The Displaced Nation

A home for international creatives

Category Archives: Just for Laughs

Two displaced royals, William & Kate, in la-la land

We welcome Emily Henry to The Displaced Nation as a guest blogger. In this post on the royal visit to California that just took place, Emily neatly combines two of our blog’s favorite topics: what Alice in Wonderland can teach us about the displaced life, and how to assess royalty from within a global framework. A US citizen with an English mother, Emily grew up in the UK. She has been living in California, first in LA and now Oakland, for about 5 years.

In Chapter 3 of Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland, Alice experiences a “Caucus Race,” as the Dodo calls it. This race — run with the intention of getting all of the sopping wet animals dry — goes nowhere but round and round in a circle.

Despite making a ridiculous scene for themselves, the animals treat the affair with as much pomp and circumstance as they can muster. Although there is no clear winner,

“Everyone has won,” declares the Dodo, and “must be given prizes.”

A race with no rules and no winner, but drowned in ceremony and self-congratulation, might be somewhat similar to a royal tour. Watching the Duke and Duchess of Cambridge land in Los Angeles Friday afternoon made me wonder just how tiring it must be to run around in circles in another world — this time, California rather than Wonderland.

When I first heard that William and Kate would be visiting California, I imagined a sunny adventure for the new faces of the Royal Family. After all, I thought we had all agreed that these newlyweds were to be the modern, affectionate royal couple, not a re-enactment of the traditional frigid romance of yore.

They had proved themselves to be sufficiently “unstuffy” in Canada, so in California I imagined them sipping cocktails on the rooftop of the Standard Hotel, running hand-in-hand along the beach, or munching popcorn during a movie premier at the Chinese Theatre.

But then their schedule was released, and it turned out to be a Caucus Race. William and Kate must spend their few days in California running around in circles for the high and mighty: California Governor Jerry Brown was there to greet them from the plane, along with Los Angeles Mayor Antonio Villaraigosa. A bunch of flowers were presented. No doubt the weather was mentioned, as it would be — no doubt — in almost every instance of small talk throughout the rest of the trip.

Instead of cocktails and a rooftop bar, Friday night meant discussions of “innovation,” “communication” and “technology” at Variety’s Venture Capital and New Media Summit.

If these conceptual, “big picture” lectures weren’t enough to “dry” the couple out, the Duke and Duchess of Cambridge had an evening with businessmen and politicians to look forward to at the British Consular General’s house.

William, of course, is used to this sort of thing.

But much like Alice, who had arrived in Wonderland only to be forced to listen to a boring lecture on William the Conqueror given by a mouse, Kate must be stifling her yawns in disappointment.

However, she is doing an excellent job.

Perhaps what is most endearing about Kate Middleton is her ability to appease the pomp-loving self-congratulators while at the same time revealing the sense of humor and personality bubbling beneath her regal smile.

I knew I liked her from the moment she flashed a secret smile at William during their wedding as the couple shared a private joke. Amid the ridiculousness of her enormous wedding, the long-winded prayers, songs and sermons followed by more prayers, songs and sermons, Kate seemed to appreciate the funny side. She played her part beautifully, maintaining the airs of the occasion but accepting her wedding ring with an inward giggle.

Alice, too, accepts her self-given “prize” after the Caucus Race with the same sense of irony:

Alice thought the whole thing very absurd, but they all looked so grave that she did not dare to laugh; and, as she could not think of anything to say, she simply bowed, and took the thimble, looking as solemn as she could.

QUESTION: How did Kate and William’s first royal tour look from your displaced perspective — and do you agree with Emily that they, particularly Kate, managed it wonderfully?

Emily Henry is an associate local editor for Patch.com, reporting and editing for 11 hyper-local news Web sites in the East Bay area of California. She is currently running the Berkeley Patch site.

STAY TUNED for tomorrow’s post, when we return to our Pocahontas theme and consider some of the perils of cross-cultural marriage.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related posts:

5 proverbs on cross-cultural relations, by Pocahontas

June was Alice-in-Wonderland month at The Displaced Nation, when we discovered that Alice’s “curiouser and curiouser” adventures have something akin to the situations expats and travelers often find themselves in.

But how do local people feel when global nomads land — kerplunk! — on their soil? During July, we’ll be looking at cross-cultural communications (or the lack) with the help of the legendary Pocahontas, one of the world’s foremost experts on fostering intercultural understanding.

As everyone knows — even kids, thanks to Disney — Pocahontas was the human bridge between foreign and local cultures. She helped to connect two groups that were about as different, and as opposed in their aims, as could be imagined: the Algonquin Indians of the Tidewater region of what is now Virginia, led by her father, Chief Powhatan; and the English settlers who’d been sent by the Virginia Company of London to found Jamestown, led by John Smith.

Earlier today, The Displaced Nation performed a special ceremony to invoke the spirit of Pocahontas. She has paid us a short visit, during which she had the following to say:

Chama Wingapo. That’s “Welcome, friends” in the language of my tribe, the Powhatan. “Powhatan” by the way means waterfall.

As you may know from your studies of history, ours was an Algonquian Indian tribe that lived in the Tidewater region of what I understand is now known as Virginia. My father was their king.

Chama Wingapo. I must say, it’s a little strange to speak these words of welcome aloud. Did you know that no one has spoken our language for more than two centuries? It became extinct as we Indians declined in number, dispersed and lost our cultural identity.

Still, I know you’re not interested in the topic of our displacement. It’s just that it was on my mind when I saw you’d just been discussing what some of our descendants irreverently call White Independence Day.

But to return to my mission for The Displaced Nation: I’ve come back to give you some ideas on what building bridges between so-called “local” people and their foreign visitors entails.

Allow me to offer these five proverbs, which represent the distillation of my own experiences:

1. Not everyone you meet in a foreign land will be over the umpsquoth (moon) about your presence in their territory.

I understand you’ve all chosen to travel overseas for your own self-edification, not on behalf of your government’s colonization campaign. And I applaud you for that.

But some of the people you’ll encounter on your travels don’t give two feathers what brought you there. They will always see you as an outsider — not so much displaced but out of place. Nothing would make them happier than if you returned to your own tribe and ceased taking up space in theirs.

Still others will tolerate your presence — but only as long as they can profit from you in some way.

My people, for instance, offered John Smith land for his colonists to live on, in addition to providing the settlers with food — bread, corn and fish — all for an opportunity to trade with them.

Ideally, you will also at some point find someone like me who is interested in forging a genuine friendship across cultures and (where applicable) races. Someone willing to take the time to serve as the intermediary, go-between, guide, translator — I’ve been told that our brethren on the Japan Islands have their own unique term, iki jibiki (walking dictionary) — between you and local residents, with enough skill to ward off the impact of any poison arrows sent your way.

(While on this topic, I have a slight confession to make. I didn’t really save Captain John Smith’s life. Goodness, I was only ten years old at the time we met. What’s more, we were welcoming him into our tribe during the ceremony when I allegedly performed this feat. Talk about cross-cultural communications gone badly wrong! His life was never endangered…)

2. In adapting to another tribe’s ways, you will constantly struggle between respect and disrespect.

Our esteemed descendant Chief Roy Crazy Horse of the Powhatan Renape Nation said the Disney movie of my early life “distorts history beyond recognition.”

While I largely agree with him, there’s one thing that this film got exactly right. I can’t tell you how many times I had the following exchange, not just with Captain Smith but with many of the other palefaces:

JOHN SMITH: We’ve improved the lives of savages all over the world.
POCAHONTAS: Savages?
JOHN SMITH: Uh, not that you’re a savage.
POCAHONTAS: Just my people!

Of course he (and the others) saw me as a savage, too — I was a heathen, after all!

But just like the wind that can blow hot or cold, this strong aversion to our people would sometimes change into something approaching deep love. In particular, the English respected us for respecting nature.

On this point, the Disney movie went a little too far, portraying me as the original — Aboriginal — tree hugger:

JOHN: Pocahontas, that tree is talking to me!
POCAHONTAS: Then you should talk back!
JOHN: What do you say to a tree?
POCAHONTAS: Anything you want!

Still, there is a grain of truth in that exchange. Our animism was something our foreign friends envied, and hoped they could pick up by association.

3. Romantic love for a person of another culture often has tangled roots.

I should know as I was married twice — once to a fellow Algonquian, and the second time to an English settler by the name of John Rolfe. (No, I was not in love with John Smith — another Disney distortion. I loved him as a father, though.)

Did you know that John Rolfe fretted for several weeks over whether to marry me because I wasn’t a Christian? In the end, I converted and gave myself a Christian name, Rebecca.

At the same time, though, John worshiped the ground I walked on. I was his exotic Indian princess. But sometimes I thought he was more in love with the idea of me as a Noble Savage (rather literally!) than with who I was as a person.

4. When a man or woman moves away from his tribe, opportunities await.

I offer up this proverb for any locals who are considering marriages to foreign visitors.

Thanks to my marriage to John Rolfe, I was able to expand my world far beyond its original boundaries. In the spring of 1616, I, Rebecca Rolfe, took a sea voyage to London as a guest of the Virginia Company. They presented me in all my finery to King James I and the best of London society.

But what is life? The flash of a firefly in the night. I fell ill and died just as we set out on the voyage home. In my memory, the English erected a life-size bronze statue of me at St George’s Church — which you can visit to this day.

Not bad for someone who trod upon this earth a mere 22 years… As I understand it, most people must wait many many umpsquoth before being appointed as the ambassador for their nation.

5. Be ever-watchful of the child whom others may judge harshly because of a mixed heritage.

I had just one child, Thomas Rolfe, who was born to me and John just before we left for England. It’s to my regret that I didn’t live long enough to shield him from the inevitable prejudices shown against Indian-white “mixed-bloods.”

That said, he appears to have thrived, even without my help. Among those who claim descent from Thomas today are several of Virginia’s First Families and the wife of one of your presidents, Nancy Reagan — a strong woman if there ever was one.

The limb doesn’t fall far from the tree!

+ + +

Cheskchamay (all friends), I wish you well on your travels, and I bid you, go in e-wee-ne-tu (peace).

There is one Native American precept that lies beneath all five of these proverbs:

“Do not judge your neighbor until you walk two moons in his moccasins.”

If you remember only this from our encounter, your journey will be a fruitful one.

* * *

Thank you, Pocahontas!

Question: Readers, do you have any responses to Pocahontas’s proverbs — anything to add from your own experiences?

STAY TUNED for tomorrow’s RANDOM NOMAD interview, in which our special guest will answer a Pocahontas-related question.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Funny foreigners: A response to “Is English really the international language it claims to be?”

Last week Displaced Nation writer Kate Allison wrote about sarcasm. She expressed an idea I’ve heard before that the UK and US are not so much separated by a common language, but by different understandings of sarcasm and irony, the idea being that British humour and American humor are fundamentally very different beasts.

While I enjoyed Kate’s post, I can’t help but feel that she was perhaps being a little unfair on a country that has produced among many others Gore Vidal, Groucho Marx and Stephen Colbert.

Eddie Izzard, noted comedian, marathon runner and jam enthusiast claims that there is absolutely no difference between the two countries when it comes to humour. I’ve seen him perform the same material on different sides of the Atlantic, and while in both cases the audience had that happy, warm and disturbing feeling of having pissed their pants (in both the US and UK sense of the word, unless some of the audience attended the show commando) at Izzard’s brand of surreal lunacy, if I’m honest I thought it was noticeable that different parts of the act got very different responses in Philadelphia than they did in London.

I’m not convinced I can extrapolate that into fundamental differences between the two countries, there’s a strange alchemy that occurs between a stand up audience and a comic, and sometimes — as I felt when I saw Izzard in Philadelphia — it just doesn’t gel as well as it could, but the same could have happened in London too.

Of course, we need to keep all of this quiet. We’re among friends here so I’ll let you into a little secret. It is in the interest of British self-esteem for us to let Americans think that there’s a huge chasm between the British and the American sense of humour. We, the country that gave the world 29 Carry On films, like to project onto ourselves this idea that we have a sophisticated, dry humour unique to our soil. We (Brits) talk about “irony” in the similarly loose, off-putting, undefined, making-it-on-the-sly way that the French talk about “terroir.”

And yes, I wouldn’t for a moment contest that, in general, the rhythm and beats that make up my humour are not necessarily the rhythm and beats that make up my friends’ American humor.  For instance that time-honoured, equal opportunity offender, “taking the piss” doesn’t translate that well to the US. But it’s a giant leap from that to saying that the Americans don’t “get” irony as well as the British. The UK is not a land of 60 million Oscar Wildes all excelling in the arts of irony, witticisms and dry put downs. We’re a country that to our eternal shame has commissioned five seasons of Celebrity Juice — and with each season the carcass of comedy putrifies further.

Yes, we may use irony far more socially than is normal for Americans, and this is of course surprising and befuddling for the poor American who wasn’t expecting an ironic response when they politely asked if you’d had a nice weekend, but that is a very different from the idea that Americans don’t “get” it. Smart people get irony, and there’s plenty of smart people in the US, and no, that’s not me being ironic.

For anyone who is still curious on this subject you may be interested in this video via Big Think: “Ricky Gervais on British and American humo(u)r and their differences.”

STAY TUNED for Tuesday’s post, Part 2 of Sebastian Doggart’s Bond-worthy quest to track down traces of Ian Fleming in today’s Jamaica.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related post:

DISPLACED Q: How many of these 5 expat Alice characters do you recognize?

After two weeks of total immersion in all things Alice, we’re finding that even normal people look like Wonderland characters.

Here are a few we’ve noticed:

1. The Red Queen

The Red Queen, as her title suggests, queens it over the less experienced and the newly-arrived in Wonderland (or Looking-glass country, if you would like to be pedantic.)

We all knew her in school. She’s the bossy one who made a beeline for The New Girl recently arrived from out-of-town, made a big deal about showing her around, and kindly explained the school rules in a manner guaranteed to confuse and subtly terrify the newcomer – which, of course, was the intention.

Now fully grown rather than three inches high, she reigns supreme over the expat coffee morning posse and sends out Tupperware party invitations which no one dares refuse for fear of excommunication from the International School’s PTA.

Her self-proclaimed superiority is based on her many years in Wonderland, and her familiarity with the country. She knows the place forwards, backwards, sideways, and diagonally.

2. The White Rabbit.

The Red Queen’s (or Duchess’s) sidekick. Always busy, always rushing somewhere, always checking her watch or BlackBerry, always worrying that she will be late for something – although no one cares whether she is there or not, and most would prefer that she isn’t.

She organizes coffee mornings, school bake sales, and garden fetes, and is never happier than when she is chairing a committee. She loves giving orders, which are generally followed but with much resentful muttering from the minions.

Her favorite expression, apart from “Oh my fur and whiskers!” is “If you want something doing properly, do it yourself”, followed by a heavy sigh at the bumbling incompetents with whom she is forced to associate by dint of a common nationality.

3. The Cheshire Cat.

The Cheshire Cat holds himself slightly aloof from the madness that is the expat enclave, accepts Wonderland’s eccentricities with smiling resignation, but has a tendency to disappear when the going gets tough.

Although he is friendly and happy to chat, don’t expect more than a superficial friendship from this one.

4. The Hatter.

Here is someone who should have left Wonderland years ago. Time no longer has any true meaning to The Hatter, who calculates it in days rather than hours, and in months until visa expiration rather than weeks since the beginning of  tea time. He makes jokes that aren’t funny, then gets offended when no one laughs.

The Hatter is a  great fan of the traditional expat gin and tonic, however, and it is always six o’clock in his house.

5. Alice.

The homesick newcomer, desperately trying to make sense of a new country and managing to offend people every time she opens her mouth.

She soon discovers that the beautiful, magic place she tried so many times to enter is full of faults, just like home, and the people in it of whom she was once  in awe are “nothing but a pack of cards.”

At this point she often leaves the country, as she has found the grass on the other croquet lawn isn’t any greener after all. Ironically, if she stays just a little longer, she will find that she has gone through the most difficult time of adjustment, and life in Wonderland can – probably – only get easier.

So – Do you know one of these Alice characters, or – dare you admit it – are you one yourself?

Img: — Many thanks to Emily Cannell at Hey From Japan for the photograph of waxwork Alice at the Tokyo  Tower!

STAY TUNED for tomorrow’s interview with Random Nomad Helena Halme. She appeals for citizenship in The Displaced Nation — and answers an Alice question!

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related posts:

English – is it really the international language it claims to be?

Despite speaking English as the Wonderland creatures did, Alice frequently found there to be a language barrier:

Alice felt dreadfully puzzled. The Hatter’s remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English. “I don’t quite understand you,” she said as politely as she could.

I sympathize with Alice; some years after the publication of Wonderland, George Bernard Shaw made his famous remark that

England and America are two countries separated by a common language

and that sentiment is as true today as it was in the 1800s.

“Perhaps it doesn’t understand English,” thought Alice.

I’ve got a piece of Facebook flair that says

“Sar-chasm: The giant gulf between the sarcastic comment and the person who doesn’t get it”

and this definition pretty much accounts for the language barrier between my home country and my adopted one.

Sarcasm is a Brit’s second language, and it’s disconcerting not to be understood when you speak it. A few years ago when our house in the States was for sale, we had the misfortune to deal with a prospective buyer who said he’d like to buy our house, but who actually wanted to amuse himself over several months by grinding our asking price down to the 1985 construction cost before saying, “You know, I think I’d rather live ten miles away in a different town altogether.”

When negotiations had come to an unpleasant halt, we observed facetiously to our real estate agent that at this point we’d prefer to torch the place than let this particular person live in the neighborhood, to which she replied, quite seriously, “I don’t think that would be a good idea. Arson’s illegal.”

A British estate agent may have replied, “Here’s twenty quid. Get some matches and petrol on me.”

Or maybe they wouldn’t these days. The litigious society has been shipped from America to Britain and is doing quite nicely, from what I can tell from the Daily Mail. Had the place had gone up in flames after an overenthusiastic barbecue, we could have sued the realtor for giving us ideas.

“Then you should say what you mean,” the March Hare went on.

Occasionally I do meet that rare American who understands sarcasm, but because they don’t go around ringing bells and shouting “Unclean!” I don’t realize they’re using it until it’s too late and I’m saying, “Oh, wait – no, I get this, I do, it’s just I’m out of practice…” (The exception is if he or she has a Brooklyn accent, in which case we greet each other with a secret handshake.)

The best way to identify sarcasm-users is to ask them what they watch on TV. Assuming they correctly identify your accent, they’ll generally say one of two things in reply: either “I have the whole of Monty Python on DVD!” or “Oh, wow, that Benny Hill – isn’t he just awesome?” If it’s the latter, don’t even think of mentioning the benefits of lighter fuel and matches in any part of the house other than the brick barbecue.

Especially if there’s a For Sale sign in the garden.

.

STAY TUNED for Tuesday’s post on the characters you can meet along the way in your own Wonderland…

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related posts:

DISPLACED Q: Which dish is the worst international traveler?

Although “Does it travel well?” is a question usually asked of wine, we think the same query should be demanded of food, and often.

Alice agrees with us.

Soup didn’t cross successfully from the sublime to Wonderland:

“There’s too much pepper in that soup!” Alice said to herself as well as she could for sneezing.

At least use the correct animal.

In his Telegraph article, “Elegy to English shepherd’s pie”, our Alice Award winner, Sebastian Doggart, bemoans American ineptitude when it comes to making this most English of lamb dishes.

Americans just don’t get it.

First problem, encountered even in supposedly English pubs here in New York, is that it’s usually made with beef.

Putting the wrong animal in a dish? For shame!

Perhaps food should follow the jet stream.

Bill Bryson, in his book The Lost Continent, describes an equally disappointing encounter with another dish that hadn’t traveled well from East to West: a Cornish pasty in Michigan:

It was awful. There wasn’t anything, wrong with it exactly—it was a genuine pasty, accurate in every detail—it was just that after more than a month of eating American junk food it tasted indescribably bland and insipid, like warmed cardboard.

Although he attributes its lackluster flavor to his tastebuds becoming accustomed to American cuisine, I beg to differ on this point. Some dishes simply don’t travel well, and the Cornish pasty is evidently one of them. No one should attempt to recreate it outside England’s borders.

Or perhaps direction doesn’t matter.

However, Mr. Bryson found that some foods didn’t travel successfully across the Atlantic in the opposite direction, either.

In Notes from a Small Island, he comments on British hamburger chain Wimpy in the 1970s, before McDonald’s ruled UK fast food :

“I confess a certain fondness for the old-style Wimpy’s with their odd sense of what constituted American food, as if they had compiled their recipes from a garbled telex.”

He has a point. You don’t find American McDonald’s serving Big Macs with a side of Heinz baked beans.

And lastly — if you can’t boil a kettle, don’t make the tea.

Here, I am going to jump up on my hobby horse and say emphatically, “If you don’t understand that tea must be made with boiling water –- that’s when the cooking thermometer reads 100 degrees Celsius, not Fahrenheit –- don’t even try.”  Leave the tea to the British and Indian experts and stick to coffee instead.

I’ve lost count of the times when restaurants have served me “tea” by plonking down a cup of barely hot water with a teabag, still in its paper wrapper, at the side.

Why, for goodness’ sake? I also ordered a sandwich, but wasn’t handed two slices of stale bread and a packet of ham and told to get on with it.

Once bitten

Alice could have warned us of these perils, naturally. Her culinary adventures in Wonderland made her cautious before she jumped through the looking-glass:

“How would you like to live in Looking-glass House, Kitty? I wonder if they’d give you milk in there? Perhaps Looking-glass milk isn’t good to drink.”

Out of the mouth of babes and Victorian child-heroines, indeed.

So tell us: What’s the worst-traveled food you’ve encountered?

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related posts:

5 lessons Wonderland taught me about the expat life, by Lewis Carroll’s Alice

The Displaced Nation’s theme for June is the ultimate expat – Alice, of Wonderland and Through the Looking-Glass renown.

Throughout the month, we will explore some of the issues Alice faced, such as loss of identity, overwhelming communication barriers, and isolation – and as usual, we want to hear about your experiences in your own Wonderlands.

To kick off the theme, we asked Alice if she had any advice for today’s Displaced Person:

Indeed I do. It might be many years since I fell down the rabbit hole, but human nature hasn’t changed. This is a little of what I learned:

1. Keep the golden key in your pocket at all times, and make a note of the emergency exits.

In another moment down went Alice after [the White Rabbit], never once considering how in the world she was to get out again.

My first mistake was to plunge down the rabbit-hole without planning ahead. The adventurous life is all very well, but it’s good to have a  bolt-hole, as well as a rabbit-hole, when you need to escape to the old and familiar.

My second mistake was to leave the key on the glass table before drinking from the bottle marked ‘Drink Me.’ In your vernacular, that’s like buying a return ticket home for this evening, then discovering your passport expired six months ago. Be prepared for the unexpected, the peculiar, and the almost impossible.

2. No matter how hard you try contrariwise, at some point you will offend someone.

Evidently Humpty Dumpty was very angry… “It is a—MOST—PROVOKING—thing,” he said at last, “when a person doesn’t know a cravat from a belt!”

Oh dear! If only I had a shilling for every time I inadvertently offended one of the creatures in Wonderland and through the Looking Glass!  Not knowing Humpty Dumpty’s neck-wear from midriff-wear; my compulsive mentioning of cats and dogs in the Mouse’s presence without considering that he and I might have a different perspective of these animals…the list went on and on.

In the end, I think the Red Queen’s advice was the best:

“Always speak the truth—think before you speak—and write it down afterwards.”

But still, I couldn’t help thinking:

“I wish the creatures wouldn’t be so easily offended!”

3. “The rule is, jam to-morrow and jam yesterday—but never jam to-day.” Different country, different rules.

The Queen of Hearts was the worst example of this:

“No, no!” said the Queen. “Sentence first—verdict afterwards.”

I suggest if you are ever in this situation yourself, you employ more tact than I did. “Stuff and nonsense!” I said. “The idea of having the sentence first!”

Perhaps today a quick telephone call to your country’s embassy might be better.

Better still, acquaint yourself with the country’s rules before you go jumping on aeroplanes or down rabbit holes.

4. Go to a party or a Caucus-Race – don’t drown in your own tears.

“I am so VERY tired of being all alone here!”

The Caucus-Race proved to me that I could make friends with the most unlikely companions.

After a few minutes it seemed natural to Alice to find herself talking familiarly with them, as if she had known them all her life.

If you feel alone in your new environment, seek out company, even if it’s not the kind of company you’re used to. You might find your life is richer for it.

5. And finally –  Keep a note of your name in your memorandum-book.

“Who are YOU?” said the Caterpillar.

Alice replied, rather shyly, “I—I hardly know, sir, just at present—at least I know who I WAS when I got up this morning, but I think I must have been changed several times since then.”

I spent a great deal of time in both countries wondering who I was now. Was I my little friend Ada, or Mabel, perhaps?

Tweedledum even suggested I wasn’t really there at all.

“You’re only one of the things in his dream. You know very well you’re not real.”

“I AM real!” said Alice and began to cry.

Take a tip from me and write your name in a memorandum-book. Then keep a journal.

That way you will always remember who you were on any particular day.

And one day, people might read about you as they do about me.

*

Thank you, Alice!

And now, stay tuned for our Alice Awards, going to expat bloggers and travel writers who get the curious, unreal side of the global nomad’s life…

.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

DISPLACED Q’s: In your global travels, which close encounter of the animal kind was the least welcome?

In yesterday’s article My first flirtation with the lawlessness of global travel: 4 painful lessons, our guest blogger Lara Sterling recalls the toe-curling time in Guatemala when she was attacked by a couple of dogs and had to spend a week in hospital queues, waiting for rabies shots to her stomach. It doesn’t bear thinking about. Most of us cringe at the prospect of a trip to the dentist.

Rabies isn’t something you consider where I come from; if you’re bitten by a dog in the UK, in today’s litigious society you’ll probably phone your lawyer rather than your local hospital.

Neither is rabies foremost in your mind if you have bats roosting in your attic – you’re more likely wondering how to evict them without breaching wildlife protection laws, since bats are a protected species in many parts of the world. But around 1% of bats carry rabies, as a friend in the US discovered when she woke up to find a bat flying around her bedroom and had to undergo a course of rabies shots, just to be on the safe side.

This was my first inkling that Connecticut wildlife might consist of more than, say, a few sparrows on the bird table.

Disney cartoons – the best place for rodents

While I haven’t had bats for roommates, I’m now used to seeing certain animals in my American back yard that I’d previously only seen in Bambi or Chip n Dale. Visitors from the UK exclaim over the proliferation of gray squirrels, but I’ve adopted the jaded attitude of a Connecticut native: squirrels are just rats with good PR. If you’ve ever had one fall down the chimney into your basement, where it runs amok and tries to eat the wall insulation, you’ll know what I mean.

Other wildlife guests in our back yard party have included deer, Canada geese, snapper turtles, wild turkeys, raccoons, and, while we were waiting for the school bus one morning, a fisher cat – a member of the weasel family that has been known to attack humans. This one, however, simply gave us a very superior look and shuffled off into the woods, never to appear again. I wish I could say the same for the local mice, who seem to think they have winter squatting rights in the attic.

The skunk in Bambi might be very cute, but until you’ve smelled this animal’s musk, you can’t imagine how foul it is; the odor carries up to a mile, apparently. I’ve never seen a live skunk, although I’ve driven past plenty of roadkill. The operative word there is ‘past’ — you don’t want to drive over a recently killed skunk.

A squirmy moment came one summer when we found a three-foot-long snake in the garage. Fortunately, it was a Black Racer, and therefore not venomous – although it easily could have been. About two miles away is a preservation area affectionately known as Rattlesnake Run. Local police logs in the newspaper often carry reports of callouts to houses because of a rattlesnake sunning itself on someone’s porch.

“Old MacDonald had a…”  Mum, what’s that thing called again?

The flip side of living in what is essentially a forest is that we don’t see many ‘normal’ animals. During our trip to the UK, relatives were amazed when our young children weren’t sure what the white woolly animals in fields were. They’d heard of sheep and seen pictures and Fisher Price plastic sheep…but never sheep in the flesh, as it were. Yet on the same visit, while Auntie was cooing over a stripy squirrel-like thing in a cage and wondering what it was, the kids scoffed. “Chipmunks? They’re all over the place at home. Mum can’t stand them, they dig holes everywhere.”

But definitely the most interesting encounter was when our five-year-old came in the house after playing outside, and told me that there was a dog in the yard. Wondering if our neighbor’s dog had decided to make a break for freedom, I looked out of the window. It was a dog all right, but not one you want your five-year-old to play with. While coyotes rarely attack humans, I’d seen too many episodes of Road Runner to take a chance with the statistics.

Waiting for the Big One

And finally – a few months ago, in the street where we go trick-or-treating at Halloween, police cars swarmed. A black bear had been sighted. Now, every time I’m in the kitchen and looking out at the maples and pine trees behind our house, I look a little farther into the woods, wondering what else is out there.

It can only be a matter of time.

So, tell us: Which wildlife encounter of your own would you rather not have experienced?

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue. SPECIAL OFFER: New subscribers receive a FREE copy of “A Royally Displaced Tea.”

Related post:

Seven deadly dishes — global grub to die for

A Briton abroad spends a surprising amount of time defending his native national cuisine. I remember going to a steak house in Connecticut where the waitress, upon taking our order and hearing our accents, said brightly, “From England, huh? I hear you don’t get anything good to eat over there. ”  When she brought the filet mignon to the table, she did so with the pitying smile of one delivering alms to the starving.

British super-chefs like Gordon Ramsay and Jamie Oliver may be taking the US by storm, but still this delusion of bad food persists. To which I say: whatever the perceived faults of English cuisine, at least no one has to take out extra life insurance before eating Yorkshire pudding.

Yet there are quite a few delicacies from countries without this dismal food reputation, where a top-up premium might be useful before you take that first bite.

In ascending order of danger or toxicity:

7.   Snake wine – Vietnam, Southeast Asian, Southern China.
An assortment of herbs, small snakes, and a large venomous snake are steeped for many months in a glass jar of rice wine, then consumed in small shots for medicinal purposes. Fortunately, the ethanol renders snake venom harmless.

6.   Surströmming – Sweden.
Fermented  Baltic herring. Stored in cans, where the fermentation continues, causing the cans to bulge. In 2006, Air France and British Airways banned surstromming from their flights because they said the cans were potentially explosive.  According to a Japanese study, the smell of this Scandinavian rotten fish is the most putrid food smell in the world.

5.   Fried tarantula – Cambodia.
Tarantulas, tossed in MSG, sugar, and salt, are fried with garlic  until their legs are stiff and the abdomen contents less liquid. The flesh tastes a little like chicken or white fish, and the body is gooey inside. Certain breeds of tarantula have urticating hairs on their abdomen, which they use for self-defense. If the spiders are not prepared properly – i.e., if the offending hairs are not removed with a blow torch or similar – these hairs can cause pharyngeal irritation in the consumer.

4.   Sannakji – Korea.
Small, live, wriggling octopus, seasoned with sesame and sesame oil. The suction cups are still active, so bits of tentacle may stick to your throat as you swallow, especially if you’ve had one too many drinks before dinner. The trick is to chew thoroughly so no piece is big enough to take hold of your tonsils. Some veteran sannakji eaters, however, enjoy the feel of longer pieces of writhing arm and are prepared to take the risk.

3.   Stinkhead – Alaska
Heads of salmon, left to ferment in a hole in the ground for a few weeks. Traditionally, the fish was wrapped in long grasses and fermented in cool temperatures, but then someone discovered Baggies and plastic buckets, which increase the speed of the process. Unfortunately, they also increase the number of botulism cases.

2.   Casu Marzu – Sardinia
Made by introducing the eggs of the cheese fly to whole Pecorino cheese (hard cheese made from sheep’s milk) and letting the cheese ferment to a stage of terminal decomposition. Locally, the cheese is considered dangerous to eat when the maggots are dead, so you eat them live and squirming. As the larvae can jump six inches in the air, it is advisable to cover your cheese sandwich with your hand while eating to prevent being smacked in the face by grubs. An alternative is to put the cheese in a paper bag to suffocate the maggots, then eat it straight away. The maggots will jump around in the bag for a while, making a sound, I imagine, not unlike that of popcorn in the microwave. Although the European Union outlawed this food for a while, it has since been classified as a “traditional” food and therefore exempt from EU food hygiene regulations.

1.   Fugu (Puffer fish) – Japan
Considered to be the second most toxic vertebrate in the world, puffer fish is a delicacy in Japan, but preparation of the food is strictly controlled, with only specially trained chefs in licensed restaurants permitted to deal with the fish. Fugu contains tetrodotoxin, a poison about 1200 times stronger than cyanide, which is most highly concentrated in the fish’s liver —  the tastiest part. Sadly, for gourmets who like to live life on the edge, fugu liver in restaurants was banned in Japan in 1984.

Question: What is the most adventurous dish you’ve ever eaten?

For tamer foods that won’t mean a trip to the emergency room, sign up to receive our posts by email and receive your free copy of “A Royally Displaced Tea,” with recipes for Victoria Sponge, Fruit Scones, Princess Pairs, Queen of Puddings and Tiffin. All English. All good.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue.

In sum, here’s how three displaced people “saw” Britain’s pomp

Once upon a time there lived Three Stooges in a kingdom ruled by a queen, otherwise known as a queendom. But eventually, each of them moved away to a republic that had renounced that very same monarchy hundreds of years ago (but which still retained a certain fascination for their descendents).

Now these Three Stooges just so happen to be the authors of this blog — ML Awanohara, Kate Allison, and Anthony Windram. When news of an impending Royal Wedding reached them at The Displaced Nation, one of them, ML, hatched a rather zany scheme of covering the event from their displaced perspectives. Thanks to the new technology, they could do this by tweeting like birds, she said.

So the three of them rose at ungodly hours on April 29, 2011, and recorded their impressions: Kate and Anthony from the point of view as displaced citizens of said queendom, ML as a displaced resident (born in the republic, she had lived in the queendom as a student and retains an inordinate nostalgia for those days).

What follows are some edited highlights from their Dawn Chorus. NOTE: All three would like to offer special thanks to Princess Bea for attempting a Cthulhu imitation. The possibility of perching on her antlers helped to sustain them during the lengthy bits, of which there were several.

I. PRE-CEREMONY

ML Awanohara: I can hear many excited voices outside my window here in the East Village. It’s a global event! Kate Allison, what are you wearing?

Kate Allison: What I slept in. Duh. But have contacts in. The contacts not needed to see the size of some of these hats. Sheesh.

ML: You aren’t wearing a hat? I have on my Chinese PJs and a cute little fascinator…

KA: Probably got a NY Yankees hat somewhere. Would that be ok?

ML: So we both watched Charles & Diana 30 years ago, in UK. And now we’re both “displaced,” on US East Coast, watching on TV. Strange!

Anthony Windram: Why on earth am I up at this time? No semblance of sense.

ML: Isn’t it cool that we are all connected like this, watching a quintessential British event?

AW: On CBS, Beth from New York and Jody from Philly came over especially for this. That’s just silly.

KA: Eugenie, or is it Beatrice, is wearing antlers! You cannot look cute in antlers unless you have a glowing nose as well.

ML: Camilla is being criticized for wearing white. I actually think she looks stunning.

KA: Camilla would be criticized whatever she wore. Take no notice, Camilla. Lovely outfit.

AW: Credit where it’s due, this is one of the few events where children cheer an 85-year-old woman.

ML: I have to say, primrose doesn’t suit the Queen. Though I suppose she does match the clergy in that color.

KA: Some bishop’s done a Scarlett O’Hara and nicked the curtains for his dress.

ML: Shut the front door! Kate is on her way!

KA: Little bridesmaids. Utterly cute.

ML: Fashionistas are calling the dress very Gracy Kellyish.

KA: ….ooohhhhh. Gorgeous.

AW: Will Rowan Williams also be wearing Alexander McQueen?

II. CEREMONY

ML: I do like the aerial view. Train looks just the right length for the Abbey.

AW: At what point in the proceedings do they replace Kate Middleton with a shape-shifting lizard?

KA: Not a meringue in sight, to quote Hugh Grant.

AW: Sod the wedding dress, that’s the most beautiful sight: Westminster Abbey.

KA: Poor girl looks terrified!

AW: Why no Rowan Williams? Boo. Oh, wait, here he is. Love a bit of Rowan.

ML: Catty alert, but Kate looks older than Wills, which she is. Too much makeup?

AW: Rowan Williams should narrate audio books. Think he’d be a good fit with some Trollope.

ML: Oh, no! Wills could barely get ring over Kate’s knuckle! Not a good omen…

AW: I always think the Royal Family jumped the shark with the Glorious Revolution.

ML: Must be the aging process, but I don’t find this nearly as moving as 1981.

KA: I think I’m a lapsed royalist coming back to the fold!

ML: Kate, are you serious? We seem to be switching places. I knew that was going to happen.

KA: I am totally serious and today totally British.

ML: Who is representing us Americans btw? Obamas weren’t invited…

KA: Posh and Becks are representing the Americans, obviously.

AW: James Middleton has the eyes of a killer.

ML: The Londonist is keeping a “not the royal wedding” blog: everything happening in the world except for the royal wedding. For instance, there are these dangerous headache-inducing caterpillars in Bournemouth, and the horror flick Insidious opens today.

AW: Those two nuns got great seats — all thanks to Ticketmaster.com.

ML: Fun fact: Today is the “feast” day of St. Catherine of Siena, a famous 14th-century bulimic.

AW: I got up at 2:30 a.m. to listen to a religious service, a Protestant religious service no less. I may crawl back to bed.

ML: No, don’t leave us! Your jokes are keeping me awake!

AW: Oh annoying CBS, don’t start talking as soon as “Jerusalem” starts.

KA: Ah, “Jerusalem.” But of course: can’t beat it if you’re English. Guaranteed to bring anyone back to the fold. … And now the national anthem. ML, this is the original version of that song you guys sing in grade school.

ML: “My country ’tis of thee, sweet land of liberty…”

KA: What, Queen not singing her own tune?

ML: Someone at the New Yorker just tweeted that Westminster is full of bodies (bones?) of kings. Rather macabre.

KA: ML, at the Chapel Royal of St Peter ad Vincula in the Tower of London, they found about 1,800 skeletons underneath. Now that’s macabre.

AW: Nothing more British than the bureaucracy of everyone going to sign the wedding register in the middle of the ceremony.

ML: Just saw the antler hat. Truly bizarre. … Is Princess Anne wearing purple?

III. POST-CEREMONY

AW: So many Union flags. It’s like Rangers at a Scottish Cup final. …

ML: Okay, someone please tell me: it is distance or aging, but I feel like it’s a little flat this time around.

AW: On the basis of that crowd, the world must think the British are a collection of plastic hat wearing morons. In fairness, most of the crowd are Americans. Anglophiles, I’ll never understand you. Give me five minutes with an Anglophile — I’ll soon dampen their enthusiasm for all things English.

ML: They’re showing a pair of older Brits singing “God save the Queen” off key.

AW: Am I meant to feel national pride because a slightly dim, over-privileged couple got hitched? Really? Some mediocre St Andrews grads get to be Duke and Duchess of Cambridge. Hurry up and kiss and then I can get back to bed.

ML: What’s going on behind the net curtains on the windows facing out on the famous balcony?

AW: The balcony scenes are always disappointing. They never fall off.

ML: Was that it?!?!?!?!?

AW: No tongue. Duke of Edinburgh seems to making the moves on Pippa. He’s muscling out Harry there.

KA: Someone’s going to drop a small child off that balcony if they’re not careful.

AW: Balcony would be enlivened with some Michael Jackson-style children dangling. I’m thinking the annoying little blonde page.

ML: Well, this has certainly been a stimulating three hours. Time to say cheerio for now? That kiss was such an anticlimax.

KA: Anticlimax? What did you have in mind for them? Royal weddings are G rated.

AW: BBC really are insisting on talking to every nutter they meet.

ML: So, my dears, any parting impressions? Was it worth losing sleep over?

AW: So we’ve learned (or relearned) nobody does annoying and wacky quite like the British. We’ve learned that the Duke of Edinburgh still has it. Pippa needs to watch out at the disco.That CBS felt the need to make half a dozen references to Meet the Fockers. And we learned you can be born into a dim family that lacks intellectual curiosity, be unremarkable, and one day you’ll be king. But the biggest takeaway was the baby Cthulhu that has hatched itself to Princess Beatrice’s forehead.

ML: Beatrice and Eugenie look like how I always imagined Cinderella’s wicked stepsisters.

KA: LOLOL

ML: On TLC just now, American commentators are saying they were disappointed by the kiss. But the crowds in Times Square cheered anyway.

KA: Disappointed by the kiss? What do they want? Video on YouTube a la Pamela Anderson? Puh-leese.

If you enjoyed this post, we invite you to subscribe for email delivery of The Displaced Nation. That way, you won’t miss a single issue.

Related posts: