The Displaced Nation

A home for international creatives

Tag Archives: What a Displaced World

Where’s the fairest of them all? Fashion & Style in Brazil vs. Britain

It’s March, a month when residents of the Displaced Nation turn to fashion ideas, beauty tips and other frivolities we’ve gathered from our travels. To kick off the discussion, we’re delighted to have Georgia Campello as today’s guest. She is married to our newest contributor, Andy Martin — and apparently more qualified to comment on such topics than he. A Brazilian (the couple currently live in São Paulo), Georgia has also lived in Britain. How do the beauty and fashion standards compare?

— ML Awanohara

According to my humble observations of my home country (Brazil) and the country where I once lived as an expat (Britain), and trying not to generalize too far, I think it’s fair to say that Brazilian and British women possess somewhat different ideals of fashion and beauty.

Of course they do, I can hear you say. What can women who live in a country known for sunshine and beaches have in common with the female occupants of a rainy, overcast island? It doesn’t snow in Brazil (and in most places it doesn’t get cold at all), so you are not going to see many women in woolly hats, gloves and scarves. Similarly, women in the UK rarely appear in shorts, a t-shirt and flip flops — except on the rare days when the sun suddenly shines.

Yet it’s also true that Britain and Brazil produce many of the world’s most famous beauties: Kate Moss, Naomi Campbell, Lily Cole; Gisele Bündchen, Alessandra Ambrosio and Adriana Lima.

And even on the level of the ordinary commoner in each of these countries — by that I mean, those of us who aren’t tall, size-zero goddesses — in my experience, we have similar everyday beauty routines: shower every day, shampoo/conditioner, moisturizer, some make-up, some sort of hair styling and off we go… (Is that not the case for most women?)

Have you had a Brazilian?

But hey, it is not that simple.

It seems that Brazilians have put a little more thought into it; at least regarding new procedures and technologies. What do you get before wearing a bikini? That’s right, a Brazilian. It’s even in the Oxford Dictionary!

Have you had a Britain? It doesn’t quite have the same ring to it, does it?

A quick Google search starting with “Brazilian” will also get you a Brazilian blow dry and even a Brazilian butt lift.

It’s funny how adding this adjective attaches credibility to such a wide range of treatments. Maybe because Brazilian women are associated with beautiful, half-naked, sun-kissed, beach babes with gorgeous bodies dancing samba.

Well, sorry, guys; that is not the case for most of us.

The fakest of them all?

But I digress.

On the whole, most Brazilian women are indeed more concerned about the way they look and spend much more time/effort/money than most British women do on changing their looks rather than enhancing their natural assets. While women in Britain may flirt with the idea of changing their looks to something other than what they were born with, in my native country they go a little further. Brazil is in the Top Three for plastic surgeries, whereas the UK is 17th.

And you don’t even have to go under the knife. It’s easy to find grown women in Brazil wearing braces to correct their teeth. Likewise, it’s hard to find a woman in Brazil who hasn’t changed her hair color and/or texture with some sort of chemical treatment. As a result, you can see a lot of blonde girls with straight hair all over the place, even when their complexion does little to favor this combination.

A UK equivalent might be the “Oompa Loompas” you see walking around with silly amounts of fake tan on their faces and bodies, or the women with so much make-up they look like they’re wearing masks.

At least we Brazilians have no need for a fake tan, thanks to our relentlessly hot and sunny climate. Indeed, it’s almost impossible to avoid the sun in this part of the world.

Call in the fashion police

For me the biggest difference in style relates to the price/availability of clothes. In the UK you have a choice depending on your budget: designer or High Street. People who don’t have much money can still be stylish as the High Street provides inexpensive knockoffs of the latest looks.

In Brazil, by contrast, clothes tend to be VERY expensive. The so-called popular stores are not cheap, and the quality of the garments they sell is rather poor.

Also, because we’re in the Southern hemisphere, European Fashion Weeks are showing autumn/winter collections while we are boiling at 30+ºC. By the time the latest seasonal styles arrive here, they feel outdated.

There are exceptions, of course, but I do regard British women as more stylish than us Brazilians.

Having said all that, I would caution against making too much of the differences between British and Brazilian women. In the end, most of us women, regardless of nationality, tend to enjoy looking and feeling good. And, as we all know, every woman has her own unique beauty or appeal — which at some level has little to do with her country of origin.

* * *

Thanks, Georgia! Readers, any questions for her? Are you, too, sensitive to beauty and fashion differences between your country of origin and where you are living now (or have lived)? Please share in the comments!

STAY TUNED for tomorrow’s post, also on fashion and beauty.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

 

BOOK REVIEW: “The Career Break Traveler’s Handbook” by Jeffrey Jung

careerbreak_coverThe author of today’s reviewed book, Jeff Jung, was one of our featured Random Nomads last May. We caught up with him again at Christmas, shortly after The Career Break Traveler’s Handbook was published.

TITLE: The Career Break Traveler’s Handbook
AUTHOR: Jeffrey Jung

AUTHOR’S CYBER COORDINATES:
Website: Career Break Secrets
Twitter: @Career BrkSecret
Other: Facebook page, YouTube channel
PUBLICATION DATE: October 2012

FORMAT: Paperback, Ebook (Kindle)
GENRE: Nonfiction, Travel
SOURCE: Review copy from author

Author Bio:

Host of the new global TV show, The Career Break Travel Show, and publisher of CareerBreakSecrets.com, Jeff Jung is the world’s leading career break expert. Originally from Fredericksburg, Texas, Jeff became an international traveler at the age of sixteen with his first trip to Australia and, when he left a successful marketing career for his own career break, became a “true citizen of the world.” He lives in Bogotá, Colombia.

Summary:

The Career Break Traveler’s Handbook is your indispensable tool for dreaming, planning, and finally taking your trip of a lifetime. Filled with tips, stories, and photos from around the world, the Career Break Traveler’s Handbook will both excite you and prepare you.”

(Source: Amazon.com book description)

Review:

Six years ago, Jeff Jung, like many other people, was experiencing dissatisfaction with corporate life.  Business trips abroad racked up frequent flyer miles and provided a temporary escape from the office cubicle and constant phone calls, but those were the only benefits of his adult experiences of travelling. Faced with years more of a work-life balance teetering heavily on the “work” side of the scale, Jeff wondered if he had 

“made a bargain with the devil, building a successful career while sacrificing a satisfying personal life?”

More to the point:

“How was I ever going to engage with the things that really mattered to me: time for myself, for my family and friends, time to pursue my personal passions?”

A throwaway question from two friends provided the catalyst he needed to do something about this unsatisfactory state of affairs.

“What’s it going to take to make you happy?”

In answer, Jeff quit his job four weeks later, although it was several months before he set off on his trip. Planning is all — which is where this book comes in. It’s one thing to dream about getting away from it all, and another thing to do it right.

Based on Jeff’s own experiences, plus those of other seasoned travelers, this book offers advice on aspects from the mundane (budgeting and saving for both the trip and your return, when you might be out of work for a while) to the slightly morbid (make a will; go through details of insurance and finance with a close family member or friend; appoint someone to have power of attorney). There are tips on emotional aspects, too: how to stop talking yourself out of this wild idea, or how to deal with people who, out of concern or jealousy, aren’t as enthusiastic about this adventure as you are.

As you would expect, much of the book covers advice on preparations and the trip itself, such as managing money on the road, dealing with unexpected loneliness, and adjusting to being free again. It also includes specific tips such as “White headphones are an unmistakable marker of an iPod. Replace them with black ones” which might not occur to you at the packing stage and won’t be much use occurring to you when a mugger is running away with your iPod and unsaved photographs.

The final part of the book deals with your return trip, your re-entry into your old life, and how you can turn that “dreaded résumé gap” to your advantage.

It’s worth noting, however, that after their life-changing travels many career-breakers — including the author — don’t re-enter their old life at all but instead make a new one.

Word of wisdom:

On persuading yourself:

You only get one shot at life. Are you really sure you can’t take less than 3 percent of your working life to do what you want to do, to reconnect with yourself and pursue personal passions?

On reasons for going:

This is not a time to run away. It’s a time to run to something.

TDN verdict:

With many companies starting to see the benefits in offering paid sabbaticals to their employees — nearly one-quarter of Fortune’s 2012 “Best 100 Companies To Work For” do so — career breaks, we hope, will become more common. This book will help you make the most of yours.

STAY TUNED for next week’s posts!

Image: Book cover — “The Career Break Traveler’s Handbook”

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Would this Brit ever marry an American man?

Night OutFor the sake of my own ongoing domestic harmony, I should clarify that this blog question is a) hypothetical; b) not my invention; and c) briefly answered by the statement  “No, because bigamy’s illegal.”  It’s a bit like asking me if I’d ever adopt the kids who live up the street. No, I’m very happy with the ones I’ve already got, thank you.

It’s not that I have anything against American men, you understand. Lots of my friends are married to them. But here’s the thing — these friends are all American themselves.

A “Special Relationship”

For the purpose of researching whether other British women might consider marrying American men, I googled  — you’ve got it — “British women married to American men.” Hoping the search would come up with Hollywood examples other than Emily Blunt and John Krasinski or Catherine Zeta-Jones and Michael Douglas  (the only celebrity Anglo-American couples I could immediately think of where the woman makes up the Anglo half, and even then, CZJ is Welsh) I was perturbed when this first result appeared — a 2006 headline from The Guardian:

Why American women are sexier than British girls — by a man who knows.

This helped neither my research nor my confidence, so I moved quickly on.

Further down the page, things improved as Toby Young at The Telegraph informed me that Friends star David Schwimmer has decided to marry his English girlfriend rather than “a mercenary American husband-hunter.” (This news, by the way, is three years old. On a Google search, that’s the last time an American celeb married a British girl.) The writer of the article, an Englishman himself, was of the opinion that no man in his right mind would choose an American girl over an English woman, based on his own unsatisfactory experience:

American women tend to judge men according to what desirable attributes they possess rather than what they’re really like underneath.

Then again, he admitted judging these women according to the severity of their bikini waxes, so it’s possible they viewed him in a similar light.

The rest of Page 1 of the search was taken up by immigration and visa questions from young Anglo-American couples, and I didn’t even bother to check Page 2.

Given the up-to-date-ness of Page 1, I suspected it would contain only references to WWII GI brides.

Men are from England, Women are from America

This post’s title question, I was beginning to understand, should not be “Would I ever marry an American man?” but “Could I ever marry an American man?”

Anglo-American marriages seem to be more common when the Anglo is male and the American is female. Think Gwyneth Paltrow and Chris Martin, Kate Hudson and Matt Bellamy, Paul McCartney and Linda Eastman, Guy Ritchie and Madonna. (Until they got divorced, anyway.)

This type of alliance has a rich history. In the late 1800s, quite a few impoverished members of the British aristocracy married rich American heiresses so they could use their fortunes to stop the ancestral mansions from crumbling away. Sir Winston Churchill himself was the offspring of Lord Randolph Churchill (son of 7th Duke of Marlborough) and Jeanette Jerome, an American socialite.

You might wonder what advantage this arrangement offered the socialites: if Lady Randolph’s reputation was anything to go by, perhaps it was the chance to chalk up an impressive number of extra-curricular royal conquests.

British guys: Not just for celebs!

And it doesn’t end there with rock stars, actresses and bankrupt dukes. Today, any American woman with a fetish for Estuary English and glottal stops can find a suitable husband. DateBritishGuys.com promises to

“provide the romantic and love hungry American Female public with British Men.”

although as a 2009 survey voted Englishmen as the second-worst lovers in the world (“too lazy”), these love hungry American females might be better off registering with DateSpanishOrItalianGuys.com and insisting that their Latin lovers learn to speak like Colin Firth.

In conclusion…

My answer to the post’s question, “Would this Brit ever marry an American man?”  is still “No”.

It would be pointless because, to all intents and purposes, I already am. My English husband knows more about American football than most American guys do, drives a Chevy pickup, and plows the drive in winter. But he’s still got that accent that American women love.

You could say I’ve got the best of both worlds. 🙂

.

STAY TUNED for tomorrow’s post!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Image: MorgueFile

And the nominees for best expat/travel film are…seeking your vote! Welcome to the 2013 Displaced Oscars

Don’t miss our 4 polls below! Results to be announced in March 2nd Displaced Dispatch! Enjoy!

When I first repatriated to the United States, I relished the chance to watch the Oscars again. For some reason — I’m not sure why, particularly as I was never a big movie buff — I regretted missing out on the pinnacle of Hollywood glamour during my years of living overseas, first in England and then in Japan.

It did not take long, however, before the novelty wore off. I grew bored with the dresses — they all seemed so same-y. And a tux is a tux is a tux.

I also grew bored with the selection of films. Typically, Oscar-nominated films take place within a single country’s borders — and when people cross these borders, it is in the service of maintaining them (IT’S WAR!!!). Apart from when Sofia Coppola was singled out for her Lost in Translation screenplay, the plots do not exactly speak to me and my prior situation of displacement.

Case-in-point: 2013 Oscar nominees

A great example of what I’m talking about are the two historical — or, more accurately, historically informed — movies that are up for this year’s Oscars:

  1. Steven Spielberg’s Lincoln — the quintessential American biographical period piece that the Academy loves (it is predicted to win five Oscars, including best director for Spielberg).
  2. Les Misérables, the film of the musical theatre adaptation — which in turn is based on an historical novel by Victor Hugo (1862), depicting life in the aftermath of the French Revolution. (Les Mis is likely to win for its score, sound mixing, makeup and hair styling, and best supporting actress for Anne Hathaway.)

Actually, make that three historical films, as Quentin Tarantino’s Django Unchained (up for best picture, cinematography and best original screenplay) can come under that rubric as well. The first half is a mock Western and the second, a mock-revenge melodrama about slavery. At least, though, it has one foreign character: German bounty hunter King Schultz (Christoph Waltz). Posing as a dentist, he gallivants around Texas, speaking perfect English. And you’ll never guess what? He’s a villain. He does have manners — but does that mitigate or enhance his villainy? One can never tell with Mr Tarantino…

Likewise, Argo (likely to win best picture along with some other prizes) and Zero Dark Thirty (likely to win for best original screenplay) depict epic events in the — albeit much more recent — American past. And although each of these films portrays Americans abroad, it shows them acting in the service of president and country — with the aim of protecting other Americans. Nothing too displaced about that.

The comedy-drama Silver Linings Playbook (likely to win Best Actress for Jennifer Lawrence) is about two people who bond over shared neuroses — could anything be more American? Not to mention their common love of pro-football (no, Andy, not the soccer kind!).

Perhaps the best of this year’s films for anyone with a proclivity for venturing across borders is Life of Pi (likely to win for best original score and visual effects). The story is about an Indian family that is emigrating to Winnipeg, Canada. Yet, as even those of us who haven’t seen the film know by now, Pi Patel (Suraj Sharma) gets stranded on a lifeboat in the Pacific with a Bengal tiger. (That’s after the steamliner carrying his family’s zoo is pulled underwater during a freak storm.)

Over the course of months, the two unlikely castaways must depend on each other to survive — a scenario that provides an occasion for reflecting on cross-spiritualism, not cross-culturalism. (Pi, who was born a Hindu, loves Jesus and practices Islam.)

It also provides an occasion for displaced Taiwanese filmmaker Ang Lee to try his hand at 3D storytelling.

Why are we trying so hard to fit in when we were born to stand out?

WELCOME TO THE 2013 DISPLACED OSCARS. If we don’t fit into the Hollywood version, we may as well host our own event. We invite you to vote on your favorite films in the four categories we have created below. Preliminary results were announced in the Displaced Dispatch that came out on Saturday, February 23rd. Final results will appear in the Dispatch that comes out on Saturday, March 2nd. Be sure to sign up if you haven’t already!

1) Best Film Exploring Themes of Interest to Expats & International Travelers

This category honors the films that put cross-cultural themes right at the center. And the nominees are:

ShanghaiCalling_pm1) Shanghai Calling (2012, dir. by Daniel Hsia)
SUMMARY: Manhattanite Sam (Daniel Henney), an arrogant young lawyer, is transferred to his firm’s Shanghai office. He bungles his first assignment and finds his career in jeopardy. With the help of his beautiful relocation specialist, among others, he just might be able to save his job and learn to appreciate the wonders that Shanghai has to offer.
WHAT CRITICS ARE SAYING: How often do we get to see Shanghai on the big screen? That said, the plot is somewhat shallow and fails to make the most of Sam’s background as a Chinese American.

 

TheBestExoticMarigoldHotel_pm2) The Best Exotic Marigold Hotel (2012, dir. by John Madden)
SUMMARY: A group of British retirees — played by British acting greats like Judi Dench, Maggie Smith and Bill Nighy — have outsourced their retirement, attracted by the less expensive and seemingly exotic India. They are enticed by advertisements about the newly restored Marigold Hotel and given false dreams of a life with leisure.
WHAT CRITICS ARE SAYING: At the 2012 Mumbai Film Festival, the film was honored for showcasing Indian filming locations — a view not necessarily shared by viewers outside the subcontinent. Some of us feel that India was slighted by being treated as the shimmering background to a story about retirement-age self-renewal.

TheImposter_pm3) The Imposter (2012, dir. by Bart Layton)
SUMMARY: Thirteen-year-old Nicholas Barclay disappeared from his home in San Antonio, Texas, in 1994. Three and a half years later, he is allegedly found alive, thousands of miles away in a village in southern Spain with a story of kidnapping and torture. His family is overjoyed to bring him home. But all is not quite as it seems. The boy bears many of the same distinguishing marks he always had, but why does he now have a strange accent? Why does he look so different? This British documentary concerns the 1997 case of French serial imposter Frédéric Bourdin.
WHAT CRITICS ARE SAYING: By common consensus, The Imposter is one of the year’s most provocative pictures. Certainly, Displaced Nation writer Anthony Windram found it that way. In one of our most popular posts of last year, he mused that Bourdin’s story is not entirely unfamiliar to expats, all of whom have chameleon-like qualities.

CAST YOUR VOTE HERE!

2) Best Foreign Displaced Film

This category honors films about displacement that take place in non-English speaking countries and therefore require English speakers to read subtitles while learning about other cultures. And the nominees are:

Tabu_pm1) Tabu (2012, dir. by Portugal’s Miquel Gomes)
SUMMARY: The action in this experimental fiction ranges from contemporary Lisbon to an African colony in the distant past, in what was Portuguese Mozambique. First we are introduced to a cantankerous elderly Portuguese lady with a gambling addition. Then we flashback to her youth as a beautiful young woman living a kind of White Mischief existence at the foot of Mount Tabu, where she falls in love with a handsome adventurer…(Notably, the film’s title references the 1931 German silent film of that name, which took place in the South Seas.)
WHAT CRITICS ARE SAYING: The film shows what happens to expats who live too long — there are no remnants of “paradise” left. But some — e.g., A.O. Scott of the New York Times — have faulted the director for glossing over the issues of colonialism in the film in favor of simple aestheticism.

ClandestineChildhood_pm2) Clandestine Childhood (2011, dir. by Benjamín Ávila)
SUMMARY: A cinematic memoir drawn from Ávila’s own experiences, the film paints an unsettling portrait of families affected by military dictatorships. The year is 1979, five years after Perón’s death, and the family of 12-year-old Juan, who have been living in exile in Cuba, returns secretly to Argentina. Juan’s parents are members of an underground organization and for sake of their cover, he must assume the name of “Ernesto” and pretend to be a newcomer from northern Argentina.
WHAT CRITICS ARE SAYING: Juan’s parents aren’t fleeing the law because of their past misdeeds but are trying violently to overthrow a current dictatorship. The film therefore raises the question: do urban guerrillas make good parents? After all, they are asking their son, a Third Culture Kid, to act the part of a native in the homeland he never knew, for the sake of their political ideals. But while this question is intriguing, the story is driven almost entirely by clichés. As one critic remarked:

[T]he writing needs to be sharper to avoid feeling like a generic coming-of-ager.

LetMyPeopleGo_pm3) Let My People Go (2011, dir. by Mikael Buch)
SUMMARY: French immigrant Reuben (Nicolas Maury) is living in fairytale Finland — where he got his MA in “Comparative Sauna Cultures” — with his gorgeous Nordic boyfriend Teemu (Jarkko Niemi). He works as the mailman in a neighborhood whose colorful houses look like Scandinavian Skittles. Then, after a misunderstanding involving a parcel full of Euros, Teemu casts his lover out of Eden, sending him back to where he came from: Paris.
WHAT CRITICS ARE SAYING: Ruben’s return to Paris — where he finds his family weathering various crises as well as emotional instability — demonstrates why he left in the first place. (Aren’t most expats escaping something?) However, the scenes with his wacky, feuding family members soon become tedious. As one critic puts it:

The movie’s labored attempt at creating comedy mostly means lots of scenes with Ruben cringing as relatives shout.

CAST YOUR VOTE HERE!

3) Most Displaced Director

This category honors the director who has shown the most chutzpah in raiding the literature of other cultures to make a commercially successful movie (note: they do not cast the natives!). This year’s nominees are:

AnnaKarenina_pm1) Joe Wright for doing a British version of Anna Karenina (2012), casting his muse (Keira Knightly) in the titular role
WHAT CRITICS ARE SAYING: Some enjoyed Wright’s bold new interpretation of this classic Russian novel, while others felt that he did Tolstoy a terrible injustice — for instance, New Yorker critic Richard Brody had this to say:

Wright, with flat and flavorless images of an utterly impersonal banality, takes Tolstoy’s plot and translates it into a cinematic language that’s the equivalent of, say, Danielle Steel, simultaneously simplistic and overdone.

LesMiserables_pm2) Tom Hooper for casting a bunch of Aussies, Brits and Americans in Les Misérables
WHAT CRITICS ARE SAYING: Since Hooper previously won the Best Director Oscar for the terribly English drama The King’s Speech (historical drama, yay!), many found it odd that he would choose to take on this sprawling French story, and beloved musical, to create what he calls “an oil tanker of a picture.” But for what it’s worth, Hooper had no qualms about directing a film having to do with French history instead of his own. He is persuaded that Victor Hugo’s story speaks to issues of concern today:

Hugo’s story of populist uprising in 1832 Paris resounds in an era of the Arab Spring, the Occupy protests and general frustration over economic inequality.

DangerousLiaisons_pm3) Korean director Hur Jin-ho for making an Asian version of Dangerous Liaisons (2012) — which was originally an 18th-century novel by Pierre Choderlos de Laclosset — and setting it in 1930s Shanghai
WHAT CRITICS ARE SAYING: Many have complimented Hur Jin-ho’s decorous adaptation, saying it was clever of him to swap the insular, decadent world of de Laclos’ book, which takes place pre-French Revolution, with the similarly gilded cage of Chinese aristocrats just prior to the Japanese invasion. But the film isn’t particularly sophisticated on a political or historical level. As one critic writes: “It’s all just window-dressing: pretty, but substance-free.”

CAST YOUR VOTE HERE!

4) Most Displaced Actor/Actress

This category honors the actor who has performed this year’s greatest feat of playing a role that requires them to take on a whole new nationality. We’re talking Versatility Plus! And the nominees are:

Daniel_Day-Lewis_pm1) Daniel Day-Lewis, the Anglo-Irish actor who portrayed Abe Lincoln in Lincoln
WHAT CRITICS ARE SAYING: Apparently, there was no American actor good enough to play one of the most exceptional presidents the nation has ever known as critics have had nothing but praise for Day Lewis’s performance. Here is a sampling:

His Lincoln is tall and tousled and bent over with the weight of melancholy responsibility in the fourth year of the Civil War.

[Day-Lewis] manages to inject so much quiet humour into what could have been a very reverential portrait.

[The actor] inhabits the ageing figure of the 16th President of the United States with exquisite poise, intellect and grace.

AnneHathaway_pm2) Anne Hathaway for playing saintly prostitute Fantine in Les Misérables
WHAT CRITICS ARE SAYING: Many find it impressive that Hathaway, cast as the tragic Fantine, sings the show-stopping “I Dreamed a Dream” in one take. (Tom Hooper’s contribution to the genre was having the actors sing rather than lip synch.) And some say that her willingness to have her locks shorn off on screen shows her commitment to her craft. That said, her performance is not to everyone’s taste. “Rarely have the movies seen such an embarrassingly naked plea for applause,” writes Australian film critic Jake Wilson — the implication being the Victor Hugo’s Fantine would have had more dignity.

Alicia_Vikander_pm3) Swedish actress Alicia Vikander for taking on two non-Swedish roles: Caroline Matilda of Great Britain (she served as Queen of Denmark and Norway in the 18th century) in A Royal Affair (2012); and Kitty in Anna Karenina (2012)
WHAT CRITICS ARE SAYING: Vikander’s “moxie” is apparently what landed her both of these parts. According to A Royal Affair director Nikolaj Arcel, every actress in Denmark wanted the role of Mathilde, but only Vikander had the requisite “regal quality.” She even went to Copenhagen two months before shooting began to learn to speak Danish fluently. Likewise, Anna Karenina director Joe Wright saw in her the qualities to play Kitty, a flirtatious young woman who believes the dashing Count Vronsky is her Prince Charming, only to find love with a kind-hearted farmer named Levin. It is not uncommon for movie-goers to remark that she outshines Kiera Knightly’s Anna.

CAST YOUR VOTE HERE!

* * *

Are we missing out on any films/categories? Please leave your suggestions in the comments below.

Longing for even more expat and international travel films? Please go to our Displaced Oscars Pinterest board.

As for me, I’m going in search of a displaced after-party! Let’s hope I don’t have to travel too far to find one! 🙂

STAY TUNED for tomorrow’s post, another installment in the life of our fictional expat heroine, Libby. (What, not keeping up with Libby? Read the first three episodes of her expat adventures.)

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Images: Oscar statuette courtesy Dave_B_ on Flickr; actor pix from Wikimedia.

The artichoke of cross-cultural love: Italy calls!

Signora Stella CollageAmore é gioia, amore é gelosia, amore é soffrire, amore é tenerezza, amore é calore. Amore sei tu! Is it any wonder that Italians always make the top-10 list whenever women are asked to rate the world’s best lovers? We are truly fortunate, then, in having the displaced author Estelle Jobson as today’s guest blogger. As you will see, this South African likens falling in love with an Italian man to feasting on a succulent artichoke — a rather curious analogy, to be sure, until one remembers that artichokes are cultivated in the Mediterranean. It is also a rather mysterious vegetable. How exactly do you eat it? As Jobson shows, it’s a matter of  peeling off the outer petals, one at a time… We are also fortunate in that Signora Stella is giving away an autographed copy of the book she wrote on her Roman love story! Grazie mille, Signora! (Details below.)

— ML Awanohara

The first call to write about Italy came when I was ten. With a smudgy HB pencil, I outlined an epic in my lockable, pink diary. It was to be about an extended Italo-American family who would make it big selling tyres. The main character, Pia, was to be my age, torn (theatrically) between her Italian roots and her American life. There would be family dramas (dramatic!), cascades of curls (curly!), Virgin Maries (statues and exclamations), and a stout grandma overseeing boiling pots of pasta. The novel would be shot through with shouting, gesticulating, and emotional-blackmail-meets-amore.

This literary project was soon shelved on the grounds of inadequate content knowledge: I knew nothing of the tyre business and had exhausted my repertoire on Italians. So the plot was filed amongst my many “books to write one day”.

Loving the individual

??????????What I did finish writing, in my thirties, is Finding Rome on the Map of Love, in which travel narrative meets love story. It is an autobiographical account of moving to Rome with an Italian man. It is about love radiating out from the heart of my Italo-South African couple, to love for a family, language, people, culture, and country. Just like the concentric rings within an artichoke. This happens in all relationships, however it is much more pronounced when the language, culture, and people are not those you grew up with. The rings within the artichoke make it very difficult to know which characteristic belongs to whom. Is it your beloved who is prone to interrupting others mid-speech? A family trait? Or that of the whole nation?

Just as Italians are sometimes drawn to the prudish, earnest, and ploddish Protestant way, so are we Anglo-Saxons drawn to their swaggering, flamboyant charm — and sometimes alarmingly cavalier approach to work. It threatens us to the core, yet opposites attract. And how! A part of us secretly longs to become the other. But since we can’t quite pull it off, the next best is to have them close to our hearts. Or better still, right in the bed. We say “Be mine.”

So the beloved in question — termed “the Meterosexual” for his dapper grooming — was in varied and bewitching ways the very opposite of what I grew up with. Unlike the wooden, roughly-hewn South African man, an Italian one may adore you, quite tangibly and vocally (poetically even), from head to toe. Because in his culture, your coiffure and your shoes are crucial. Core-shakingly so. The Meterosexual debated how I should do my hair for a job interview (“Hup? Down? No, hup. More professional!”) and set me straight on shoes that were an insult to an outfit. Certain footwear was actually banned from leaving the cupboard!

For a woman to have her appearance critiqued by a man, even an exquisitely stylish one, demands a certain thickness of skin.

But being South African, I had it.

Loving the family and culture

The next ring of artichoke love is that for your sweetheart’s family and culture. First I had la mamma pressing a hairdryer upon me lest I got a cervicale (the special Italian, wet-hair induced crick in the neck).

And soon thereafter, I was up against what felt like an entire nation (in this case, 60 million citizens) all clucking, fussing, and advising on health, the risk of catching a cold, and what food may be consumed at specific times of day, linked to its digestibility. This counsel was dispatched entirely unsolicited, but with tenderness.

Which is almost the same as love, isn’t it?

Italians regarded me, being Anglo-Saxon, as afflicted with a lumpishly undiscerning cultural palate. I was urged by strangers to read Dante Alighieri, listen to Vivaldi, and, above all, focus on what went into my mouth. The Meterosexual brought home gifts of emerald olive oil, popping with vitality, and parcels of pastries wrapped in a bow, popping with calories. His mother served me the Tuscan carciofini fritti (deep-fried artichokes). And his countryfolk served me regional cuisine, ubiquitous coffees, plus the unloseable gift: an ability to discern the superiority of mozzarella di bufala (female buffalo) over mucca (cow).

Loving a language

Further spirals of love lay in the process of gaining Italian language skills. Italian has delightful suffixes, to make words bigger, smaller, cosier, cuter, or nastier and uglier versions of themselves. This, to an English-speaker, is like playing Lego® with language.

With my ability to converse came a gradual adaptation to local ways. Although, truth be told, it’s easier to learn a foreign language than, for example, to wend your way successfully through the Italian national health system or to fathom the quasi-pagan fetishizing of the modern Catholic saint.

Loving the modus operandi

Living in Rome, I learned to ride a scooter in the city’s hair-raising traffic. This turned out to be a superbly transferable skill, relevant to many other Italian things, such as being honest. Telling the truth, the Italian way, is a flexible, savvy and self-preserving art. People lie with flair. In fact, it isn’t really lying at all, they explain. It’s being diplomatic, being furbo (smart). Banging your head against all this with rigid Protestant morals will only make your cranium ring. The Italians have taught me that blurting out the truth willy-nilly is ill-advised. It is gauche, hurts other people’s feelings, and counter-productive.

Now I know: one good lie deserves another.

Becoming the other

So it is that you start off in love with a foreign person and you end up assimilating their culture. Over time, some of the once-exotic features become yours and you may even lose bits of your cultural DNA, for lack of use (e.g., wearing ugly shoes). When I find myself using an Italian gesture or expression, because nothing else will do, I know I am no longer mimicking.

This is a moment of profound integration: deeper than love, more metaphysical than the first sip of the first cappuccino of the day. It will always be yours. It’s like becoming your own artichoke.

* * *

Readers, I have a confession to make. I’ve always found the artichoke a bit intimidating. I’m not sure I’m any less intimidated after hearing what Estelle has to say — but thanks to her, I’m can now appreciate its succulent taste and tender heart. And I know I prefer it steamy!

I can imagine her dashing Roman metrosexual calling her not just Stella but mia stella polare — his polar star! (And how can I get me a pair of those cool red shoes?)

What about you? Are you eager to hear more about Estelle’s love adventure with an Italian, and with Italy itself?

Listen to what readers of her book had to say:

Liesl Jobson (Estelle’s sister, still in South Africa and also a writer — one who wins awards for her short stories!):

Finding Rome on the Map of Love is an utterly enchanting and fabulously funny journey outwardly, into the city of Rome, but inwardly, Estelle bravely squares up her options in love and life. Her sharp eye investigates the real and the imagined and her inimitable voice always rings true. … [W]hile the focus is Rome, it is as much about being a stranger in a foreign country and the resourcefulness that is required to learn a language, understand the customs and become familiar with the ways of any new place.

Amazon reviewer:

You will adore this book; Estelle and her quirks will delight you, you’ll fall passionately in lust with the Eternal City and its people and be sad when it’s over. … Estelle’s writing skills will astonish you and you will ask, “Where has this writer been and why have I not heard of her?”

Amazon reviewer:

When I started reading Estelle Jobson’s observations on Italian culture, I felt I had run into an old friend on a common wavelength. Yes, me too!

Amazon reviewer:

Estelle Jobson is a very talented writer with a wonderful ear for the nuance and absurdity of language, and for the cross-culturally bizarre. … The book also boasts an extensive glossary that is bound to satisfy even the most pedantic of linguists.

And let’s not forget the back-cover blurb:

Estelle has an admirable career in publishing and a hectic, yet rich life. When her Italian diplomat boyfriend gets posted to Rome, she throws it all up to accompany him. There, she reinvents herself as Signora Stella, a casalinga (housewife) on the city’s highest hill, Monte Mario. Starting in autumn, she muses on life amongst the Italians and cycles through the seasons and sentiments of the Italian psyche. Signora Stella commences and ends at the same place: Follie, the local hairdresser run by Salvatore, a gay Neapolitan. This book captures a year’s worth of quirky, humorous, vivid observations about life amongst the Italians.

Can’t wait to read it? Jobson has published an excerpt on Italian Intrigues, the blog kept by one of our recent Random Nomads, Patricia Winton.

And now it’s your chance to ENTER OUR DRAW TO WIN A FREE AUTOGRAPHED COPY!!! Simply leave a comment in answer to the question:
**What has been your most entertaining experience with a cross-cultural relationship?**
Extra points for likening it to a vegetable; double the points if you’re a Displaced Dispatch subscriber!!!

The winner will be announced in our Displaced Dispatch on March 2, 2013.

NOTE: If you’re not the lucky winner but would still like a print copy, send an e-mail to findingrome@gmail.com.

Estelle Jobson has over a dozen years’ experience in book publishing and a Masters in Publishing from New York University which she attended on a Fulbright. She speaks five languages and has lived in as many countries; three years in Rome. She now lives in Geneva. To find out more about the book and follow its promotion, like the Finding Rome FB page. You can also follow Jobson on Twitter and read her occasional blog posts — for instance, this one on adopting Italian nationality, which she wrote for Novel Adventurers.

STAY TUNED for tomorrow’s post, when we announce the films that have qualified for this year’s Displaced Oscars!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Images: All photos supplied by Estelle Jobson.

CAPITAL IDEA: Paris: A quick guide

Welcome to another “Capital Ideas” – our somewhat idiosyncratic, ever so slightly tongue-in-cheek guide to various world cities, perfect for the ever discerning readership of this blog. We know our readers are always visitors, never tourists (an important distinction). As it’s Valentine’s Day we thought it only right to take a look at the world capital of romance – Paris (not very original — ed.).

Do feel free to contribute your own ideas or suggestions in the comments section, we’d love to hear your thoughts, too.

Capital: Paris

Paris, Texas? Um, no.

Don’t be too quick to judge. I hear it’s lovely. I’m sure it is. I liked the movie, if that helps.

Not really. So I guess you’re this is all about the other Paris — the city of love? That’s the one.

Ahh, so this is an easy Valentine’s Day tie-in post? I’m disappointed. Could you have not gone with something a little more left-field for a romantic destination? Such as?

I dunno. Cardiff? Sacramento? Sometimes it’s best to stick with the tried and tested.

Why should I go? I think the British expat writer Lawrence Durrell put it well when he wrote the following about Paris:

The national characteristics … the restless metaphysical curiosity, the tenderness of good living and the passionate individualism. This is the invisible constant in a place with which the ordinary tourist can get in touch just by sitting quite quietly over a glass of wine in a Paris bistro.

But I heard Paris can send a man mad. You’re probably thinking about the likes of Toulouse-Lautrec and the perils of consuming too much absinthe.

No, I mean modern-day tourists. Ah, then you’re probably thinking about Paris Syndrome; it is, in the words of Wikipedia, a transient psychological disorder encountered by some individuals (primarily Japanese tourists) when they visit Paris. It is characterized by a number of psychiatric symptoms such as acute delusional states, hallucinations, feelings of persecution (perceptions of being a victim of prejudice, aggression, or hostility from others), derealization, depersonalization, anxiety, and also psychosomatic manifestations such as dizziness, tachycardia, sweating, and others.

Sounds weird. It is. One of the contributing factors is that many Japanese visitors have an idealized image of Paris as the city of romance and sophistication and trying to reconcile that image with the rude and noisy metropolis they instead encounter is simply overwhelming.

Um, so you’ve written a guide extolling me to go to Paris as it’s Valentine’s Day and Paris is the city of romance and at the very same time you’re also telling me if I go with that expectation I could break down with a psychological disorder? Amazing. You know this would never happen in Sacramento. True, they are no reported cases of Paris Syndrome affecting visitors to Sacramento.

Well, if I go — and I manage not to break down with a psychological disorder — what should I do? The obvious tourist checklist is taking a walk along the Seine, having a wander around Montmartre, making a visit to Notre Dame, climbing the Eiffel Tower, and catching an unsatisfactory glance of the Mona Lisa at the Louvre.

But I thought this site (and this nascent series) prided itself on shying away from the obvious? We do, we do. If you’re looking to uncover the “hidden” Paris you can take that suggestion literally and go to the Catacombs.

I see what you did there. Merci beaucoup! Catacombes de Paris were built following the removal and evacuation of the Saints Innocents Cemetery (Cimetière des Innocents) in the late 18th century as the medieval cemetery was no longer sanitary and was considered the cause of numerous infections in the area. On a related note, you may want to read Pure (2011), by the somewhat displaced English novelist Andrew Miller — about the breaking up of the cemetery.

Thanks for that, but can we move onto a different topic? I don’t think visiting catacombs is a particularly romantic move on my part. Do you have any romantic suggestions? I know a couple who spent the weekend trying to find the best macaroons in the city. If you’ve got a sweet tooth, you may want to give that a try. Laudree is famous for theirs — in fact, they claim to have invented them, so you may want to start there. Another macaroon purveyor definitely worth trying is Pierre Herme. Indeed you’ll do well to resist eating all their pastries and sweets.

You’re going to try and convince me to go on a guided walk, aren’t you? You seem obsessed with them. I do think walking around a city rather than hopping from metro to taxi is a better way of getting to grips with a city, and if you can do that with a knowledgeable guide, so much the better. I’ve heard good things about Paris Walks, so you may want to give them a try. Alternatively, we are living in the age of smart phones. If you don’t want to be with a tourist crowd (and I totally understand why that may be the case), then why not download a walking tour direct to your phone? Invisible Paris offers three walking tours for you to download that are absolutely free. The walks highlight aspects of the city that other guides ignore.

What’s a must-do? Embrace the cliche and go for an evening stroll along the Seine.

Is it easy to get around? Yes, the Metro system makes getting round the city easy. As a visitor it’s well worth purchasing a Paris Visite Pass, which allows you access to all of the city’s public transport

And where’s good to eat? Any recommendations? It’s Paris. You won’t struggle for decent places to eat. You know the drill when it comes to avoiding tourist traps.

What should I read? If you want to brush up on Paris, then you may want to give Graham Robb‘s Parisians: An Adventure History of Paris (2010) a try. Also worth a look for the befuddled foreigner trying to make sense of the city is The Sweet Life in Paris, by displaced American food writer David Lebovitz — it tells the story of his move to Paris. For a solid historical overview of France’s capital city, try The Seven Ages of Paris (2002), by British historian and TCK Alistair Horne. And for a work of fiction sometimes the obvious is the most appropriate — and that’s The Hunchback of Notre-Dame (Notre-Dame de Paris, “Our Lady of Paris”), by Victor Hugo.

What should I watch? You can go all New Wave cool and watch The 400 Blows (1959, dir. François Truffaut), Breathless (1960, dir. by Jean-Luc Godard), or Bande à part (1964, also dir. by Jean-Luc Godard). The antithesis of these is the Old Hollywood glamor of An American in Paris (1951, dir. Vincente Minnelli). Of course, what I’d really advise you to watch is one of my all-time-favourite movies — Les Enfants du Paradis (1945, dir. Marcel Carné). In fact, as it’s Valentine’s Day today, watch it tonight!

But I have reservations at the Sizzler tonight! The Sizzler?

Hey, it’s Valentine’s. I thought, why not splurge? Hmmm, maybe Paris isn’t right for you after all.

STAY TUNED for a new Displaced Nation post on Monday.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Is it cooler to be married to someone from another country? Yes, particularly if they’re Brazilian!

Is it cooler being married to someone from another country? In my experience, it’s often everyone else who seems to think so, although maybe that’s because I happen to be married to someone from a country whose people are perennially voted the coolest nationality on the planet.

Typically, as soon as I mention that I’m married to a Brazilian the almost universal reaction is:

“Cool! I’ve always wanted to go to Brazil!”

Such reactions inevitably tend to be informed by the idealized images most people have about Brazil and Brazilians:

  • Carnaval
  • Samba
  • Football
  • Exotic beaches frequented by beautiful people wearing minuscule pieces of beach attire.

Brazil is, of course, far more complex than this. It’s as equally well-known for its

  • Favelas
  • Drugs
  • Gang violence
  • And…errr…films about favelas, drugs and gang violence.

Naturally though, people tend to assume that I probably haven’t married a gun-wielding, drug-pusher from the favelas, and so it’s the cool, beach-loving Brazilians they tend to envisage whenever I mention my marital status.

So, in everyone else’s eyes at least, my story of marrying the Brazilian girl I met in Argentina is way cooler than that about the girl they met in their local boozer in London.

And to be fair, it is a pretty cool story.

Cool as in mind-expanding

Yes, the samba, the beaches and the football (especially the football!) make life exciting, but what’s even cooler is that marriage to a Brazilian woman has been a life-changer — in a good way. For instance:

1) My horizons have been broadened immeasurably.
I’ve learned to view things through the eyes of someone who’s experienced them within another country and culture. Thus, things you may have previously found exotic, unusual or irrational become familiar, normal and logical.

2) I now see “cultural differences” in a positive light.
True, cultural differences have the potential to make a relationship fractious. But in our case, these cultural differences help to fill in certain gaps that we’d always looked for in the people we’d dated.

As a self-conscious Brit (British stereotype No 1: tick), I find it appealing to have a naturally sociable and confident wife (Brazilian stereotype No 1: tick), who is able to take control of social situations in which I’d otherwise feel uncomfortable. Her effortless sociability is the perfect counterbalance to my stuttering inability to engage in anything other than mindless small talk with most strangers.

By the same token, she appears to have found it a pleasant surprise to encounter a man who was a little less “forward” than what she had been used to in Brazil.

That, and the fact that I was the only man she’d ever met who could cook, I imagine.

3) I also think that cultural differences are often overdone.
Despite the perceived and real differences between our countries and cultures, there are occasions when I realize that in many ways, my wife and I aren’t all that different. As a football geek, I’ve found my wife’s interest in watching football one of life’s great blessings (Brazilian stereotype No. 2: tick; British stereotype No. 2: tick). I’ve lost count of the number of times I’ve come home to find her watching a game on the telly.

Cool as in constant adventure

Another cool thing about marrying someone from another country is that life becomes more adventurous — at times rather literally. For example:

1) I’ve had the opportunity to learn and explore a culture and country with what effectively amounts to having a free tour guide.
And, let’s face it, where would you rather go when you have to go and visit the in-laws: Brazil or another boring town in England?

2) I’ve now embarked on the adventure of learning another language.
This is something I’d always wanted to do but was too lazy. Also, language schooling is pretty appalling in the UK — I can barely remember any of the French of German that I learnt all those years ago.

Whilst it’s still a work in progress, my Portuguese is now at least functional — and improving everyday.

3) I’ve been able to do something I always wanted to do, live abroad.
Indeed, my language learning has been significantly aided by our recent relocation from London to São Paulo. Would I have done this without my wife? Maybe not, because of circumstances and/or apprehension of moving countries on my own. For me, the option to live in Brazil was instantly made more manageable by my wife being from the country we moved to — my own personal relocation advisor if you will. As explained it my Random Nomad interview, it makes me feel a lot less displaced.

But, not always as cool as it sounds

However, despite how cool all this sounds it’s not to say that marrying someone from another country doesn’t come without its own particular challenges. Here are two that really stand out for me:

1) The early days weren’t easy.
Once we’d both returned home, following what was effectively a holiday romance, there was the little issue of us both living in different continents — a mere 6,000 miles apart.

And then, once we’d decided to give the whole (very) long-distance relationship a go, there was the feeling, similar to the one expressed by fellow Brit James Murray in his column last month, that the few weeks here and there we occasionally managed to spend together consisted mainly of getting re-acclimatized, rather than enjoying each other’s company.

And, of course, there were the usual issues that complicate long-distance relationships: loneliness, uncertainty, jealousy, lack of communication, etc. Fortunately, we had the Internet — a relationship like ours would have been unimaginable 15 years ago.

2) UK immigration laws — need I say more?
When my wife made the crunch decision to move to the UK, there was the added complication of the navigating a Kafka-esque immigration system that does its best to keep out anyone deemed to be from a “developing country.” Four years, various visa refusals, threats of deportation and thousands of pounds later, my wife was finally able to settle her status permanently in the UK.

Rather ironically, as soon as she received permanent status, we scarpered from the economic crisis in Europe to the relative calm in Brazil — where they’ve been far happier to accept me as a resident.

But hey! That’s pretty cool, too.

* * *

Readers, having witnessed Andy’s valentine to his Brazilian wife, what do you think? Are you in a cross-cultural relationship and if so, do you perceive similar benefits? Or are you more jaded than he is — suspecting that the challenges can outweigh the benefits once the “cool factor” wears off? Please leave your thoughts in the comments!

STAY TUNED for tomorrow’s post, when a Random Nomad with a finely-tuned sense of romance joins us!

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Baby, it’s cold outside — so why did I choose to become an expat in Boston?!

James_Murray_fireThe Displaced Nation got through January without grousing too much about the winter doldrums. But our monthly guest columnist James Murray, a displaced Brit in Boston, will not let the same be true of February. Enjoy his short post — he was too cold to write more!

Winter seems to me a bloody silly time to start any kind of resolution.

Want to jog? Why not start when you can venture outside without the high-density wool coat?

Want to write every morning? In fingerless gloves I assume?

About the only kind of resolution I can imagine keeping is a commitment to a higher standard of personal cleanliness, because I just feel like taking hour-long hot showers most of the day.

Winter just makes you want to be elsewhere. Anywhere but here — and the problem is that this applies to whichever “here” you happen to be inhabiting.

So it’s nothing personal, Boston, when I tell you each and every balls-contractingly cold morning what you can do with your damn winter.

Just like it was nothing personal when I told New Zealand that it should get its shorts-clad arse in gear and install some insulation because let’s face it, it doesn’t matter how mild it is outside; seeing your breath in the morning is a severe disincentive to removing your head from under the covers.

Winter has the effect of making you wonder if you’ve made some kind of mistake — whether you’d be happier in a far distant land where they don’t have the subtle divisions of “chilly,” “cold” and “freezing”; where their scales start at “mild” and only go upwards.

But the project for this year is, as far as possible, staying put. The tangent-curved graph depicting our rapidly climbing heating bill will not deter us; the face-paralysing wind will not stop us from riding our bikes like the foolish pseudo-hippies we are; the desaturated colours of the lifeless trees will not bring us down to the point where we won’t leave the house, and above all, the lure of foreign climes will not force us to quit the place we’ve worked so hard to get to.

After all, we have a secret weapon: a fireplace; and so we know that no matter how drearily the wind may whistle or how uncomfortably cold the bathroom tiles may get, we can still hunker down, roast our remaining chestnuts and hold out for Spring.

James Murray is a self-described “itinerant Brit.” After a stint in New Zealand, and some travel in Southeast Asia, he and his American girlfriend — now wife — are practicing “staying put” in Boston, where James is pursing a career as a wordsmith for marketing and fiction, and as a non-professional theatre director. He is also a Utopian idealist and SingStar enthusiast. You can find more about his views by reading his blog, Quaint James, and/or following him on Twitter: @quaintjames.

STAY TUNED for another episode in the life of our fictional expat heroine, Libby. (What, not keeping up with Libby? Read the first three episodes of her expat adventures.)

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

img: James Murray stoking the fire (his own).

5 movies for expats and world travelers looking to stir up romance this Valentine’s Day

Editor’s note: Today we are happy to welcome a new member to the Displaced Nation team, Andy Martin. His debut post introduces our two favorite February’s themes: Valentine’s Day (aka expat love) and displaced movies (in honor of Oscar season). For those who haven’t read Andy’s Random Nomad interview with us, it’s worth knowing that he’s a UK-qualified social worker who now lives in Brazil with his Brazilian wife, and a self-professed football geek.

One of the things I discovered when I moved to Brazil is that Valentine’s Day is not actually celebrated here until 12th June, where it is instead known as Dia dos Namorados (Boyfriend’s/Girlfriend’s Day). The reasoning for this is that 12th June is the eve of St. Anthony’s Day, the saint otherwise known as “the marriage saint.”

Additionally, what the rest of us know as Valentine’s Day (14th February) typically falls during or around the time of Carnaval, and anyone who knows anything about the excesses of Carnaval knows that a holiday to celebrate fidelity may probably be best left until later in the year — say, June time.

Anyhow, seeing as my wife has lived in the UK and now openly embraces British culture she’s suggested that it would only be proper to celebrate both the British and Brazilian holidays — she’s a clever one! And what more traditional way to celebrate than a trip to the cinema?

Bearing this in mind, I’ve made a list of 5 films that couples like us — multicultural, expat, glolo and/or nomadic — might like to watch this coming Valentine’s Day, to stir up the romance of travel that brought you together in the first place…

The one about adventure

IndianaJones_small1) Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981), dir. Steven Spielberg
An action-adventure drama that pits Indiana Jones (played by Harrison Ford) against a group of Nazis who are searching for the Ark of the Covenant because Adolf Hitler believes it will make their army invincible.

Why I like it: The original Indiana Jones trilogy was released between 1981 and 1989, and despite the pointless release of Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull in 2008, it will forever remain, for my generation at least, what introduced us to the potential excitement of exploring the unknown.

Personal note: I love my in-laws but they neglected their parenting duties in one pretty big way: their failure to introduce my wife to Indiana Jones (a situation that has, thankfully, now been rectified).

Most stunning aspect: Let’s face it, any film that can make archaeology seem like the coolest profession in the world has got to be doing something right hasn’t it?

The ones with the romantic clichés

The traveler is often accused of being a romantic, an idealist and of someone who is running away from life and all the problems and commitments that go with it. The alternative argument is that the traveler is actually taking life by the scruff of the neck and living it to the full.

Either way, two films that best capture this dialectic are the two that often most lionized by today’s generation of travelers:

IntotheWild_small2) Into the Wild (2007), dir. Sean Penn
An adaptation (also by Penn) of the book of the same name, by Jon Krakauer, depicting the true story of Chris McCandless, a 24 year-old American and persistent wanderer whom believed that there was more to life than settling for the 9-5 grind in an office.

Why I like it: My wife introduced me to it (her riposte to my Indiana Jones exasperation). She had watched it early on in our relationship, when she was in Brazil and I was in London — a genuinely long distance relationship.

Personal note: She said that the film’s protagonist, Chris McCandless, reminded her of me — although fortunately our story has had a bit of a happier ending than his (I’ll say no more in order not to ruin it for you).

No half-measures: Boy did McCandless walk the walk, giving away his $24,000 college fund to charity before hitchhiking to Alaska and plunging into the wilderness, gradually seeking the means to remove himself from the “real world. ”

TheMotorcyleDiaries_small3) The Motorcycle Diaries (Spanish: Diarios de motocicleta) (2004), dir. Walter Salles
A biopic of Ernesto “Che” Guevara as a young man, representing an adaptation of Che’s memoir of the same name, recounting the trip he made around South America with his best friend, Alberto Granado.

Why I like it: Whatever you view of Che is, there is actually relatively little politics in the film, although one is introduced to some of the experiences that started to inform what he later became in life. Instead, for the most part, this is a film which perfectly captures what is to be young and curious of the world outside your own town or city. Che and Alberto chase beautiful landscapes and beautiful people, but also volunteer their time to those less fortunate than themselves.

Personal note: This film was the tipping point in inspiring me to travel around South America.

Memorable scene: There’s a great scene that highlights the dichotomy between the travel romanticized by “travelers” and that which is driven by the needs of most other migrants around the world — the topic of my guest post last month for The Displaced Nation. In it Che and Alberto meet an indigenous couple who have been forced from their lands and who are traveling in order to find work. When the couple ask Alberto and Che why they are traveling, they reply: “We travel just to travel.” Confused, the wife replies: “God bless you.”

The one about being displaced

Lost_in_Translation_small4) Lost in Translation (2003), dir. Sofia Coppola
The story of the unlikely bond between an aging movie star, played by the awesome Bill Murray, and a trailing spouse (Scarlett Johansson), after they meet in the bar of their five star hotel in Tokyo.

Why I like it: Life as a nomad is not all about romantic adventures and life-changing experiences — there are also just as many challenges and struggles: homesickness, culture shock and loss being just some of them. Lost in Translation is, perhaps, one of the films that best explores some of these issues.

Additional benefits: The story is poignant, and the film is beautifully shot.

The one that’s not actually about travel or expats

Blood_into_Wine_small5) Blood Into Wine (2010), dirs. Ryan Page & Christopher Pomerenke
A documentary about the Northern Arizona wine industry focusing on the musician Maynard James Keenan and Eric Glomski and their winery, Caduceus Cellers.

Why I like it: This film doesn’t really have anything to do with either travel or expat life, but I’m including it here because it’s about one of my favorite artists: Maynard James Keenan. A slightly biased choice perhaps, but I think it deserves a merit for the way it encapsulates the spirit of those people who have dreams and then act upon them to make them happen — a spirit which, I think, drives many of us travelers and expats.

Maynard’s dream: Maynard dreams of starting a vineyard in Arizona. Yes, Arizona. Despite the doubts and concerns of the experts he consulted Maynard invested almost his entire fortune, made from working with the bands Tool and A Perfect Circle, to start a vineyard in Arizona — a state entirely unknown for growing wine.

Does he succeed? You’ll have to watch it, I guess… And don’t forget to invite a date!

* * *

Readers, what do you think of Andy’s suggestions? Are these the sorts of films that make you feel romantic, or do you think he’s bonkers? We’re open to any and all comments…as well as to further recommendations of films likely to bring out the romantic side in us glomads!

STAY TUNED for tomorrow’s post from our monthly columnist, James Murray, who right now can be found in front of his fireplace in Boston — and not because he’s in a romantic mood! Far from it…

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

The 9 Muses for international artists and writers – which one is yours?

512px-Minerva_among_the_MusesAs modern, global writers and artists, we all have those wonderful days when we feel we are just holding the pen or brush while another “being” does the creative work and sends up firebolts of ideas into the imagination.

Some of us like to call this “Being” our “Muse.”

The original 9 Muses of Greek Mythology were a group of sister goddesses who inspired artists and philosophers to create artistic masterpieces. Ancient writers such as Homer appealed to the Muses for help and inspiration, and as Homer’s Iliad and Odyssey are still in print nearly 3000 years later, it’s probably fair to say these appeals to the sibling deities worked.

Nevertheless, even with his divine assistance, Homer probably had plenty of bad writing days,  just as we have days when the Muse is elusive, and everything we create is no better than our third-grade efforts many years ago.

On days like those, it’s wise to remember that times and fashions have changed since Ancient Greece, and perhaps the reason the Muses don’t come is because we don’t recognise them in their present forms. Unless you’re trying to write at a toga party, they probably won’t look like they do in the painting above. They come in all shapes and sizes.

So, to assist you in finding inspiration when the creative rivers run dry — meet the new generation of global Muses.

Bloggoria –  Muse of Travel Writing

Descendant of: Calliope; Muse of epic poetry; emblem – a writing tablet.
Modern Muse’s emblem: An iPad.
Sometimes disguised as: The female in the cafe who, when she sees you scribbling in your trusty Moleskin, wants to know what you’re writing and says that she could write a novel if only she had the time. If she doesn’t have the time but is so full of ideas that she has to tell strangers about them, her brain is ripe for shameless picking.

Sirius – Muse of Navigation (AKA Siri)

Descendant of: Urania; Muse of Astronomy; emblem – globe and compass.
Modern Muse’s emblem: Sirius can’t map-read to save her life, let alone navigate by the stars, so she goes for a more up-to-date look with a GPS box.
Sometimes disguised as: That woman you’ve passed three times while you’re lost and driving around a new city.  The woman your male companion won’t stop to ask directions because a) he doesn’t like asking for directions and b) this person looks a bit odd. The odder she looks, the more likely she is to be a Muse, and will end up as an anecdote or character in your next book. Don’t place too much faith in her directions, though.

Empithrie: Muse of music

Descendant of: Euterpe; Muse of music or flutes; emblem – a flute.
Modern Muse’s emblem: A set of earbuds.
Sometimes disguised as: The female DJ on a new radio station who plays the right song at the right time, one that just happens to fit your mood and gets the creative juices flowing. Also, pay attention to buskers: you never know when Muses (of either gender) are in unusual places, as in this video:

Fenderene: Muse of song lyrics

Descendant of: Erato; Muse of lyric and love poetry: emblem – a lyre.
Modern Muse’s emblem: A guitar pick.
Sometimes disguised as: That really good guitarist in the subway, singing Carole King songs. Don’t confuse her with the next Muse,

Slammia: Muse of modern poetry.

Descendant of: Polyhymnia; Muse of sacred poetry; emblem – a veil.
Modern Muse’s emblem: A joss stick
Sometimes disguised as: The only good entrant in a pub poetry slam.

Depressoria: Muse of tragedy

Descendant of: Melpomene; Muse of tragedy; emblem – a tragic mask.
Modern Muse’s emblem: A bottle of Prozac.
Sometimes disguised as: That person you get stuck next to on the train, who insists on telling you her life story which sounds like the outline for a bad country song. (See “Fenderene” and “Empithria”) Take notes, if you can.

Nostalgene: Muse of history and reminiscence

Descendant of: Clio; Muse of history; emblem – a scroll
Modern Muse’s emblem: An old photograph album
Sometimes disguised as: Your granny when she’s talking about her childhood.

Standuporia: Muse of alternative comedy

Descendant of: Thalia; Muse of comedy; emblem – a comic mask.
Modern Muse’s emblem: A large snake called Monty.
Sometimes disguised as: Like love, comedy is all around you. Just keep listening for those throwaway one-liners.

Bunionaria: Muse of dancing

Descendant of:  Terpsichore; Muse of dancing; emblem – dancing, holding a lyre.
Modern Muse’s emblem: A pair of satin, worn out ballet shoes.
Sometime disguised as: Dancing Muses at places like Covent Garden or Teatro alla Scala are rarely disguised. Buy a ticket, watch, be inspired. Do, however, avoid Irish pubs on St. Patrick’s Day, when everyone thinks they can out-tap Michael Flatley. And avoid Ibizan hotel dance floors at all times if you don’t want to lose all your other Muses (with the exception of Standuporia.)

STAY TUNED for next week’s posts.

If you enjoyed this post, we invite you to register for The Displaced Dispatch, a round up of weekly posts from The Displaced Nation, with seasonal recipes, book giveaways and other extras. Register for The Displaced Dispatch by clicking here!

Related posts:

Image: Minerva among the Muses, via Wikimedia Commons