The Displaced Nation

A home for international creatives

Tag Archives: Dominican Republic

THE DISPLACED DO-GOODER: Still adjusting to the land of mean mossies, burning bodegas & fab fried foods

Columnist Joanna Sun is back. Born and raised in Seoul, Korea, she spent her college years studying public health in New Zealand. And now she’s displaced again—on a philanthropic mission in the Dominican Republic. This month we have the chance to catch up on her latest linguistic, medical, and foodie exploits. —ML Awanohara

Hello, Displaced Nationers.

Wow, time flies. I’ve already surpassed my six-month mark here in the Dominican Republic. It seems like just a few weeks ago that I arrived, but I’ve already completed half of my year here!

Spanish-level check: it’s still quite terrible but I’m occasionally managing to hold longer conversations. (YES!)

Project progress: I’m still working on improving the nutritional intake of the residents of this orphanage, as reported in my last post, but progress has been slow. There are so few of us volunteers here now. The program has two intakes of volunteers a year: one in January (when I came) and the other in July. Thus when July came around, many volunteers left, leaving the house emptier since the January volunteers have yet to arrive. It feels odd. Once we were 12 but are now down to six!

Dominican mosquitoes are not my friends

Many things have happened since my last post. For a start, I’ve had an agonizing time of it with Dominican mosquitoes. I am always that person who gets bitten the most wherever I may be. Here in the DR, however, oh dear lord, it is out of control! Even when I wear jeans they somehow manage to bite me. Even with repellent, which I swear is so bad for my skin, they bite me. No matter what I do, they bite me! It is not as huge a deal for the other volunteers. Something must be in my blood. I am covered in mosquito bites all over my arms and legs. Several of the bites have gotten inflamed and turned into blisters.

I am a deep, deep sleeper but my bites are so itchy that they actually wake me up. Even now as I work on this column, I have swollen bites all around my ankles that I am really trying hard not to scratch…

And you know what the worst part is—well, apart from the dangers of getting mosquito-borne diseases? Even after the itchiness and swelling goes down, it still leaves a brown mark. My skin discolours and it will stay that way for months until it fades away.

Now, this is not news to me since it happened prior to my DR days. But this time I have discoloration all over me! My legs especially look horrendous, as though I have a skin infection of some sort…

Some people told me that the marks will not go away! I sincerely hope not…fingers crossed for that one.

Desperate times call for desperate measures, and I recently tried using natural repellent without DEET and then coconut oil with lavender…to no avail.

But the other day I was talking to some of the tias here (which translates to aunty—they are the ones who will sleep at the house with the children and look after them), and they told me to use shampoo. At first I was reluctant: I mean, shampoo? But one day one of the tias saw me getting eaten alive, she gave me a dollop of shampoo to use. I was skeptical, but wow, it actually worked! I still get bites—it’s not a perfect repellent—but out of all the methods I’ve tried, shampoo has been the most effective, which I find amazing. The only down side is that it is sticky and you need to be careful about using it when it rains…as you can imagine the suds it would churn up should your skin come in contact with water.

But I would still like to find a non-chemical option. If someone has suggestions for how to repel mosquitoes without covering myself with DEET, please leave in the comments!

P.s. On a related note, the ants here bite and sting like crazy—I think they’re a type of red fire ants….

Nobody talks about the weather…but me!

The weather has been…interesting. In a previous post I wrote about living in New Zealand. That country is known for its erratic weather patterns: it will be sunny at one point and then all of a sudden start raining. You can never trust the weather forecast, we used to say.

Little did I know it could be worse than that! Here in the DR the weather changes so drastically—like right now it is really sunny. In five minutes I won’t be at all surprised if the weather start raining like there is no tomorrow. This pattern has been getting worse as we approach the rainy season; I am not looking forward. It is hard enough already to bear the heat in this place.

Heat coupled with rain means super humid conditions—and just imagine the amount of mosquitoes! I’m really not looking forward to it at all… Oh, and surprise surprise, my rain jacket/wind breaker ripped the other day…just my luck!

Peanut butter, chocolate & pica pollo: oh my!

Readers, as you know I cannot write a post without mentioning food. At this point I would like to report that I’ve acquired a rather odd taste for peanut butter during my six months here. Now I am not a huge fan of peanuts. I love all other types of nuts (which are expensive here); but peanuts have never really been my thing—let alone peanut butter. Nowadays, however, I have changed. I am eating peanut butter sandwiches with honey, peanut butter on crackers… I am going crazy over peanut butter. I am not sure why…

Speaking of which, in the town nearest here, San Pedro De Macorís, there was a grocery store named Iberia that had these nice chocolates. I loved going there and buying them. Then about two months ago? There was a fire and Iberia burned down… So now I am going to a different grocery store, Jumbo; and they do not carry my chocolate brand!

I have to say, as a person who prides herself on eating healthy on a regular basis, I do not always come across as such. Admittedly, I occasionally indulge in sugary and fried foods… One more delicious fried food I’ve discovered here is pica pollo. They call this desih omida de Chino (Chinese food), which is odd to me because I’m not sure why they would think fried chicken is Chinese food. But it is true that most of the pica pollo stores are owned by Chinese businessmen and they do serve Asian-style fried rice and vegetables. Pica pollo is the go-to food for Dominicans (and myself) because it is everywhere, cheap, and really delicious.

Now to talk more about the better foods I am eating: I am in fruit heaven! Mostly I eat pineapples and mangoes. Wow, they are so sweet and juicy I could live off them! There are also papayas here—but I’m not a huge fan. They also have amazing melon and of course bananas: not even in question! Since they have such extraordinary fruits, the jugo (juice) they make is also top notch, and the smoothies are quite nice also, but I usually will drink jugo naturales since I do not like the milk here and also tell them to take it easy on the sugar, because they will immerse that smoothie with sugar even though the fruits are sweet like no other.

Next I may start talking about the places I have visited here so far, unless you have topics you’d like me to cover. Hope you are all well!

* * *

Thanks, Joanna. You’ve made it sound like it’s never a dull moment in the DR, with volunteers coming and going, rainstorms suddenly arriving, grocery stories burning down, and so much else. I think I can speak for all your fans in saying: we look forward to your next post!

Readers, any thoughts for Joanna, or questions you’d like her to address in future posts? Please let us know in the comments.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of biweekly posts from The Displaced Nation and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
Opening photo, mossie bite photo and food photo supplied. Caribbean beach via Pixabay.

THE DISPLACED DO-GOODER: Is the Dominican Republic ready for the Korean answer to Jamie Oliver?

Columnist Joanna Sun is back. Born and raised in Seoul, Korea, she spent her college years studying public health in New Zealand. And now she’s displaced again—on a philanthropic mission in the Dominican Republic. This month we have the chance to catch up on her latest linguistic and culinary exploits. —ML Awanohara

Hello, Displaced Nationers.

In my last post, I talked about how I came to live in New Zealand, which in so many ways was nearly opposite to my home country of Korea.

Now let’s turn back to the present, to my vibrant life in the Dominican Republic. I’m five months in…and counting.

The good news is, I’ve been a bit busier of late, having kind of (?) adjusted to my new conditions. I mean, I still feel homesick and miss my family and friends, but because I’m keeping myself occupied, my mind doesn’t wander elsewhere so much. The old adage “Work hard, play hard” seems to be true: it keeps you from focusing on your problems.

Hm, what kind of Spanish am I learning?

As those who read my first post will know, I’m working as a clinical assistant in an orphanage called Nuestros Pequeños Hermanos (which literally translates as “Our Little Brothers and Sisters”), in the southeastern part of DR. Sometimes I have a huge amount of work to do, but other times it is quiet and, honestly speaking, I get bored.

Whenever boredom comes creeping in, I take the opportunity to practice my Spanish with the doctor, who in turn tries to pick up some English words from me here and there.

But the thing is, the Spanish I’m learning is Dominican Spanish. They have their own distinct style of speaking, their accent differs and THEY DON’T PRONOUNCE THEIR S’s!

So, for example, they use the word fresca to describe children who are acting a bit cheeky and have an attitude. Recently I learned that in other Spanish-speaking nations, this word more often means “fresh” or “cool”.

Anyway, for the longest time I thought people were saying “freca,” just because they never pronounce the “s”. Hm, why bother having an “s” if you can’t be bothered pronouncing it? Actually, I only learnt yesterday that the word is actually fresca.

Even in the case of popular names, they do not pronounce ”s”; for instance, the name Crismeily, which is quite a common here, is pronounced “Crimeily”!

On top of this, there are also regional pronunciation differences. The doctor I’ve been conversing with has a regional accent, for instance. I cannot quite put my finger on how it is different from most of the Spanish around me, but it is definitely different. Like most people when learning a new language, I find listening much easier than speaking. I can understand a bit of Spanish now but still struggle to formulate my own sentences.

Not so glorious food!

Given that I studied the health sciences, it is perhaps not surprising that I’ve taken on an extracurricular project: I want to see if I can help change the dietary habits of the orphanage children and staff.

I became concerned upon realizing that the average height of kids is lower compared to other Caribbean nations and that the Dominicans have a significantly shorter life expectancy. Many suffer from hypertension and diabetes from an early age—problems that can be traced to diet.

I soon noticed that the proportions of the various food groups are completely off here. In the DR, they tend to limit vegetables and fruits in favor of carbohydrates: namely, rice and beans. No one seems to have heard that you should limit carbohydrates and eat lots of vegetables and fruits. Protein intake, too, isn’t what it should be.

(That said, the children living in this orphanage have it better than the kids who who are living off sugar canes or solely on rice and beans.)

And did I mention their love for fried foods? Don’t get me wrong, I love fried foods, too, and have been gorging at the empanadas, plátanos fritos (fried plantains) and even fried yuka (the edible root of the cassava plant). But really, these foods haven’t been good for my waist and neither are they good for anyone else in this place.

Before I got here, another volunteer, who is in his second year, started a project on improving nutrition. He has asked me to help him out. Hopefully I will get the ball rolling soon and can implement my ideas for new dietary programmes.

Tell me, have I bitten off more than I can chew?

Adding protein and a smoothie to a traditional DR meal

Bring on the cake!

But before I go, allow me a moment to brag about a food-related accomplishment I baked my very first cake! Yes, you heard that right. It took reaching the ripe old age of 22 and coming all the way to the Dominican Republic for me to bake a cake.

Now listen, I love cooking, but baking has never been my thing! I tried baking brownies and cookies in the past—and they were not something you would want to eat.

The problem is, I don’t like following exact measurements. With cooking you can estimate, you can add more things, and be creative with spices and ingredients. But baking requires an appreciation for science and a willingness to be exact. No wonder I screw up every time I attempt to bake something.

But as a volunteer, I am obliged to celebrate birthdays with the kids in my house—and the birthday of one of my kids was coming up at the end of last month. So it’s good I gave it a go and didn’t fail miserably.

Okay, doesn’t look like the most amazing cake on the earth, but it was quite nice…

* * *

Thanks, Joanna! That cake looks yummy! And having written about Jamie Oliver in the early days of the Displaced Nation, I recognize the syndrome. Since repatriating from Tokyo to New York, I keep wanting to rewrite the diets of people here in the United States to be more Japanese: smaller portions, more variety. Good luck with your project!

Readers, any thoughts for Joanna, or questions you’d like her to address in future posts? Please let us know in the comments.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of biweekly posts from The Displaced Nation and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
Opening photo and two food photos were supplied.
Español, by Daniel Lobo via Flickr (CC BY 2.0).

THE DISPLACED DO-GOODER: My third-culture-kid years in the land of kiwis, hobbits & jandals

New columnist Joanna Sun is back. Born and raised in Seoul, Korea, she spent her college years studying public health in New Zealand. And now she’s displaced again—on a philanthropic mission in the Dominican Republic. This month she shares with us what it was like to live as a Third Culture Kid in Auckland. —ML Awanohara

Hello, Displaced Nationers.

As I explained in my last post, the Dominican Republic is not my first experience of living abroad. The first time I ventured overseas was to New Zealand, for education.

As I’m sure you know, most Asian countries put a strong emphasis on education and academic excellence. When I was growing up there was a boom in teaching children English to children in Korea. (It’s an even bigger trend now.)

I think that was why, when my aunty emigrated to Auckland, New Zealand, my parents thought it would be a good idea for me to join her for a few months. Initially, it was a short-term plan: I would stay with my aunty for around a year or so to pick up English. But then I ended up falling in love with the country and decided to stay for much longer. I attended, and then graduated from, the University of Auckland, with a degree in public health.

When my parents first approached me about going to NZ, I was 10 and didn’t have a clear picture of what I was really getting into. Mainly I was intrigued by the idea of going on a plane. As explained in my last post, I always get nauseous on planes, but this first time I was too excited to care.

Knowing what I know now, I wonder why I wasn’t more terrified of going into a country with another language and culture. I guess that is just a part of my personality because I was excited above all—and didn’t even care that I wouldn’t see my parents for a few months (sorry, mum and dad, love you!).

Looking back, I also don’t recall what it was about NZ that impressed my youthful mind so much. It might have been the amazing beaches everywhere you turn or just the tranquil and peaceful vibe that Kiwis give off. Whatever it was, I fell madly in love with NZ and still feel passionate about that part of the world. If I was given another opportunity to choose between NZ and Korea, I would choose NZ all over again.

What I missed about Korea: The food!

This is not to say I don’t love my native Korea. I do! Like any other person on earth, I am not happy with every single aspect of home. For instance, Koreans put too much focus on academic excellence, leaving little room for creativity.

But I love lots of things about Korean culture—especially the food. If you’re not familiar with Korean cuisine, can I urge you to go and try:
● Korean fried chicken;
Bulgogi (marinated beef; 불고기); and
Soondae (순대), which is similar to a blood sausage, with tteok-bokki (떡볶기), or fried Korean rice cake, in a spicy sauce.

If anyone visits Korea any time soon, eat for me so I can live vicariously, because it has been five months since I ate decent Korean food. As you can imagine in a place like the Dominican Republic, where all Asians are referred to as Chinos (see my last post), you don’t see very many Korean restaurants. (That said, I have found two Korean restaurants in the DR, but I’ll save for a later account.)

Ah, also, should you ever get a chance to visit Korea, there is no need for a car—because the public transport system, especially in Seoul, is amazing. You get on the subway and it connects to everywhere you might want to go. The system never ceases to amaze me. Subways are punctual, cheap and easy to use. Even if you get lost there is an identical loop that will take you back to where you got on, so there is no need to panic. (Though I would not recommend using it in rush hour…)

Novelties and culture shocks aplenty

Getting back to NZ: it was my first time to be surrounded by mostly Caucasian, English-speaking people. Sure, I had seen foreign people on TV and all, but there were very few living in Korea, even in Seoul, where I grew up.

(Nowadays it is different. I am surprised to see more and more foreigners in Korea every time I visit. If you go to Korea now, you will find a place in Seoul called Itaewon (이태원), which is basically a foreigner’s town. They have lots of restaurants, entertainment and shops that are targeted at tourists.)

It was also my first experience of diversity. Compared to NZ, Korea is much more homogeneous, with a single race and culture. I understood the concept of a melting pot, where all the cultures are expected to blend with each other, but I noticed there were people who seemed opposed to that idea. I never quite understood how it works. Like everything else, diversity has its positives and its negatives, I guess.

Similar to other first-timers in NZ, my most memorable experiences include:
● Watching the haka, the traditional war dance of the Māori.
● Tasting pavlova—let’s not even get into the argument of whether it is from Aussies or Kiwis; nonetheless it was my first time trying this marvelous dessert.
● Gorging on kiwi fruit.
● Seeing a kiwi bird for the first time (the national symbol of NZ, from which the nickname comes).
● Picking up Kiwi slang that I use to this day in the DR (English speakers from other parts of the world haven’t got a clue what I’m talking about): e.g., togs (swimsuits) and jandals (flip flops/thongs).

Back when I first arrived in NZ, the Korean community was relatively small, which probably helped me learn English quickly, because in around a year I was reasonably fluent. Of course, it took much longer to become fully proficient.

I am seeing the same pattern here in the DR. Not many people speak English, and even when they do it is very basic. So I am hoping this will help me to pick up Spanish faster.

Impressions of the South Island

Moving on, I am assuming you have heard that NZ is the place that brought J.R.R. Tolkien’s landscapes to life. That was thanks to New Zealand-born filmmaker Peter Jackson, who opted to film The Lord of the Rings trilogy and The Hobbit trilogy entirely in his native land, taking advantage of the astonishing terrains on both North and South Islands.

NZ’s South Island is, of course, very different, from the North Island, starting with the climate. It snows in the South Island in winters but not in the North, where the lakes keep temperatures warmer.

I visited the South Island only once during my stay: venturing to Queenstown, a resort town in the southwestern part of the island. I did all the things a tourist would do, including skiing, visiting Ferg Burger (which, by the way, is amazing: they make burgers the size of your face; I really think they should bring it up to the North, too) and going on the luge ride.

I did not, however, try out bungee jumping… I am terrified of heights. As even going up there gives me the creeps, I feared I might have a heart attack once I started free falling.

Ah, and one last thing: there’s a cookie bar in Queenstown! It serves hot cookies and there’s warm milk on tap at the “bar”. Since I do not enjoy drinking all that much, I was in my element here: lots of chocolate, sugar and warm milk.

Writing this post about my first displacement makes me realize how grateful I am to my parents for allowing me to see the world from a different lens and experience another culture, at such a young age. I also want to thank my lovely aunty, who sacrificed so much to look after me, and put up with my rebellious teenage years.

At some point in the future, I might write about how being displaced in NZ affected my feelings about Korea (and even the Dominican Republic): it’s really been an interesting dynamic.

* * *

Thanks, Joanna! I love the way you’ve managed to recapture your first impressions of New Zealand as a Korean youth. Those burgers and that cookie bar sound amazing! And I don’t blame you for giving bungee jumping a miss: it shows me you are sensible!

Readers, any thoughts for Joanna, or questions you’d like her to address in future posts? Please let us know in the comments.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of biweekly posts from The Displaced Nation and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits:
Opening photo, Korean food photo, and photos of NZ and DR beaches were supplied.
North Island collage: All photos from Pixabay except for: [Street scene in Auckland], by Naoki Sato via Flickr (CC BY-SA 2.0); and [jandals], by jase via Flickr (CC BY 2.0).
South Island collage: Photos from Pixabay except for the two food ones: Ferg Loves You, by Nogwater via Flickr (CC BY-SA 2.0); and FB photo by Cookie Tie Cookie Bar Queenstown.

THE DISPLACED DO-GOODER: Introducing myself and my new home in the Dominican Republic

Today we welcome new columnist Joanna Sun. Born and raised in Seoul, Korea, she spent her college years studying public health in New Zealand. And now she’s displaced again—on a philanthropic mission in the Dominican Republic. Every month she will be sharing a few of the highlights of this new, and even more daring, faraway adventure. —ML Awanohara

Hello, Displaced Nationers. Let me start by saying that my first entry into the Dominican Republic (DR), in January of this year, was not all that great—not because someone treated me rudely or something horrendous happened. It was simply because I am a terrible flyer.

I love to tell people I plan to travel the world one day if it weren’t for the fact that flying makes me sick. I cannot eat, sleep or do anything on planes. There’s no such thing as the “friendly skies” for me. Being in a plane just makes me feel groggy and ill.

On this occasion, I had a 13-hour flight from Seoul to JFK and then another four hours to the DR. By the time I reached New York, I was feeling so nauseous I had to ask for a paper bag. By the end of the journey, I could not give a rat’s ass about being in the DR. Plus, it was late at night and I could hardly see anything.

How did this happen?

By now you may be wondering: how did I choose to come here in the first place, a Korean woman who did her education in New Zealand? I graduated university with a degree in public health and returned to Korea, Seoul, where my family resides only to find myself unemployed and leading a somewhat lackluster life.

Despite my problem with flying, I’d always seen myself as going on some kind of overseas adventure, most likely as a public health volunteer. Back in my home country, I did some research and came across an interesting opportunity right in my field: working with children in an orphanage called Nuestros Pequeños Hermanos (which literally translates as “Our Little Brothers and Sisters”), in San Pedro de Macorís, in the southeastern part of the Dominican Republic. (The umbrella organization is NPH USA, which supports homes for orphaned, abandoned or otherwise disadvantaged children not only in the DR but also in Bolivia, El Salvador, Guatemala, Haiti, Honduras, Mexico, Nicaragua and Peru.)

A few weeks later I received a letter of acceptance, and my DR adventure began.

A rough landing…but I love it here (I think)

Of course, the fantasy of helping people in a foreign land is one thing; the reality can be rather more challenging. Once I reached the house where I would be living for a year or more, I felt suddenly alone. I woke up the next morning thinking, here I am on the other side of the globe, in a foreign place to which I have no connection and don’t even speak the language: what was I thinking? For the first week or so, I kept to myself. I didn’t even eat properly and just sat in my room sulking or sleeping.

I should also mention that I had a horrible time getting over my jet lag. With a 13-hour time difference, it was literally the difference of day and night. My first few days in the DR was the first time I realised, wow, I really can sleep for more than 12 hours a day. I was constantly napping and sleeping, and even when I was awake I wasn’t really all that conscious.

Fortunately, time helps. Two months have now passed, and I can honestly say I love being in the DR. Yes, language and cultural barriers are still getting to me. I have a hard time communicating in Spanish, and that gets in the way of my job sometimes. I can’t really formulate sentences yet; most of the time I talk in broken Spanish: I just throw vocabulary out there and hope the other person will understand what I mean.

But I love it here, I think, and am so thankful for the opportunity.

Getting called out for being an Asian woman

Yes, I do get called out on the streets for being a woman—and in my case, also for being Asian. No matter what part of Asia you are from, people here will collectively call you China/Chino. This I am relatively used to by now. I have come to accept it as it is and just ignore it mostly. (Even if I didn’t want to ignore it, my Spanish is so minimal that I couldn’t possibly hold my own in a verbal argument.)

I have mentioned this reception to some Dominicans, but the response I always get is: it’s not a big deal, people don’t mean to offend you. This response surprises me, because whenever I tell non-Dominicans about it, they invariably take offense on my behalf, along the lines of, “How can they collectively call all Asians just Chinese?” or “Do they not know that Asia does not consist just of China?”

Maybe Dominicans are not used to seeing many Asian people who are not from China? Occasionally, someone will ask if I’m Chinese and, when I say no, some of them will ask: Japan? I say no again, and they go, “Then where?” When I tell them Korea, many of them just nod—and I wonder if they have ever heard of my country.

Occasionally, though, I’ll meet someone who has heard of Korea, and the next thing they will ask is: Corea del Norte o Del Sur? When I say South, they often say: “I really want to visit North Korea.” And then we have this whole new conversation about why they should not try to go to North Korea.

Gradually I am also picking up some special Dominican words. The most interesting one I’ve encountered so far is guapa. In other Spanish-speaking countries, guapa means pretty and cute, but here it means “angry”. Hm, I wonder how the word cute turned into angry? Curiouser and curiouser.

Santo Domingo, the DR’s capital city, has a small Chinatown but no Koreatown.

Allow me to introduce my little angels

Moving on to my job: as I mentioned, it involves looking after children. I am working in a clinic as a clinical assistant/public health coordinator, which has been set up inside an orphanage. I have been given the additional duty of hanging out with the kids and basically acting as their friend or sister. I am assigned to what I call the “baby house”: the youngest child is two years old and the oldest, seven. Every day in that house is spectacular; so much energy—and yes, they fight and scream from time to time, but they are also my little angels. As much as they have become attached to me, I have become attached to them.

I play with them and spend most of my evenings with them before putting them to bed. The first words I learnt that I continue to use frequently are: cuidado (watch out!), tranquillo (quiet!), and mi amor (my love). These words expanded my Spanish but also taught me that, sometimes, a few words are all you really need. Who needs verbs (and verb tenses)?

My plan is to stay and work here for about a year, maybe a bit more depending on how I get on. It is after all volunteer work; as much as I love the concept of being able to help people, I also know that life won’t wait for me and volunteering cannot be something permanent.

This is the first of many posts to come, and I hope that as time goes on, I will learn more and be able to share with all of you how amazing the DR is. But the next time I write, I plan to talk about my first displaced adventure, as a Korean woman going to New Zealand for an education. Korean and Kiwi: quite a combo, I think you’ll agree!

* * *

Thanks, Joanna! I have to say, your first post reminds me of the early days of the Displaced Nation, when we devoted a whole month to posting on the theme of “global philanthropy.” One of my own posts from that era, 7 extraordinary women travelers with a passion to save souls, is still one of our most popular. It seems that women have long traveled the world for philanthropic reasons. Of course in days of old, they went by ship. But is going by plane actually better? Perhaps not in your case… 😦 In any event, thank you for providing such an honest first-hand account of your attempt to do good in the DR.

Readers, any thoughts for Joanna, or questions you’d like her to address in future posts? Please let us know in the comments.

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of biweekly posts from The Displaced Nation and much, much more. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Photo credits: All photos supplied.

BOOKLUST, WANDERLUST: 6 writers talk expat- and travel-themed books: last year’s faves, this year’s must-reads

booklust-wanderlust-2015

Attention displaced bookworms! Our book review columnist, Beth Green, an American expat in Prague (she is also an Adult Third Culture Kid), has canvassed several international creatives for their favorite expat- and travel-themed books of 2015, along with what’s on their bedside tables in 2016.

Hello, Displaced Nationers!

Last month I wrote to you about my Goodreads Reading Challenge, which, at 34 books and counting, is still proving (ahem) something of a challenge.

For this month’s column, instead of focusing on my 300-book goal, I decided to find out what other international creatives, several of whom have been featured in this column and/or on the Displaced Nation, have been reading.

I asked each of them to answer these two questions:

  1. What were the best books you read last year on displaced/expat/travel themes?
  2. What books are you looking forward to this year in the same or similar genres?  

Their responses are nothing short of tantalizing!

So much so that I’m now wondering…can I squeeze any more in?!

Please take a look:

* * *

MARK ADAMS, bestselling author

For the last several months I’ve been working on a new book about Alaska, so the 49th State has occupied a lot of my reading hours. Naturally, I’ve reread John McPhee’s classic Coming into the Country and Jon Krakauer’s Into the Wild. But two slightly less well-known books with an Alaska connection have really stuck with me.

John Muir and the Ice That Started a Fire_coverThe first is John Muir and the Ice that Started a Fire: How a Visionary and the Glaciers of Alaska Changed America, by Kim Heacox (Lyons Press, 2014). This is a great example of history that comes alive by weaving names, dates and events with passion for a cause, in this case environmentalism. Today, Alaska’s shrinking glaciers are viewed mostly by passengers aboard cruise ships who look up while sampling their breakfast buffets. To Muir, though, they were living things, mysteries that held timeless wisdom. Heacox makes a stirring argument that Muir’s early trips to Alaska jump-started the modern conservation movement.

Deadliest_State_coverThe second book is Kalee Thompson’s The Deadliest Sea: The Untold Story Behind the Greatest Rescue in Coast Guard History (Harper-Collins, 2010). When I realized that my book research was going to take me deep into the Bering Sea, which I wasn’t even sure I could place on a map, I reached for a copy of this. I’m not sure it was the right choice for someone who’ll be sailing those frigid and famously turbulent waters soon, but any readers who like tales along the lines of The Perfect Storm or Black Hawk Down will find that Thompson’s tick-tock re-creation of this lifesaving mission really places them amid the freezing chaos of the action.

Sunnys_Nights_coverOne book I’ve already read and loved in 2016 takes place very far from Alaska. It’s Tim Sultan’s delightful Sunny’s Nights: Lost and Found at a Bar on the Edge of the World, a memoir that tells the story of a curious young man who lands in Brooklyn in the mid-1990s after a peripatetic and somewhat disorienting youth in Laos, the Ivory Coast and Germany. Sultan finds a home at what must be the strangest tavern north of New Orleans—Sunny’s opens only one night a week and its clientele runs from Mafiosi to nuns—and takes on the bar’s namesake owner as a sort of surrogate father. It’s a stained-glass window offering a nostalgic glimpse of a Brooklyn that has largely vanished.

The Seven Storey Mountain_coverNow, a book I’m looking forward to reading this year: The Seven Storey Mountain, by Thomas Merton (Harcourt Brace; Fiftieth Anniversary ed., 1998). When I attended Catholic school in the 1970s, there were probably copies of Thomas Merton’s huge bestseller in every classroom, which is a shame, because most grade schoolers would be more interested in reading the phone book. Now that I’m older and no longer required to recite the Lord’s Prayer along with the Pledge of Allegiance every morning, I have the life experience that pushes one to ponder big questions, such as the meaning of life. Merton made that leap much earlier; he was an urbane, Ivy League-educated writer who abandoned a budding career at age 23 to cloister himself in a Kentucky monastery. (As a writer, I’m almost as awed by his decision to donate all royalties to his monastic order.) This is the story of his circuitous path toward embracing a life of pure spirituality.

Mark Adams is the bestselling author of Meet Me in Atlantis: My Obsessive Quest to Find the Sunken City, which was reviewed for this column in May of last year.


JENNIFER ALDERSON, expat and author

Savage Harvest_coverLast year, while researching my third novel, I was lucky enough to come across Carl Hoffman’s Savage Harvest: A Tale of Cannibals, Colonialism, and Michael Rockefeller’s Tragic Quest for Primitive Art (2014) It is simply one of the best nonfiction travel adventure stories I have read in a very long time. An award-winning American journalist, Hoffman recounts his fascinating journey to Papua New Guinea, where he retraces the last art-collecting expedition made by anthropologist Michael Rockefeller. He juxtaposes his own travels through the Asmat region with a fictive reconstruction of Rockefeller’s final days before his mysterious disappearance, based on extensive archival research and new eyewitness accounts. He effortlessly combines mystery, adventure, personal self-discovery and colonial history into one captivating novel.

The Travelers_cover
When reviewing my bookshelf last week, I noticed I’ve bought quite a few international thrillers and mysteries featuring American expat protagonists this past year. So in that vein, I’m most looking forward to reading Chris Pavone’s The Travelers, (Crown, March 2016). Pavone is an American writer whose first novel, The Expats, is set primarily in the capitals of Luxembourg, Belgium and France. That book was a stylish, fast-paced thriller, yet what caught my attention the most was the lyrical and natural way in which he described these cities without slowing the plot down. His latest thriller promises to crisscross South America and Europe. I can’t wait to read it!

Gallery Pieces_coverAnother mystery/thriller I just learned about is Gallery Pieces: An Art Mystery, by Larry Witham (Archway Publishing, 2015). It’s about an American art expert who travels through Europe attempting to track down artwork stolen during World War Two. it sounds like a great story. Editor’s note: Larry Witham is a former journalist and foreign correspondent who became a full-time writer and artist (painting and drawing) around ten years ago.

Jennifer S. Alderson is the author of Down and Out in Kathmandu and American expat in the Netherlands.


MARIANNE BOHR, Displaced Nation columnist and memoirist

TheRentCollectorOf the travel/expat books I read in 2015, three come to mind immediately. The first is The Rent Collector, by Camron Wright (Shadow Mountain, 2013). This gritty yet heart-warming story is set in the largest municipal dump located on the outskirts of Phnom Penh, Cambodia, a country about which I knew little. A couple with a chronically ill son live in a hovel in the dump, surviving day-to-day from what they can salvage and sell. They struggle to pay the titular rent collector, a bitter, alcoholic woman, every month. Books play a key role in this tale of perseverance.

Wright was inspired to write the book by his son Trevor’s 2012 documentary, River of Victory, who in turn was inspired by the people he met when volunteering as a humanitarian aid worker for the Cambodian Children’s Fund.

A Sport and a Pastime_coverLast year I also enjoyed reading the classic novel A Sport and a Pastime, by James Salter, which was originally published in 1967. (it was republished by Open Road Media in 2012). It’s an erotic tale told in tight prose that takes place in a small town in France. I couldn’t put it down.
Editor’s note: James Salter, who died last year, had a passion for European culture and particularly for France. Though he eventually became a full-time writer, he started his life as an officer in the United States Air Force, just after the end of World War II, and was stationed overseas, in Korea, Germany and France.

Coconut Latitudes_coverAnother book I enjoyed was The Coconut Latitudes: Secrets, Storms and Survival in the Caribbean, by Rita M. Gardner. It’s a coming-of-age memoir set in the Dominican Republic, where Gardner’s father transplanted his young American family. What begins as a dream of life in paradise soon takes a few wrong turns. The book, which came out a year before mine with She Writes Press, was a Gold Medal Winner for Autobiography/Memoir at the IBPA Benjamin Franklin Awards. Editor’s Note: Rita Gardner is a Displaced Nationer who was interviewed for A Picture Says… and featured for Valentine’s Day. Her book was on our “Best of 2014” list.)

Things Can Only Get Feta_coverThis year, I’m looking forward to reading Things Can Only Get Feta: Two journalists and their crazy dog living through the Greek crisis, by Marjory McGinn (2nd Ed.; Pelagos Press, 2015)
I’ve read many memoirs about expats on the isles of Greece, but this one by a transplanted Scottish couple intrigues me because of its location on the Mani Peninsula of the Peloponnese. The rugged landscape and fierce independent people of this part of Greece has always been on my list to visit for an extended period of time, and I can’t wait to delve into this volume. Editor’s note: Marjory McGinn’s sequel, Homer Is Where the Heart Is, made the Displaced Nation’s Best of 2015 nonfiction expat books.

TheDiscoveryofFrance_coverAnother volume on my bedside table is The Discovery of France: A Historical Geography, by Graham Robb (W.W. Norton & Company, 2008). I have owned this book for almost eight years, ever since it was published. I am a Francophile through and through and yet, the book keeps getting pushed aside for others. A history of France from the perspective of its provinces, it received outstanding reviews when it was published, and I am determined to read it in 2016. Editor’s note: For those who like stories of displacement, the author, Graham Robb, is originally from Manchester, UK, but took his Ph.D. in French literature from the University of Tennessee. He married an alumna of Vanderbilt University, and they live in Oxford, UK.

Peanut Butter and Naan_cover Another book on my to-read list is Jennifer Hillman-Magnuson’s Peanut Butter and Naan: Stories of an American Mom in the Far East, which came out with She Writes Press in 2014. This story by a woman whose husband is transferred from the US to India intrigued me the moment I read a review. They uproot their family of five children from their pampered existence in Nashville, Tennessee, to India, where they encounter extreme poverty, malaria, and no conveniences. I’m particularly interested in reading about how the children reacted to the move.

Marianne C. Bohr is the author of Gap Year Girl: A Baby Boomer Adventure Across 21 Countries, which came out last year with She Writes Press. It was on the Displaced Nation’s Best of 2015 list for expat nonfiction. She also contributes an occasional column, World of Words, to the Displaced Nation.


JESSICA PAN, expat and memoirist

TheUnbecoming_coverThe best book I read last year about displaced/expat/travel themes was The Unbecoming, by Rebecca Scherm (Viking, 2015). It’s about a first-class jewel thief Julie from California, who’s really Grace from Tennessee. She makes her way to Paris, where she works for a shady antiques restorer, turning out objets d’art that are exquisite fakes. I loved how the protagonist re-invents herself in Paris—and yet, of course, her past comes back to find her. Gripping and inventive, with an unpredictable love story.

This year I’m looking forward to reading Cities I’ve Never Lived In: Stories, by Sara Majka, which came out with Graywolf Press in January. Cities_Ive_Never_Lived_In_coverOnce again, these linked short stories are about reinvention, which is one of my favorite things about living abroad (and I like to think about the many versions of myself I’ve formed and perhaps left in Beijing, Melbourne and now London).

Majka’s is the second book to come out in a collaboration between Graywolf and the journal A Public Space, to which Majka has contributed (they are also promoting her book). She made her debut in the journal seven years ago with the short story “Saint Andrews Hotel”; you can read it here.

Jessica Pan is the co-author of the 2014 memoir Graduates in Wonderland: The International Misadventures of Two (Almost) Adults. A graduate of Brown University, she worked as an editor of an expat magazine and a TV report in Beijing, earned a journalism degree in Melbourne, Australia, and now makes her living as a London-based writer.


H.E. RYBOL, Displaced Nation columnist, adult TCK and author

Write_This_Second_coverOne of the best books I read last year was Write This Second, by Kira Lynne Allen (Prashanti Press, 2015). Written in verse, the book tells the author’s story about overcoming trauma and reclaiming her life. Allen searingly chronicles a childhood blown apart by racism, incest, and rape, and a young adulthood marred by addiction, domestic violence and post-traumatic stress—but then she finds redemption in the recovery process and healing in her art. A sense of displacement permeates part of the book. Like other readers, I found the experience of this book life changing.

Thank You for Being Expendable_coverAnother book I enjoyed reading last year was Thank You For Being Expendable: And Other Experiences, by Colby Buzzell (Byliner, 2015). Buzzell is an Iraq War veteran, and he wrote these stories, 36 in total, over a decade of making his way back home. Though there were aspects of his adventures I didn’t appreciate, I really took to his style. Like Kira Lynne Allen, he is honest and unfiltered. I also liked that he takes his readers to China, England and other places exploring underground culture while he attempts to return to civilian life and the sense of being expendable.

Florence_and_Me_coverMy last pick for top 2015 reads is Florence and Me: The story of how the city of Florence befriended an American girl from Brooklyn, by Elaine Bertolotti (self-published, 2014). Bertolotti is a proud Italian American whose grandparents were born in Italy. She moved to Florence in the 1970s and taught English while also somehow managing to start up her own art studio and sustain an artistic career. She took pains to master the Italian language as well. Bertolotti says she likes to think of herself as one of the pioneers who paved the road for all the Americans who’ve followed her into the expat life in Italy. Her book is a short, fun read.

My Life on the Road_coverThis year I’m looking forward to reading Gloria Steinem’s My Life on the Road (Random House, 2015). Can’t wait!
Beth’s note: I’m also reading this, this month. It’s great so far!
Editor’s note: Steinem’s book, her first in 20 years, is on the Displaced Nation’s Best of 2015 expat nonfiction list. We gave her the status of honorary expat for her extensive travels within and outside the United States.

HE Rybol is the author of Culture Shock: A Practical Guide and contributes the Culture Shock Toolbox column to the Displaced Nation.


SHANNON YOUNG, expat, author, and Displaced Nation columnist

Here Comes the Sun_coverOne of the best books I read last year was the memoir Here Comes the Sun: A Journey to Adoption in 8 Chakras, by Leza Lowitz (Stone Bridge Press, 2015). Lowitz is an American woman who travels to Japan and falls in love with a Japanese man and begins a life with him in Tokyo. Together they pursue adoption and start a yoga studio. What I liked: Lowitz writes about her experiences with heartfelt vulnerability. Her prose is often poetic as she gets at the heart of the displaced experience and explores a longing for motherhood that took her by surprise. Editor’s note: Leza Lowitz still lives in Tokyo with her husband and son. She calls herself an “accidental global citizen.” She is the author of 17 books in several different genres.

Seafaring Women_coverAnother book I enjoyed was Seafaring Women: Adventures of Pirate Queens, Female Stowaways, and Sailors’ Wives, by David Cordingly (Random House, 2009). It’s an account of the lives of women during the golden age of sail. These are true stories of women who left their homes to go to sea and settle in port towns all over the globe. What I liked: This book is a different take on the displaced theme. It explores the lives of real women who had a unique kind of expat experience in the great seafaring days. As with modern expats, some went to sea for adventure, some were pursuing employment opportunities (occasionally but not always disguised as men), and some were accompanying spouses. One thing’s for sure: nothing is better than real-life female pirates!

The Expatriates A Novel_coverThis year, I’m most looking forward to The Expatriates, by Janice Y.K. Lee (Viking, January 2016). Lee’s novel follows the lives of three expatriate women in Hong Kong. Why I’m interested: Lee’s first novel, The Piano Teacher, was one of the first books I read about Hong Kong. In fact, I bought it on the plane after visiting my now-husband several months before moving to Hong Kong to be with him. I’m looking forward to reading her new novel about the expatriate experience and comparing it to my own life as an expat here.

Shannon Young is a Hong Kong-based expat, Displaced Nation columnist (she contributes the bimonthly column Diary of an Expat Writer) and author of the new release Ferry Tale.

* * *

Thanks, everyone, for your contributions!

Still not seeing the right book for your next armchair adventure? Browsing ML’s great posts about fiction and nonfiction reads for 2016 is an excellent place to start. And, if you’re interested in Asia, I’d also recommend this blog post by Australian-born British novelist and writer Renae Lucas Hall, who writes about Japan. She’s listed some very intriguing books about Japan that she read in 2015 or will be reading in 2016.

So, readers, what’s on your bedside tables, and are you planning to add any of the above books?

Till next time and happy reading!

As always, please let me or ML know if you have any suggestions for books you’d like to see reviewed here! And I urge you to sign up for the DISPLACED DISPATCH, which has at least one Recommended Read every week.

STAY TUNED for more fab posts!

Beth Green is an American writer living in Prague, Czech Republic. She grew up on a sailboat and, though now a landlubber, continues to lead a peripatetic life, having lived in Asia as well as Europe. Her personal Web site is Beth Green Writes. She has also launched the site Everyday Travel Stories. To keep in touch with her in between columns, try following her on Facebook and Twitter. She’s a social media nut!

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe to The Displaced Dispatch, a weekly round up of posts from The Displaced Nation and much, much more. Sign up for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

A valentine to displaced creatives: Let a thousand friendships flourish!

Valentine_Displaced_Friendships

Photo credit: PublicDomainPictures via Pixabay.

In my nearly four years of managing the Displaced Nation, I’ve had about as many face-to-face meet-ups with the creatives I’ve “met” on this site. Let me see…the last one was was about eight months ago, when the delightful Jennifer Eremeeva and I had coffee. Among many other things, we talked about her autobiographical novel based on her two decades of living in Russia: Lenin Lives Next Store: Marriage, Martinis and Mayhem in Moscow (don’t you love the alliteration?).

I suppose it’s not surprising how rare these real-life encounters are, given that, by definition, displaced creatives tend to be on the move and/or opt to live in far-flung corners of the globe. (Jennifer was on her way to her summer home—or dacha, as she jokingly referred to it—in Northampton, Massachusetts, when we met, but would soon be heading “home” to Russia.)

Still, putting a gravatar to a name is one thing, putting an actual face to a name quite another. It cements your friendship in a way that nothing else can.

No doubt that’s why I was so thrilled to learn that another such meet-up has taken place between two writers who first encountered each other here: Cinda MacKinnon, author of the novel A Place in the World, and Rita Gardner, author of the memoir The Coconut Latitudes.

Both Cinda and Rita have kindly agreed to answer a few questions about their flourishing friendship (there’s that alliteration again!). This being February, I offer it as a kind of valentine to the pair of them, who have been great friends not only to each other but to TDN, as well as what they represent about the site’s potential to be a haven from the storm of the displaced life, a “home”.

* * *

Rita and Cinda, welcome back to the Displaced Nation! Why don’t we start by having you recount how you discovered each other on this site?

Cinda&Rita
RITA: I first discovered Cinda when she posted a comment on James King’s interview with me in his delightful “A Picture Says” column for the Displaced Nation. I immediately responded to her and we began our online friendship, which evolved into our discovering we were practically neighbors in the San Francisco Bay Area—and subsequent in-person get-togethers.

CINDA: It is ironic to think that James, who lives in Thailand, is responsible for connecting two writers who now live in the San Francisco Bay Area. James’s blog, Jamorocki, and the Displaced Nation are my two favorites.

Thank you for that lovely compliment, Cinda! We’ll be sure to pass on to James… Tell us, what was the thing that immediately drew you the two of you together?

CINDA: We were both expats who grew up in Latin American and her story reminded me of other foreigners I knew, whose parents exchanged a comfortable life for a more adventurous, exotic one…but sometimes with devastating consequences—have you read/seen Mosquito Coast? Actually, I told Rita that Cocoloco—the name of her family’s coconut finca (plantation) in the Dominican Republic—would have served as an apt alternative title for her book. She said it was her working title but then she changed it to The Coconut Latitudes just before publication.

RITA: Besides the obvious—that Cinda was an expat and a TCK who grew up in Latin America—I was intrigued that she’d written a novel that is set in Colombia.

Cinda, you’ve also been a guest of James King’s photography column. Can each of you tell me what which photo of each other’s you liked best?

Rita & Cinda Fave Pix
RITA: My favorite photo of Cinda’s was “A Profusion of Wildflowers in Arvin.” I liked the subtle angles and composition and it reminded me of the unexpected beauty that can be encountered everywhere flowers bloom.

CINDA: I think the “Wading Chairs.” That is so Latino! You can just picture a couple of islanders lounging there and keeping their feet cool.

By now, I assume you’ve read each other’s books. What were your impressions?

Cinda&Rita covers
RITA: I read the TDN interview with Cinda before reading her book. The first line struck a chord, about how her fiction “was a way to revisit homes she has cherished.” I also appreciated learning about Cinda’s life and her writing process and her list of favorite books, many of which mirrored my own. Once I got to reading the novel itself: I loved so much about it! The first thing was its sensory lushness; I could see, smell, taste, and feel the cloud forest setting and the coffee finca. I felt for Alicia, the main character, as she ached to find her own place in that world amid complicated relationship struggles. It was a satisfying read.

CINDA: I loved reading Rita’s memoir. The honesty—a lot of soul searching went into this work. Although her upbringing was difficult and her entry into adult life harsh, the writing is straightforward. And I have to say, her mother must have done a marvelous job with home schooling. For those who aren’t aware: Rita mostly taught herself to write, I believe. The results are extremely impressive.

One of you chose to write a novel based on your TCK life, whereas the other wrote a memoir. Do you think those were the right choices?

CINDA: If Rita had written this story as fiction, we would have assumed that she was exaggerating any real life background that went in to it. It is a haunting and compelling memoir.

RITA: I wondered of course if Cinda’s novel was autobiographical (which I’ve learned it is not, other than being influenced by her South American roots and her love of botany). I thought it was perfect as fiction. A memoir would not have produced A Place in the World—and since I liked this book just as it is, I’m glad she chose that route. However, I’d love to see her write a memoir, too!

Both of you grew up as Third Culture Kids, which gives you something in common right away, though not all adult TCKs become fast friends, of course. What are the closest parallels you’ve discovered?

RITA: Goodness—the parallels are uncanny: We both grew up in families that roamed the world before settling in Latin America. We both love nature, writing, photography, many of the same authors and books. We both wrote our books as ways to revisit our own past. We both arrived in the U.S. as teens, wearing “the wrong clothes” and struggled to basically “become” North Americans. I could go on!

CINDA: I could immediately relate to this line in Rita’s author bio: “She continues to dream in Spanish and dance the merengue.” Like many TCKs we are multilingual and have a tolerance for and interest in other cultures. Both of us had parents that were somewhat negligent and we were on our own by the time we were 18 (maybe 17 for Rita—and I did have some encouragement elsewhere).

You almost sound like the Bobbsey Twins, but I guess you also have some differences?

CINDA: One major difference is that as children, Rita lived in a very isolated village, home-schooled and restricted to certain contacts, whereas I went to international schools with a mélange of teachers and friends. My siblings and I didn’t see our parents as often as most kids, but they were stable individuals. Also, between the ages of 6 and 12, I spent a month every summer stateside with my cousins and affectionate aunts; this helped me both emotionally and gave me a glimpse of American life.

RITA: Also in terms of our adult lives: Cinda pursued a life as an environmental scientist and has had a successful academic career. She possesses a deep knowledge of botany and geology I’ll never have. I’m sure there are a lot of other differences—and look forward to continuing our friendship and discovering more about each other, whether differences or connections.

Finally, can you each tell me something about the other you think might be interesting to Displaced Nation readers?

CINDA: Rita is not just as a writer but has had a big job reporting to the Vice Chancellor of Administration at UC Berkeley. She also garnered a good review from the acclaimed Dominican American author/professor Julia Alvarez, who declared her an “honorary Dominicana”. Rita is an accomplished artist as well; supporting the TDN theory of the creativity of expats .

RITA: Cinda has a generous heart—evident both in person and through her blog posts. For example: Through her blog I’ve learned about a Cuban musician who defected to the US and now is in the San Francisco Bay Area; she did an excellent interview with him and included links to his music. In ways like that, she expands everyone’s horizons. Likewise, she has gotten the word out to friends and readers about my book, and has introduced me to other writers in the area. Oh, and she loves Burmese food!

* * *

Thank you, Cinda and Rita! Readers, be sure to check out their books if you haven’t already! Any further questions for these two writers and adult third culture kids? Any of your own meet-ups to report?! Let a thousand friendships bloom!! As usual, please let us know in the comments…

STAY TUNED for PART 2 of our 2014-2015 reads!

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe to The Displaced Dispatch, a weekly round up of posts from The Displaced Nation, plus some extras such as seasonal recipes and occasional book giveaways. Sign up for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

For this adult TCK writer with an ocean-loving soul and a passion for travel, a picture says…

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Rita Gardner at home in California.

Canon zoom lens; photo credit: Morguefiles. Rita Gardner at home in California.

Welcome to our monthly series “A picture says…”, created to celebrate expats and other global residents for whom photography is a creative outlet. The series host is English expat, blogger, writer, world traveler and photography enthusiast James King, who thinks of a camera as a mirror with memory. If you like what you see here, be sure to check out his blog, Jamoroki.

My guest this month is 67-year-old Rita Gardner, who grew up on her expatriate family’s coconut farm in a remote seaside village in the Dominican Republic. Her father declared them to be the luckiest people on earth. In reality, the family was in the path of hurricanes and in the grip of a brutal dictator, Rafael Trujillo.

But if life was far from the Eden her father had envisioned, Rita developed a set of childhood passions that sustains her to this day: writing, traveling, hiking—and photography.

TheCoconutLatitudes_cover_dropshadowShe may no longer live in the Dominican Republic but she continues to dream in Spanish, dance the merengue, and gather inspiration from nature and the ocean. Her favorite color is Caribbean blue.

And now Rita has written a memoir about her life as a Third Culture Kid in República Dominicana. Due out from She Writes Press in September, the book is evocatively titled The Coconut Latitudes: Secrets, Storms and Survival in the Caribbean.

Rita contacted me because she is enjoying “A Picture Says…” I am pleased that she can be this month’s featured guest.

* * *

Hi, Rita, and welcome to the Displaced Nation. I’m delighted to hear you’re enjoying “A Picture Says…” and to have the opportunity to do this interview. Before we get down to the nitty gritty, can you tell me a little more about how your family ended up living in the Caribbean?
My father was an electrical engineer and traveled all over the world installing hydro-electric dams. I think my travel wings must have sprouted in the womb since my parents were in Uruguay on a job site when my mother got pregnant. They flew back to the U.S. so I could be born, and six weeks later we were on another plane, this time to an engineering job in the Dominican Republic. My parents fell in love with that Caribbean island nation, and my father quit his engineering job and “went off the grid” to become a coconut farmer on an isolated beach on the country’s northern coast. It became our permanent home for the next 19 years, and, as you already mentioned, our Caribbean life is the subject of my forthcoming memoir, The Coconut Latitudes.

I guess that being born into an expat family was a passport, so to speak, to a life of travel?
That’s true. It influenced me in other ways as well. I tend to travel “close to the ground,” getting to know the people where I’m visiting. I also travel light as I want to be free to immerse myself (to the extent possible) in other cultures, exploring commonalities as well as differences. Most of my travels have been within Latin America, where I’ve been able to put my Spanish-language skills to use.

And I gather that growing up where you did, on a Caribbean island, you sometimes encountered real adventurers? Did they inspire you as well?
Yes. Those who made it as far as our isolated coconut farm were pretty intrepid and would have stories to tell. Because they were so rare, these visitors made a big impression on me, and their stories made me thirst for the day when I could venture out into the wider world myself. In my new memoir I chronicle one such encounter with a group of strangers who shipwrecked near our farm, and turned out to be not who they appeared to be. Someone else who inspired me was my older sister. By the time she was in her fifties, she’d traveled to over seventy countries.

Wow, she does sound adventuresome. How about you—which countries have you visited?
Most of the islands in the Caribbean, several of them by sailboat, plus Mexico, Costa Rica, Argentina, and Uruguay. In Europe I’ve been to Italy (where I attempted to speak Italian but it came out Spanish), France, and Greece (island-hopping by small boat plus a side trip to Athens).

A day at the beach restores the soul…

South America is a part of the world I have never been but the three weeks I spent in Trinidad more than thirty years ago gave me an idea of what it may be like. I’m sure you have some wonderful memories and I look forward to reading them soon in The Coconut Latitudes. I see you now live in North America. Can you tell us where?
I’m in northern California, right on San Francisco Bay. I found my way here a few decades ago. I’ve always chosen to live near the ocean. Like most people, I had to earn a living, so travel was only an option during vacations. Luckily, I’ve recently retired so have more to time to travel, take pictures, and write.

RG1 Smoking Bride

The smoking bride; photo credit: Rita M. Gardner.


Photo credit: Rita M. Gardner.

Wading chairs; photo credit: Rita M. Gardner.


Photo credit: Rita M. Gardner.

A sitting duck; photo credit: Rita M. Gardner.

Speaking of taking pictures, let’s have a look at a few in your collection that capture favorite memories. Can you describe the story behind each one and what makes them so special?
I visited France for the first time last year with a dear friend, and one of our favorite things to do was meander about. We saw this bridal couple in Monmartre. The bride’s leg-baring gown and the cigarette struck me as being improper yet fun.

She obviously stepped out of the part for a while, which makes for a lovely scene—almost like an actor taking a break on a film set. What else do you have for us?
The next one is from Boca Chica Beach, in the Dominican Republic, whose pastel turquoise waters I had loved since the time I was a small child. I recently went back to the Dominican Republic to attend a friend’s mother’s 100th birthday party. A group of us decided to pay a visit to this beach. I liked the whimsy of the chairs in the shallows, as if they were bathing.

So you didn’t put the chairs there yourself?
No—it was un-staged! The third photo won “Best of Show” earlier this year in a camera club I belong to. If you look closely, you’ll see a small duck in the foreground, which I didn’t notice when I got the shot. The ship itself is one of the last Liberty ships that had been built for action in World War II by the Kaiser Shipyards, near where I now live. At the peak of the war, ships were being turned out at the rate of one almost every week! It’s now “mothballed”, and volunteers, some of whom saw action in that war, maintain it. They’re getting pretty old…

“Seas” the day!

That may not be such a small duck but it certainly is a big ship. And now can you share some examples of your favorite places to take photographs? What is it about these places that inspires you?
It’s a bit of a mixture really. One of my favorite subjects is nature. Growing up on a Caribbean island, I saw the entire range, from watching in awe as thundering waves destroyed our pier and pitch-poled fishing boats, to contemplating sunsets that painted calm seas with exuberant color, to enjoying the deep chorus of frogs announcing rain. To this day, I love to take pictures out of doors. I enjoy finding unusual patterns in nature and looking for images that are “hidden in plain sight.” My other favorite subject is people: I am endlessly curious. Sometimes I plunge into crowds in hopes of getting opportunities for candid people shots.

This photo was taken in the midst of a parade in Santo Domingo, where the child’s attention was riveted to the action beyond the scene.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Out of this displaced world; photo credit: Rita M. Gardner.

I took the next photo, of leaf patterns, at nearby Phoenix Lake during a hike with friends. I love the variety of colors and shapes.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Leaf patterns; photo credit: Rita M. Gardner.

This third photo, taking in Mykonos, combines my love of nature and people. It feels meditative to me; clearly the fisherman is at one with his environment.

Photo credit: Rita M. Gardner.

Fishing for serenity of mind; photo credit: Rita M. Gardner.

I particularly love the fisherman shot because I have had many wonderful holidays in Mykonos, where I’ve taken photos—but never witnessed a scene like this one. In fact it is one that most people would not associate with Mykonos. Moving on, I know some people feel reserved about taking photos of people, particularly when they are conscious that they are doing so. What’s your feeling about this?
I feel respect more than reserve, and if it seems that taking pictures would not be a welcome experience, I back away from doing it.

In that case, do you ask permission before taking people’s photographs? And how do you get around any problem of language?
I’m a pretty friendly person, so if I’ve caught someone’s eye,I might engage them in a brief conversation and ask if it’s OK if I take their picture. I find smiles break through a lot of language barriers. Also, most people I meet like to practice their English, so language is not usually a problem. That said, some of the best photos are candid ones. Sometimes I try to capture a shot without the subject being aware—I don’t engage in conversation in those instances.

Would you say that photography and the ability to be able to capture something unique which will never be seen again is a powerful force for you and has changed the way you look at life?
I consider myself extremely lucky when I’ve managed to capture an image that is unusual and unlikely to be photographed again. I don’t think the experience changes me. My chief emotion is to feel grateful that I have an eye for images that others may lack.

Sea-ing the light

Photographers never tire of discussing cameras and lenses. What kind of equipment do you use?
I gave up my SLR and its array of lenses for the convenience of a small digital camera. I use a Canon PowerShot and my i-Phone. Both fit in pockets, so I can travel light. Also, I prefer to shoot in natural light rather than use a flash (unless it’s absolutely necessary). So I guess I could say I travel light, and I shoot “light.” How’s that for a quick summary of my style?

Well said! I see nothing wrong with using smaller cameras. Their power and versatility is improving all the time, so unless you need big images for printing they do a great job, sufficient for posting on websites and social media. What is your take on post-processing?
I don’t manipulate my photos other than with the standard tools for cropping, adjusting exposure, etc. I don’t use Photoshop or any the other software products available. Okay, I have to confess I just discovered some apps for the i-Phone camera which I’m having fun with, but mostly “what I see is what I get.” That said, I’m not a purist; I may get into photo software at some point in the future.

The results are good so don’t tell anyone!!! Finally, do you have any advice from your experiences for wannabe photographers who are traveling or living abroad?
Given the ability to erase unwanted images on digital cameras, just shoot away, assuming you get a photo card with enough memory that it doesn’t fill up quickly. Always carry an extra battery and extra film card, because it does you no good to have those items tucked away in your suitcase, or wherever you are lodging! Oh, and do have a battery charger if you are on a long trip so you don’t have to worry about running out of juice. So to speak.

Thanks so much for all these practical tips and for sharing these photos, Rita, and may I take this opportunity to wish you the very best when you launch The Coconut Latitudes this coming month.

* * *

Readers, what do you make of Rita’s experiences and her photography advice? And do you have any questions for her on her photos and/or travels? Please leave them in the comments!

And if you want to know more about Rita, don’t forget to visit her author site and like her author page on Facebook. You can also follow her on Twitter and Pinterest.

Last but not least, I would highly recommend that you pre-order a copy of Rita’s Dominican memoir, The Coconut Latitudes, from Amazon.

(If you are a photographer and would like to be interviewed by James for this series, please send your information to ml@thedisplacednation.com.)

STAY TUNED for next week’s fab posts!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

This expat arrived in the tropics without any saucepans—but then cooked up a potboiler of love, horror and adventure!

LDF in DR Collage

Las Mameyes, Puerto Plata, Dominican Republic (Morguefiles); Lindsay de Feliz (her own photo).

My guest today, the author Lindsay de Feliz, was scuba diving in the Maldives when one night she found herself on a tiny island in the middle of the Indian Ocean gazing up at the stars, the warm water lapping up against her toes.

She thought about life, love and the meaning of the universe. And then she had an epiphany: she no longer wanted the life she had made for herself in the UK. She would leave her husband of ten years, her cats, her house, her cars and her successful career, and buy a one-way ticket to Paradise (she hoped).

“What about your saucepans?” her mother responded upon hearing of this momentous decision. Possibly she was thinking her daughter had gone potty, but instead of saying that, she talked about the set of expensive pans she and Lindsay’s father had bought her for her birthday and Christmas the previous year.

Lindsay did not pack her saucepans and, when she accepted a job as a diving instructor in the Dominican Republic, was glad she didn’t—especially once she’d settled down with her Dominican boyfriend, Danilo. His son, who lived with them as well, had a habit of throwing pans in the bin because he didn’t like washing them.

Yet her mother’s question stuck in her mind, and she decided to write a memoir called What About Your Saucepans?, which was published last year.

I am thrilled to have the chance to talk to Lindsay about this memoir today, which I found an extraordinarily gripping read. Although Lindsay finds her pot of gold in terms of a man who loves her and a life on her own terms, it all goes to pot at a couple of points. And how she copes with these setbacks is as interesting as anything she has to say about the details of life within the country that has the distinction of being the most visited in the Caribbean (though her account of Dominican life is compelling, too).

And now, before we start, can you hear me banging on a saucepan as I yell out: BE SURE TO LEAVE A COMMENT; YOU’LL HAVE A GOOD CHANCE OF WINNING A DIGITAL COPY!

* * *

Saucepans-Cover_pmHola, Lindsay. ¿Que lo que? Can we start, please, by having you tell us what prompted your decision to write a memoir after a decade of living in the Dominican Republic?
I used to send monthly emails to friends and family about what I was doing and many of them said that I should write a book. I know people often say this, but the longer time went on the more the idea started to grow on me. However, the major prompt was when I was shot by a couple of burglars I’d apprehended at the gate to my home. The bullet passed through my throat and then went straight through my right lung. I made it to the local hospital being carried, then draped over the back of a motorbike, and eventually in a car. After a botched tracheotomy, I was taken to a hospital in the capital, where they put in chest drains. I went home after 12 days.

Wow! So being shot was what motivated you to write about your expat life?
There were lots of things I couldn’t remember about the incident—to this day, my recollections of it are a bit fuzzy—so I asked those who helped me what happened, and then wrote it all down. That became a chapter in the book, and then I filled in before and after.

C5 Bullet stuck in my back 2 weeks after the shooting

The bullet went through Lindsay’s lung and got stuck in her back. Here it what it looked like two weeks after the shooting (Lindsay’s own photo).

Did you ever think of writing a novel instead? I ask because your memoir almost reads like a novel. I felt as though I get to know all the characters and missed them when I put the book down.
No, I never thought about writing a novel—my life was like a novel!

I understand the life you left behind in the UK was somewhat more mundane. Can you describe a typical day?
Typically, I would drag myself out of bed at around 5:30 a.m. in the dark. Get showered and dressed in a power suit making sure high heeled shoes and jewelry matched. Wrap up warm and walk 20 minutes to the train station. Train to Central London. Tube to the city. Another tube to Canary Wharf. Total journey time around two hours assuming no delays, which there often were. Work out in the gym and then walk or train to the office. Work all day long, maybe lunch at The Ivy with agencies or journalists, then the same journey home again, getting home around nine and falling into bed to do the same thing the next day.

What was the trigger (so to speak) that made you decide to pack it all in and become a scuba diving instructor?
I adored scuba diving in tropical places and managed to go a few times a year and it just seemed daft to work so hard to pay to go diving when I could dive all the time and earn enough to live off doing something I loved.

How did you end up in the D.R., of all places?
I started off in the Maldives, then went east to Asia, found it impossible to obtain work permits so ended up in Menorca, an island in the Mediterranean belonging to Spain. I decided I should learn Spanish as I already spoke French and German (as an instructor, the more languages you can speak the better). I wanted to get back to the tropics and a job came up in the Dominican Republic, so off I went.

Every pot will find its lid

February is a month for celebrating romance and love. How did you meet Danilo, the Dominican man who became your second husband?
I had seen him around, but I wasn’t even thinking about a relationship. My plan was simply to learn Spanish then head for Costa Rica and work as an instructor there as the diving was supposed to be excellent. One night at a bar Danilo was there and offered me a lift home on his scooter.

Was it love at first sight?
No, although he was seriously cute. But once Dominicans decide that you are the one, they are like Rottweilers and never let you go! He pursued me with a vengeance.

Lindsay&family

A happy family, Caribbean style: Lindsay with her husband, Danilo, and two sons.

Your courtship led to a ready-made family (his kids) and marriage. Was that a difficult decision?
Not at all. Danilo moved in with me after a couple of weeks courting—as I said they move fast, and as soon as he moved in I was called his “wife” (the vast majority of Dominicans don’t actually get married they just live together but are known as husband and wife). He moved his three children in a week later. We were like that for three years, so most of the big cultural adjustments had already taken place—and there were many, which I discuss in the book. He gave me what I wanted in terms of doing everything to make me happy and to make my life easier, and most of all he made me laugh.

But isn’t “happily ever after” particularly challenging for those of us in cross-cultural marriages?
I must admit, due to the fact we were from such different backgrounds I doubted that we would ever become soul mates, in the way you dream of as a child. However, over the past couple of years—we have now been together for 12 years—he has become my media naranja, as they say here—my half an orange—and is totally my soul mate, my best friend and more. Much I think is due to fact that he is now at university, so we have more “intellectual” conversations, and my Spanish is now much more fluent than it was in the early days. We still laugh all the time and I could not contemplate life without him.

If ifs and ands were pots and pans…

Looking back over the decade you’ve lived in the Dominican Republic, what was your most “displaced” moment: when you thought, what’s a nice girl like me doing in a place full of superstition, political corruption, thievery, and the many other cultural quirks you mention in your book?
You are right, there are many—so many I don’t know where to start. Maybe squatting down to have a pee in the sugar cane fields, taking photographs of dead people in their coffins as their families wanted a picture and had no camera, going into a store and being asked to wait while they catch a rat, going to a jail to get prostitutes out, delivering a baby to a Haitian women on the mud floor of her hutand of course having been shot, which, although I didn’t realize it at the time, meant being taken to hospital draped over the back of a motorbike because there are no ambulances or emergency services where I live.

Goodness, that’s quite a selection! Can you also pinpoint your LEAST displaced moment, when you felt you were much more comfortable living in that place than in your native UK?
I feel like that every day now as I have become totally adjusted to Dominican life. Dominicans call foreigners like me aplatanado—literally, “like a plantain banana,” signifying we’ve become one of them. Nowadays I don’t care what I wear, no make up, material possessions are not important, I don’t get annoyed if the car is scratched—a whole different set of values to those I had before. Instead of dragging myself out of bed, I leap out, happy to see what the day has to bring. I go downstairs and look across at the mountains and watch the sun rise drinking fabulous Dominican coffee. I have never been happier. I talk in the book about my search for joy. Those moments of pure joy that you experience occasionally. Now here I have them every single day. No one could ask for more.

Could you ever live in the UK again?
No, I could never live in the UK again. In the D.R., there are very few rules, which, while it does give rise to some problems, also means one has the freedom of being able to park wherever you want, smoke a cigarette where you want, not wear a seat belt if you choose not to, and so on. I love that. Also, in the UK, Danilo and I have experienced racism—groups of youths making monkey noises on the trains—because I am white and he is brown. I could never ask him to suffer that. Here we have never been made to feel uncomfortable.

Does your husband feel the same way?
My husband loves the organization in the UK, the fact that people queue, the lack of litter in the street and the trains. But even if we did want to live in the UK, we couldn’t as the new immigration regulations mean that I would have to earn a salary I could never earn, and he would have to speak pretty fluent English, which would be very hard for him.

Panning for a publisher

Moving on to the book: what was the most difficult part of the writing process for you?
The first draft was easy. I tend to think for days about what I want to write—in bed before I go to sleep, when I am walking the dogs… I wait and wait and wait until I am bursting to write it down. It is so satisfying when you actually write then. Just like when you eventually find a toilet when you have been dying for a pee for ages. The hard bit was changing it to incorporate what the publisher and editor wanted. They wanted me to write much more dialogue, which I found hard, and to talk about things I didn’t really want to talk about. I didn’t want to hurt anyone, and in a memoir you really need to tell the truth. They were right, of course, and the book was much much better as a result; but it was difficult for me to describe all of the emotions.

You published with Jo Parfitt of Summertime Publishing. How did that happen?
The path to publishing was not an easy one. I wrote to literary agents and publishers, and some said no and others told me to get it edited and then resubmit—which I did, but it all cost money. I think in some instances they were just helping out their editor mates as they all said no even after I resubmitted it. In the meantime, I’d started a blog of the same name, which began to build me an audience ready for when the book came out. In the end I found Jo Parfitt, who directed me to a great editor, Jane Dean. Between them they knocked me and the book into shape.

What audience did you have in mind for the book, and has it been reaching those people?
Originally, I had in mind people who were interested in the Dominican Republic. Yes, it has been reaching them, but it is constant work to make sure you find them and tell them about the book. Luckily, the reviews have been fabulous and those who read the book have said that everyone should read it, not just those who like the DR.

I agree, I think it appeals on many levels, not just to those with an interest in the Caribbean.
Thank you for saying that. Apart from being about life in the Dominican Republic, it’s a love story, a horror story, it has adventure, and I like to think that it might make some people reevaluate their lives and what is important to them.

Do you have any advice for others who are writing memoirs and hoping to publish them?
Firstly, write the memoir. Do it. It is great fun and also cathartic. Never stop writing at a point where you are stuck or it takes ages to pick it up again. Stop when you know exactly what you want to write next. I would also say don’t give up when you are looking for a publisher, just keep at it. It must have taken me over a year at least to find Jo. And when I did she set me targets to achieve, which gave me a purpose and a goal. You must also be honest with yourself as to whether people will be interested in your story and what it can do for them, not just what it might do for you. And finally, don’t be arrogant and precious when your editor and publisher suggest changes. They know the market a million times better than you. Take their suggestions on board. In the end it will produce something much better than you could on your own.

10 Questions for Lindsay de Feliz

Finally, I’d like to ask a series of questions that I’ve asked some of our other featured authors, about your reading and writing habits:
1. Last truly great book you read: In the Time of the Butterflies, by Julia Alvarez, a historical novel about the Mirabal sisters, who opposed the dictatorship of Rafael Trujillo in the Dominican Republic.
2. Favorite literary genre: Murder mystery
3. Reading habits on a plane: I haven’t been on a plane since Kindles and such like came out(!). But I used to read novels—the latest Patricia Cornwell or Tom Clancy—which I would buy at the airport.
4. The one book you’d require President Obama to read, and why: Mine. Because I know he would enjoy it, it would make him smile and help him to understand all of the Dominicans in the USA. He would also enjoy the part about Dominican politics. I can just see him reading bits of it to Michelle in bed in his stripey pajamas and them both laughing.
5. Favorite books as a child: Enid Blyton‘s The Famous Five series; the What Katy Did series by Sarah Chauncey Woolsey, under her pen name Susan Coolidge; Heidi; and books about horses and ballet dancers. As I moved into my teens I loved Georgette Heyer books.
6. Favorite heroine: Lisbeth Salander in The Girl with the Dragon Tattoo
7. The writer, alive or dead, you’d most like to meet: This is someone who hasn’t yet published a book so I hope that counts: Aisha Ashraf. Her writing simply blows me away and I could never write like she does. I am a story teller and she has a way of touching your heart. I would love to meet her one day.
8. Your reading habits: I don’t read as much as I would like now. However, when the electricity goes off (which it does here quite a lot) I grab a book and devour it. I also read books online by other Summertime authors which they send to me.
9. The book you’d most like to see made as a film: Mine again! I know it would make a great film. My dream is to go to the Oscars. I just need to make it happen.
10. The book you plan to read next: Linda Janssen’s The Emotionally Resilient Expat. She is another Summertime author, and I am really looking forward to getting into this one.

* * *

Thanks so much, Lindsay. Readers, what I love about Lindsay is her attitude. Some of us might think that she went out of the frying pan (a life she could no longer stand in the UK) and into the fire (getting shot in the Caribbean), but she doesn’t see it that way at all. In fact, as she explains in the book, after surviving the shooting, she has even more purpose in life and even more devotion to her adopted home.

So, any COMMENTS or QUESTIONS for Lindsay? Do you think you would react in the same way to hardships?

And don’t forget, there’s a copy of the book to be won for the best comment! NOTE: If you can’t wait to read the book or don’t win, What About Your Saucepans? is available from Amazon, Apple iTunes, Kobo and Barnes and Noble. And you can also start following Lindsay on her blog, of course!

STAY TUNED for tomorrow’s post, another episode in the life of our fictional expat heroine, Libby, told from the point of view of her husband, Olivera rare treat! (What, not keeping up with Libby? Read the first three episodes of her expat adventures.)

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

RANDOM NOMAD: Adria Schmidt, Career Consultant at Violence Intervention Program & Former Peace Corps Volunteer

Born in: Phoenixville, Pennsylvania USA
Passport: USA
Countries, states, cities lived in: Pennsylvania (Collegeville & Landenberg): 1985-87 & 1996 – 2004; Ohio (Cincinnati): 1987-96; Massachusetts (Boston): 2004-06, 2008-09; Argentina (Buenos Aires): 2007-08; Dominican Republic (Cambita Garabitos, San Cristóbal province): 2009-11; New York (New York): June 2011 – present.

What made you leave your homeland in the first place?
I guess you can say I left my homeland in search of a home. I never felt very “at home” as a teenager in Pennsylvania, so when the opportunity came to travel to Spain on a class trip I went eagerly. On this short trip I found that I felt more comfortable with some parts of the Spanish culture than with my own. The seed of wanderlust was planted.

When I went to school in Boston at Northeastern University, I decided to study the Spanish language, partly because of my interest in the language and the culture of Ibero-America, and partly because of my wish to study abroad.

Under Northeastern’s “Dialogue of Civilizations” program, I worked in Puebla, Mexico in a women’s prison, as well as in a small indigenous village in the mountains of Cuetzalan, where the people spoke only Nahuati. Both were amazing experiences.

And under Northeastern’s study abroad program, I lived in Argentina for nearly a year — during which I decided I wanted to help impoverished people in developing countries so would try joining the Peace Corps. Two years and one Master’s degree later, I was finally accepted and sent off to the Dominican Republic.

So did I ever find that “home” I was looking for? To be honest, my travels have only nurtured that original seed of restlessness. The more I travel the more I discover about myself and others — and the more I realize how much I still have to learn. For now, at least, home is wherever I want it to be.

Is anyone else in your family a “displaced” person?
As far as my immediate family goes, no one is or has ever been “displaced” — although I do like to think that my travels have inspired family members to explore other countries. My father was always one of those people who felt it would never be necessary to leave the United States as he had everything he wanted or needed right here. But when I went to Argentina, my parents decided to visit, and my dad absolutely fell in love with the country. To this day, he tells people that Argentina has the best pastries in the world. Now when I tell my parents I’m going overseas, they no longer respond by saying: “Why do you want to go there?” Instead it’s “When can we visit?”

Describe the moment when you felt most displaced.
One night in Cambita my host sister’s husband brought me a guayaba (guava). He was really excited for me to try one for the first time, and I didn’t have the heart to tell him I had eaten this fruit before in Mexico. After I ate it I started to feel nauseous and dizzy. Soon my lips began to swell and my whole face was itchy. I was having an allergic reaction to a chemical (a fertilizer or pesticide) that had been used on the fruit. I called the Peace Corps doctor, who told me to take two Benadryl and then a shower to wash the chemicals off.

When I got to the shower — an outdoor zinc and cement block latrine with a drain in the middle — I hung my towel on the cement blocks and poured cold water from a bucket over my head. It was already dark and I couldn’t see anything.

As soon as I finished, I wrapped the towel around myself and as I was heading back to the house, I felt a small sting on my stomach, then another one on my back, and another one on my chest. Soon my whole body was burning with these sharp little stings. Inside my towel was a colony of fire ants! I ran to my room, only to find it occupied. My host parents, Doña Romita and Don Rafael, were busy adjusting a new table the latter had constructed from an old cabinet. All I wanted to do was rip off my towel, but I could not get naked in front of my 70-year-old hosts!

By that time, the ants were all over my body. I was jumping up and down, shaking my towel and yelling for them to get out of the room. In all the commotion the oil lamp was knocked over and shattered on the floor. Doña Romita refused to let me in the room with the glass on the floor. Still unsure of what was wrong with me, she rushed me to her room. I quickly closed the door and whipped the towel off, slapping the ants off my body.

Just when I thought the nightmare was over I looked up and realized the shades were wide open and everyone outside the house had seen me naked and jumping around. At that moment, Doña Romita knocked on the door to tell me that my project partner and his wife were there to see me.

Describe the moment when you felt least displaced.
After being in the Dominican Republic for more than a year, I came back to the States to visit my friends and family. One night, while out with some friends all the girls couldn’t stop talking about their weight. They were commenting about how beautiful one of our friends was because they had never seen her so skinny before. All I could think of was how sickly she looked and how much I wanted to feed her. I couldn’t understand why being skinny was considered better while in the Dominican Republic being called “fat” or (my favorite) “fatty” was a compliment. My view of what was healthy and beautiful had been altered from my time in the Peace Corps.

You may bring one curiosity you’ve collected from each of your adopted countries into the Displaced Nation. What’s in your suitcase?
From Argentina: All the ingredients and utensils for brewing maté, a drink made from the leaves of the yerba maté plant, containing caffeine and related compounds. (This is sadly ironic since I accidentally left behind my maté in my apartment in Buenos Aires.) The yerba is packed into a hallowed-out gourd, which is then filled with boiling water. You drink the mixture directly from the gourd using a metallic straw with a filter at the bottom, called a bombilla. Some people walk around with a thermos of hot water and the gourd to drink maté whenever they have the urge. It has a very strong, bitter taste, but you can add liquid sugar.

From the Dominican Republic: Some large jugs of the tree bark, sticks and herbs that can be used for making the classic Dominican drink mamajuana. I assume the Displaced Nation has honey and rum we can add to it? After filling with rum and honey, you let the jug sit for a few days. You can also add cinnamon sticks soaked in red wine and honey, or raw squid and seafood soaked in rum. Men use the seafood mamajuana to boost their virility. Regular mamajuana supposedly cleans the blood, provides a tonic for liver and kidneys, relieves menstruation pains, and cures many other ailments (depending on who you talk to).

You’re invited to prepare one meal based on your travels for other Displaced Nation members. What’s on the menu?
I would make the meal I ate the most of in the Dominican Republic: rice, beans, plantains, and overcooked spaghetti with carnation milk, canned tomatoes, and corn. It’s the perfect carb overload — are any of you marathon runners?

You may add one word or expression from the countries you’ve lived in to The Displaced Nation argot. What will you loan us?
From Argentina: Che, boludo. Che is similar to the American word “dude.” I love che because it means that whenever I’m talking to someone and can’t remember their name, I can just call them che. Boludo technically means “jerk” (or worse), but it can also be used in an endearing way. My Argentinian friends and I always used to greet each other with a “Che, boludo!”
From the Dominican Republic: Vaina — though it technically means the pod around pigeon peas (gandules), everyone uses it to mean a thing or object. If I ever got stuck and couldn’t think of the Spanish word for something, I would just call it vaina while pointing to the object with my lips. It’s a great word for anyone learning Spanish.

This month we are looking into “philanthropic displacement” — when people travel or become expats on behalf of helping others less fortunate than themselves. Do you have a role model you look up to when engaged in this kind of travel — whose words of advice you cherish?
Strangely, I have never had a role model for this kind of travel. I was always drawn to it — but for some reason never felt the need to seek out others who had done it before me. My family were against my joining the Peace Corps because of fears for my health and safety. A psychic I met at a Renaissance fair right before leaving for Argentina told me I was going to do the Peace Corps. I don’t really believe in psychics but everything she told me that day has come true. So perhaps it was simply a matter of fate?

Voluntourism is said to be the fastest growing segment of the travel industry (itself one of the world’s fastest growing industries). Do you think this kind of travel can help the uninitiated understand the problems our planet is facing?
Voluntourism is a tricky subject for me personally. On one hand I feel that it is ridiculous to pay someone’s plane ticket, lodging, food, and transportation at a more luxurious level than any host country national has ever experienced to have them “volunteer” and do a job that a local person would probably be more than willing and capable of doing had all that money been spent on their salary. On the other hand, I do realize the value of cross-cultural communications for both parties and that, on the occasions when it’s done correctly, the volunteer might actually be able to transfer a valuable skill to the host country nationals. In short, it all depends on how the voluntourism is being executed.

While in the Dominican Republic, I observed many volunteers who were asked to do jobs that could have been, and in some cases even were once done by Dominicans. It wasn’t that the local population didn’t have the knowledge or training to do some of these jobs; it was that they didn’t have the money to pay a salaried person and wanted a “free” volunteer instead.

Luckily, most Peace Corps volunteers were successfully trained to avoid taking jobs away from Dominicans, and instead focus on areas where they and their community felt the need was greatest.

Readers — yay or nay for letting Adria Schmidt into The Displaced Nation? Tell us your reasons. (Note: It’s fine to vote “nay” as long as you couch your reasoning in terms we all — including Adria — find amusing.)

img: Hair washing ritual in Constanza, a mountainous area of the Dominican Republic, in spring of this year. Adria Schmidt is the one getting her hair washed — the one doing the washing is Rebecca, a fellow Peace Corps volunteer, and they are in the home of another Peace Corps volunteer, Malia (not pictured). Due to the primitive plumbing conditions, hair washing has to be done in the kitchen, by heating water up on the stove.

STAY TUNED for tomorrow’s installment from our displaced fictional heroine, Libby, who finds herself celebrating her first Thanksgiving under less-than-ideal circumstances. (What, not keeping up with Libby? Read the first three episodes of her expat adventures.)

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts: