving In.
5. Favorite books as a child: I loved any book that involved a child in a new world. James and the Giant Peach. Charlie and the Chocolate Factory. The Little Prince. The Little House series by Laura Ingalls Wilder. Pippi Longstocking.
6. Favorite heroine: Wonder Woman. I think if Brazil had a Wonder Woman, or the collection of super heroes that we have in the States as—albeit fictional—role models, people would emulate change for the good of the people. Brazil needs to believe in something other than futebol—but that seems to be in the process of changing, as Andy and I discussed last month on this blog.
7. The writer, alive or dead, you’d most like to meet: Hands down, Stephen King. I hope he doesn’t die before I get to meet him. I just need to figure out a way to do it that doesn’t involve stalking.
8. Your reading habits: I used to spend the weekends (sometimes all weekend) reading. But now that I have a child, I usually read right before I go to bed—in bed.
9. The book you’d most like to see made as a film: American Exbrat in São Paulo, of course!
10. The book you plan to read next: I suppose I should say Fifty Shades of Grey, because I haven’t read much of it and people keep bugging me about it. But if you’ve read Anne Rice’s Sleeping Beauty Trilogy (I only read the first), Fifty Shades is like reading Judy Blume. Yawn. I think I’ll wait for Stephen King’s Doctor Sleep. How could anyone resist a sequel to The Shining?

* * *

Readers, as I said, Megan was a delight to meet in person, a sense of which I hope I’ve conveyed above. Any further questions? Have I pressed her too hard on the “exbrat” point?

STAY TUNED for tomorrow’s post, a new episode in our “Location, Locution” series, by JJ Marsh.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

images: Megan Farrell’s author image and book cover; photo of Sao Paulo from MorgueFile.